-
-#~ msgid "Unable to convert `%s' to a bind address. Reverting to ANY.\n"
-#~ msgstr "Kann »%s« nicht in eine Bind-Adresse umwandeln. Verwende den Standard »ANY«.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "REST schlug fehl; »%s« wird nicht abgeschnitten.\n"
-
-#~ msgid " [%s to go]"
-#~ msgstr " [noch %s]"
-
-#~ msgid "Host not found"
-#~ msgstr "Host nicht gefunden"
-
-#~ msgid "Failed to set up an SSL context\n"
-#~ msgstr "Aufbau einer SSL-Verbindung ist fehlgeschlagen\n"
-
-#~ msgid "Failed to load certificates from %s\n"
-#~ msgstr "Fehler beim Laden der Zertifikate von %s\n"
-
-#~ msgid "Trying without the specified certificate\n"
-#~ msgstr "Versuch ohne die angegebenen Zertifikate\n"
-
-#~ msgid "Failed to get certificate key from %s\n"
-#~ msgstr "Fehlversuch den Zertifikat-Schlüssel von %s zu erhalten.\n"
-
-#~ msgid "End of file while parsing headers.\n"
-#~ msgstr "Dateiende beim Auswerten des Vorspanns (headers).\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
-#~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Die Fortführung des Downloads ist fehlgeschlagen; dies ist ein\n"
-#~ "Widerspruch zur Option »-c«.\n"
-#~ "Die vorhandene Datei »%s« wird nicht abgeschnitten.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid " (%s to go)"
-#~ msgstr " (%s übrig)"
-
-#~ msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
-#~ msgstr "Datei »%s« ist schon vorhanden, kein erneuter Download.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s (%s) - »%s« gespeichert [%ld/%ld])\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Startup:\n"
-#~ " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
-#~ " -h, --help print this help.\n"
-#~ " -b, --background go to background after startup.\n"
-#~ " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Beim Start:\n"
-#~ " -V, --version Programmversion anzeigen\n"
-#~ " -h, --help diese Hilfe anzeigen\n"
-#~ " -b, --background nach dem Starten in den Hintergrund gehen\n"
-#~ " -e, --execute=BEFEHL einen ».wgetrc«-artigen Befehl ausführen\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Logging and input file:\n"
-#~ " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
-#~ " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
-#~ " -d, --debug print debug output.\n"
-#~ " -q, --quiet quiet (no output).\n"
-#~ " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
-#~ " -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
-#~ " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
-#~ " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
-#~ " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Log-Datei schreiben und Eingabe-Datei:\n"
-#~ " -o, --output-file=DATEI Protokoll-Meldungen in DATEI schreiben\n"
-#~ " -a, --append-output=DATEI Meldungen der DATEI anhängen\n"
-#~ " -d, --debug Debug-Ausgabe anzeigen\n"
-#~ " -q, --quiet keine Ausgabe von Meldungen\n"
-#~ " -v, --verbose ausführliche Meldungen (Vorgabe)\n"
-#~ " -nv, --non-verbose Meldungen weniger ausführlich, aber nicht »--quiet«\n"
-#~ " -i, --input-file=DATEI in DATEI gelistete URLs holen\n"
-#~ " -F, --force-html Eingabe-Datei als HTML behandeln\n"
-#~ " -B, --base=URL URL relativen Links in »-F -i DATEI« voranstellen\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Download:\n"
-#~ " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 unlimits).\n"
-#~ " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
-#~ " -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
-#~ " -nc, --no-clobber don't clobber existing files or use .# suffixes.\n"
-#~ " -c, --continue resume getting a partially-downloaded file.\n"
-#~ " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
-#~ " -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than local.\n"
-#~ " -S, --server-response print server response.\n"
-#~ " --spider don't download anything.\n"
-#~ " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
-#~ " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
-#~ " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
-#~ " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
-#~ " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
-#~ " --waitretry=SECONDS wait 1...SECONDS between retries of a retrieval.\n"
-#~ " --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between retrievals.\n"
-#~ " -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
-#~ " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
-#~ " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local host.\n"
-#~ " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
-#~ " --dns-cache=off disable caching DNS lookups.\n"
-#~ " --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS allows.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Download:\n"
-#~ " -t, --tries=ZAHL Anzahl der Wiederholversuche auf ZAHL setzen\n"
-#~ " (0 steht für unbegrenzt)\n"
-#~ " -O --output-document=DATEI Dokumente in DATEI schreiben\n"
-#~ " -nc, --no-clobber bestehende Dateien nicht überschreiben oder \n"
-#~ " ».#« Suffix verwenden\n"
-#~ " -c, --continue Fortführung des Downloads einer bereits zum\n"
-#~ " Teil geholten Datei\n"
-#~ " --progress=STYLE Anzeige für den Download auf STYLE setzen\n"
-#~ " -N, --timestamping Nur Dateien holen, die neuer als die lokalen\n"
-#~ " Dateien sind\n"
-#~ " -S, --server-response Antwort des Servers anzeigen\n"
-#~ " --spider kein Download (don't download anything)\n"
-#~ " -T, --timeout=SEKUNDEN alle Timeouts auf SEKUNDEN setzen\n"
-#~ " --dns-timeout=SEKUNDEN den Timeout der DNS-Abfrage auf SEKUNDEN setzen\n"
-#~ " --connect-timeout=SEKUNDEN den Connect-Timeout auf SEKUNDEN setzen\n"
-#~ " --read-timeout=SEKUNDEN den Lese-Timeout auf SEKUNDEN setzen\n"
-#~ " -w, --wait=SEKUNDEN SEKUNDEN zwischen den Downloads warten\n"
-#~ " --waitretry=SEKUNDEN 1...SEKUNDEN zwischen den erneuten Versuchen\n"
-#~ " warten\n"
-#~ " --random-wait Zwischen 0 und 2*WAIT Sekunden zwischen\n"
-#~ " Versuchen warten\n"
-#~ " -Y, --proxy=on/off Proxy ein (»on«) oder aus (»off«) stellen\n"
-#~ " -Q, --quota=ZAHL Kontingent für den Download auf ZAHL setzen\n"
-#~ " --bind-address=ADRESSE An die ADRESSE (Hostname oder IP) des lokalen\n"
-#~ " Rechners binden\n"
-#~ " --limit-rate=RATE Datenrate beim Download auf RATE begrenzen\n"
-#~ " --dns-cache=off Cachen von DNS-Abfragen ausschalten\n"
-#~ " --restrict-file-names=OS Verwendbare Zeichen in Dateinamen auf \n"
-#~ " diejenigen einschränken, die das \n"
-#~ " Betreibssystem erlaubt\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Directories:\n"
-#~ " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
-#~ " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
-#~ " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
-#~ " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
-#~ " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory components.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Verzeichnisse:\n"
-#~ " -nd --no-directories keine Verzeichnisse anlegen\n"
-#~ " -x, --force-directories Anlegen von Verzeichnissen erzwingen\n"
-#~ " -nH, --no-host-directories keine Host-Verzeichnisse anlegen\n"
-#~ " -P, --directory-prefix=PREFIX Dateien unter dem Verzeichnis PREFIX/...\n"
-#~ " speichern\n"
-#~ " --cut-dirs=ZAHL ZAHL der Verzeichnisebenen der Gegenseite\n"
-#~ " überspringen\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "HTTP options:\n"
-#~ " --http-user=USER set http user to USER.\n"
-#~ " --http-passwd=PASS set http password to PASS.\n"
-#~ " -C, --cache=on/off (dis)allow server-cached data (normally allowed).\n"
-#~ " -E, --html-extension save all text/html documents with .html extension.\n"
-#~ " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
-#~ " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
-#~ " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
-#~ " --proxy-passwd=PASS set PASS as proxy password.\n"
-#~ " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP request.\n"
-#~ " -s, --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
-#~ " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
-#~ " --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent connections).\n"
-#~ " --cookies=off don't use cookies.\n"
-#~ " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
-#~ " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
-#~ " --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the data.\n"
-#~ " --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "HTTP-Optionen:\n"
-#~ " --http-user=BENUTZER http-Benutzer auf BENUTZER setzen\n"
-#~ " --http-passwd=PASS http-Passwort auf PASS setzen\n"
-#~ " -C, --cache=on/off server-gepufferte Daten erlauben/verbieten\n"
-#~ " (server-cached data) (normalerweise erlaubt)\n"
-#~ " -E, --html-extension alle text/html-Dokumente mit dem Suffix .html\n"
-#~ " speichern\n"
-#~ " --ignore-length das »Content-Length«-Kopffeld ignorieren\n"
-#~ " --header=ZEICHENKETTE ZEICHENKETTE zwischen die Kopfzeilen einfügen\n"
-#~ " --proxy-user=BENUTZER BENUTZER als Proxy-Benutzername setzen\n"
-#~ " --proxy-passwd=PASS PASS als Proxy-Passwort setzen\n"
-#~ " --referer=URL die Kopfzeile `Referer: URL' der HTTP-Anforderung\n"
-#~ " hinzufügen\n"
-#~ " -s, --save-headers den HTTP-Vorspann (header lines) in Datei sichern\n"
-#~ " -U, --user-agent=AGENT als AGENT anstelle of Wget/VERSION identifizieren\n"
-#~ " --no-http-keep-alive »HTTP keep-alive« (ununterbrochene Verbindungen)\n"
-#~ " deaktivieren\n"
-#~ " --cookies=off Cookies nicht verwenden\n"
-#~ " --load-cookies=DATEI Cookies vor der Sitzung aus der DATEI laden\n"
-#~ " --save-cookies=DATEI Cookies nach der Sitzung in der DATEI speichern\n"
-#~ " --post-data=STRING Verwende die POST-Methode, sende dabei die \n"
-#~ " Zeichenkette STRING als Daten\n"
-#~ " --post-file=DATEI Verwende die POST-Methode, sende dabei den \n"
-#~ " Inhalt aus DATEI\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "HTTPS (SSL) options:\n"
-#~ " --sslcertfile=FILE optional client certificate.\n"
-#~ " --sslcertkey=KEYFILE optional keyfile for this certificate.\n"
-#~ " --egd-file=FILE file name of the EGD socket.\n"
-#~ " --sslcadir=DIR dir where hash list of CA's are stored.\n"
-#~ " --sslcafile=FILE file with bundle of CA's\n"
-#~ " --sslcerttype=0/1 Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 (DER)\n"
-#~ " --sslcheckcert=0/1 Check the server cert agenst given CA\n"
-#~ " --sslprotocol=0-3 choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
-#~ " 1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "HTTPS (SSL) Optionen:\n"
-#~ " --sslcertfile=FILE optionales Client-Zertifikat.\n"
-#~ " --sslcertkey=KEYFILE optionale Schlüsseldatei für dieses Zertifikat.\n"
-#~ " --egd-file=FILE file name of the EGD socket.\n"
-#~ " --sslcadir=DIR dir where hash list of CA's are stored.\n"
-#~ " --sslcafile=FILE file with bundle of CA's\n"
-#~ " --sslcerttype=0/1 Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 (DER)\n"
-#~ " --sslcheckcert=0/1 Check the server cert agenst given CA\n"
-#~ " --sslprotocol=0-3 choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
-#~ " 1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
-#~ "\n"
-
-# Check --retr-symlinks
-#~ msgid ""
-#~ "FTP options:\n"
-#~ " -nr, --dont-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
-#~ " -g, --glob=on/off turn file name globbing on or off.\n"
-#~ " --passive-ftp use the \"passive\" transfer mode.\n"
-#~ " --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not dirs).\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "FTP-Optionen:\n"
-#~ " -nr, --dont-remove-listing ».listing«-Dateien nicht entfernen\n"
-#~ " -g, --glob=on/off Dateinamen-»Globbing« ein- (»on«) oder ausstellen\n"
-#~ " (»off«)\n"
-#~ " --passive-ftp den \"passiven\" Übertragungsmodus verwenden\n"
-#~ " --retr-symlinks falls auftretend, verlinkte Dateien holen (keine\n"
-#~ " Verzeichnisse)\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Recursive retrieval:\n"
-#~ " -r, --recursive recursive download.\n"
-#~ " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for infinite).\n"
-#~ " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
-#~ " -k, --convert-links convert non-relative links to relative.\n"
-#~ " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
-#~ " -m, --mirror shortcut option equivalent to -r -N -l inf -nr.\n"
-#~ " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML page.\n"
-#~ " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML comments.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rekursives Holen:\n"
-#~ " -r, --recursive rekursiver Download -- mit Umsicht verwenden!\n"
-#~ " -l, --level=Zahl maximale Rekursionstiefe (»inf« oder »0« steht\n"
-#~ " für ohne Begrenzung)\n"
-#~ " --delete-after geholte Dateien nach dem Download löschen\n"
-#~ " -k, --convert-links nicht-relative Links in relative umwandeln\n"
-#~ " -K, --backup-converted vor dem Umwandeln der Datei X, ein Backup als\n"
-#~ " X.orig anlagen.\n"
-#~ " -m, --mirror Kurzform, die »-r -N -l inf -nr« entspricht.\n"
-#~ " -p, --page-requisites alle Bilder usw. holen, die für die Anzeige\n"
-#~ " der HTML-Seite notwendig sind\n"
-#~ " --strict-comments Strikte Handhabung (SGML) von HTML-Kommentaren\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Recursive accept/reject:\n"
-#~ " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted extensions.\n"
-#~ " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected extensions.\n"
-#~ " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted domains.\n"
-#~ " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected domains.\n"
-#~ " --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
-#~ " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML tags.\n"
-#~ " -G, --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML tags.\n"
-#~ " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
-#~ " -L, --relative follow relative links only.\n"
-#~ " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
-#~ " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
-#~ " -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rekursiv erlauben/zurückweisen:\n"
-#~ " -A, --accept=LISTE komma-unterteilte Liste der erlaubten\n"
-#~ " Dateiendungen\n"
-#~ " -R, --reject=LISTE komma-unterteilte Liste der\n"
-#~ " zurückzuweisenden Erweiterungen\n"
-#~ " -D, --domains=LISTE komma-unterteilte Liste der erlaubten\n"
-#~ " Domains\n"
-#~ " --exclude-domains=LISTE komma-unterteilte Liste der\n"
-#~ " zurückzuweisenden Domains\n"
-#~ " --follow-ftp FTP-Verweisen von HTML-Dokumenten aus\n"
-#~ " folgen\n"
-#~ " --follow-tags=LISTE komma-unterteilte Liste der zu folgenden\n"
-#~ " HTML-Tags\n"
-#~ " -G, --ignore-tags=LISTE komma-unterteilte Liste der zu\n"
-#~ " missachtenden HTML-Tags\n"
-#~ " -H, --span-hosts wenn »--recursive«, auch zu fremden Hosts\n"
-#~ " gehen\n"
-#~ " -L, --relative nur relativen Verweisen folgen\n"
-#~ " -I, --include-directories=LISTE Liste der erlaubten Verzeichnisse\n"
-#~ " -X, --exclude-directories=LISTE Liste der auszuschließenden Verzeichnisse\n"
-#~ " -np, --no-parent nicht in das übergeordnete Verzeichnis\n"
-#~ " wechseln\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
-#~ msgstr "%s: Debug-Unterstützung nicht einkompiliert.\n"
-
-#~ msgid "Starting WinHelp %s\n"
-#~ msgstr "WinHelp %s wird gestartet\n"
-
-#~ msgid "Empty host"
-#~ msgstr "Hostname ist leer"
-
-#~ msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
-#~ msgstr "%s: %s: Nicht genügend Speicher.\n"