1 # Chinese translation of GNU wget messages.
2 # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
3 # Pofeng Lee <pofeng.lee@ms7.url.com.tw>, 1998.
4 # Originla author CD Chen <cdchen@linux.ntcic.edu.tw>
8 "Project-Id-Version: GNU Wget 1.7-dev\n"
9 "POT-Creation-Date: 2000-12-10 03:30+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2000-01-14 21:49:32+0800\n"
11 "Last-Translator: Pofeng Lee <pofeng.lee@ms7.url.com.tw>\n"
12 "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: src/ftp-ls.c:698 src/ftp-ls.c:700
19 msgid "Index of /%s on %s:%d"
20 msgstr "/%s ªº¯Á¤Þ¦b %s:%d"
47 #. Login to the server:
48 #. First: Establish the control connection.
49 #: src/ftp.c:152 src/http.c:582
51 msgid "Connecting to %s:%hu... "
52 msgstr "¥¿³s©¹ %s: %hu... "
54 #: src/ftp.c:174 src/ftp.c:520 src/http.c:599
56 msgid "Connection to %s:%hu refused.\n"
57 msgstr "³s½u¨ì %s: %hu ³Q©Úµ´. \n"
59 #. Second: Login with proper USER/PASS sequence.
60 #: src/ftp.c:195 src/http.c:610
66 msgid "Logging in as %s ... "
67 msgstr "¨Ï¥Î %s ñ¤J... "
69 #: src/ftp.c:205 src/ftp.c:258 src/ftp.c:289 src/ftp.c:314 src/ftp.c:410
70 #: src/ftp.c:462 src/ftp.c:556 src/ftp.c:629 src/ftp.c:677 src/ftp.c:725
71 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
72 msgstr "¦øªA¾¹ºÝ¦^À³®Éµo¥Í¿ù»~¡A¥¿¦bÃö³¬³s½u±±¨î.\n"
75 msgid "Error in server greeting.\n"
76 msgstr "»P¦øªA¾¹³s½u®Éµo¥Í¿ù»~.\n"
78 #: src/ftp.c:221 src/ftp.c:323 src/ftp.c:419 src/ftp.c:471 src/ftp.c:566
79 #: src/ftp.c:639 src/ftp.c:687 src/ftp.c:735
80 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
81 msgstr "¼g¤J¥¢±Ñ, ¥¿¦bÃö³¬³s½u±±¨î.\n"
84 msgid "The server refuses login.\n"
85 msgstr "¦øªA¾¹©Úµ´Ã±¤J.\n"
88 msgid "Login incorrect.\n"
89 msgstr "ñ¤J¤£¥¿½T.\n"
93 msgstr "¤w¸gñ¤J¤F!\n"
96 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
99 #: src/ftp.c:277 src/ftp.c:541 src/ftp.c:613 src/ftp.c:657
103 #: src/ftp.c:303 src/ftp.c:440 src/ftp.c:708 src/ftp.c:756 src/url.c:1432
109 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
110 msgstr "¤£©úªº§Î¦¡ `%c', ¥¿¦bÃö³¬³s½u±±¨î.\n"
117 msgid "==> CWD not needed.\n"
118 msgstr "==> ¤£»Ýn CWD.\n"
123 "No such directory `%s'.\n"
126 "¨S¦³ `%s' ³oӥؿý.\n"
131 msgid "==> CWD not required.\n"
132 msgstr "==> ¤£»Ýn CWD.\n"
135 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
136 msgstr "µLªk±Ò°Ê PASV ¶Ç¿é.\n"
139 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
140 msgstr "µLªk¤ÀªR PASV ¦^À³¤º®e.\n"
144 msgid "Will try connecting to %s:%hu.\n"
145 msgstr "±N·|Ä~Äò¹Á¸Õ»P %s ³s½u: %hu.\n"
149 msgid "Bind error (%s).\n"
150 msgstr "BIND ¿ù»~ (%s).\n"
153 msgid "Invalid PORT.\n"
154 msgstr "µL®Äªº PORT.\n"
159 "REST failed, starting from scratch.\n"
162 "RSET ¥¢±Ñ¡A¥¿¥Ñ¿ù¶Ã¤¤¶}©l¤¤.\n"
167 "No such file `%s'.\n"
170 "¨S¦³ `%s' ³oÓÀÉ®×.\n"
176 "No such file or directory `%s'.\n"
179 "¨S¦³ `%s' ³oÓÀɮשΥؿý.\n"
182 #: src/ftp.c:819 src/ftp.c:826
187 #: src/ftp.c:821 src/ftp.c:828
193 msgid " (unauthoritative)\n"
194 msgstr " (¥¼Àò»{¥iªº)\n"
198 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
199 msgstr "%s: %s, ¥¿¦bÃö³¬³s½u±±¨î.\n"
203 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
204 msgstr "%s (%s) - ¸ê®Æ³s½u: %s; "
207 msgid "Control connection closed.\n"
208 msgstr "³s½u±±¨î¤w¸g³QÃö³¬¤F.\n"
211 msgid "Data transfer aborted.\n"
212 msgstr "¸ê®Æ¶Ç¿é¤w¸g³Q¤¤Â_¤F.\n"
216 msgid "File `%s' already there, not retrieving.\n"
217 msgstr "ÀÉ®× `%s' ¤w¸g¦s¦b¡A¤£·|±µ¦¬.\n"
219 #: src/ftp.c:1024 src/http.c:1358
220 #, c-format, ycp-format
224 #: src/ftp.c:1088 src/http.c:1585
227 "%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
230 "%s (%s) - `%s' ³QÀx¦s [%ld]\n"
233 #: src/ftp.c:1130 src/main.c:771 src/recur.c:505 src/retr.c:580
235 msgid "Removing %s.\n"
236 msgstr "¥¿¦b²¾°£ %s.\n"
240 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
241 msgstr "¨Ï¥Î `%s' §@¬°¦Cªí¤§¼È¦sÀÉ.\n"
245 msgid "Removed `%s'.\n"
246 msgstr "²¾°£ `%s'.\n"
250 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
251 msgstr "»¼°j¼h¦¸ %d ¤w¸g¶W¹L³Ì¤jªº %d ¼h¦¸È. \n"
253 #: src/ftp.c:1271 src/http.c:1512
256 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
261 msgid "Cannot compare sizes, remote system is VMS.\n"
264 #: src/ftp.c:1285 src/http.c:1520
266 msgid "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
267 msgstr "Àɮפj¤p¨Ã¤£¬Û²Å¦X (¥»¦aªº¬° %ld)¡A¥¿¦b¨ú¦^¤¤.\n"
270 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
271 msgstr "µL®Äªº³sµ²¸Ë¸m¦WºÙ¡A¥¿¦b¸õ¹L¤¤.\n"
276 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
279 "¤w¸g¦s¦b¥¿½Tªº %s -> %s ¶H¼x³sµ²\n"
284 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
285 msgstr "¥¿¦b«Ø¥ß %s -> %s ªº¶H¼x³sµ²\n"
289 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
290 msgstr "¤£¤ä´©³sµ²¸Ë¸m¡A¥¿¦b¸õ¹L `%s' ³oÓ¶H¼x³sµ².\n"
294 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
295 msgstr "¥¿¸õ¹L `%s' ¥Ø¿ý.\n"
299 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
300 msgstr "%s: ¤£©úªº/¤£¤ä´©ªºÀɮ׮榡.\n"
304 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
305 msgstr "%s: ¿ù»~ªº®É¶¡ÂW°O.\n"
309 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
310 msgstr "±N¤£¨ú¦^±q %d (³Ì¤jȬ° %d) ¼h«áªº¥Ø¿ý.\n"
314 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
315 msgstr "¤£¤U¦æ¨ì `%s' ¦]¬°¥L¬O³Q±Æ°£ªº©Î¬O«D¥]§t¶i¨Óªº.\n"
319 msgid "Rejecting `%s'.\n"
320 msgstr "¥¿©ñ±ó `%s' ¤¤.\n"
323 #. #### This message SUCKS. We should see what was the
324 #. reason that nothing was retrieved.
327 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
328 msgstr "¨S¦³»P `%s' ®æ¦¡¬Û²Å¦Xªº.\n"
332 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%ld].\n"
333 msgstr "¤w¸g¼g¤J HTML ®æ¦¡ªº¯Á¤ÞÀɨì `%s' [%ld].\n"
337 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
338 msgstr "¼g§´ HTML ®æ¦¡ªº¯Á¤ÞÀɨì `%s'.\n"
342 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
343 msgstr "%s: ¿ï¶µ `%s' ¬O¤£©ú½Tªº\n"
347 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
348 msgstr "%s: ¿ï¶µ `--%s' ¥¼´£¨Ñ¤@Ó¤Þ¼ÆÈ\n"
352 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
353 msgstr "%s: ¿ï¶µ `%c%s' ¥¼´£¨Ñ¤@Ó¤Þ¼ÆÈ\n"
357 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
358 msgstr "%s: ¿ï¶µ `%s' »Ýn¤@Ó¤Þ¼Æ\n"
363 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
364 msgstr "%s: ¥¼³Q»{©wªº¿ï¶µ `--%s'\n"
366 #. +option or -option
369 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
370 msgstr "%s: ¥¼³Q»{©wªº¿ï¶µ `%c%s'\n"
372 #. 1003.2 specifies the format of this message.
375 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
376 msgstr "%s: ¤£¦X³W©wªº¿ï¶µ -- %c\n"
378 #. 1003.2 specifies the format of this message.
381 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
382 msgstr "%s: ¿ï¶µ»Ýn¤@Ó¤Þ¼Æ -- %c\n"
386 msgid "%s: Cannot determine user-id.\n"
387 msgstr "%s: µLªk°»´ú¨Ï¥ÎªÌÃѧO½X.\n"
391 msgid "%s: Warning: uname failed: %s\n"
392 msgstr "%s: ĵ§i: uname ¥¢±Ñ: %s\n"
396 msgid "%s: Warning: gethostname failed\n"
397 msgstr "%s: ĵ§i: gethostname ¥¢±Ñ\n"
401 msgid "%s: Warning: cannot determine local IP address.\n"
402 msgstr "%s: ĵ§i: µLªk°»´ú¥»¦a IP ¦ì§}.\n"
406 msgid "%s: Warning: cannot reverse-lookup local IP address.\n"
407 msgstr "%s: ĵ§i: µLªk¤Ï¬d¥»¦a IP ¦ì§}.\n"
409 #. This gets ticked pretty often. Karl Berry reports
410 #. that there can be valid reasons for the local host
411 #. name not to be an FQDN, so I've decided to remove the
415 msgid "%s: Warning: reverse-lookup of local address did not yield FQDN!\n"
416 msgstr "%s: ĵ§i: ¥»¦a¦ì§}ªº¤Ï¬d¤£²Å¦X FQDN ³W®æ!\n"
419 msgid "Host not found"
423 msgid "Unknown error"
426 #: src/http.c:621 src/http.c:1433
427 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
432 msgid "Reusing connection to %s:%hu.\n"
433 msgstr "±N·|Ä~Äò¹Á¸Õ»P %s ³s½u: %hu.\n"
437 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
438 msgstr "¥¢±Ñ©ó¼g¤J HTTP ½Ð¨D®É.\n"
442 msgid "%s request sent, awaiting response... "
443 msgstr "¤w¸g°e¥X %s ½Ð¨D«Ê¥]¡A¥¿¦bµ¥«Ý¦^À³¤¤... "
446 msgid "End of file while parsing headers.\n"
447 msgstr "¥¿¦b¤ÀªR¼ÐÀY¤º®e®É¡AÀɮפw¸g¥¼ºÝ.\n"
451 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
452 msgstr "Ū¨úªº¼ÐÀY¦³¿ù»~ (%s).\n"
455 msgid "No data received"
456 msgstr "¨S¦³±µ¦¬¨ì¥ô¦ó¸ê®Æ"
459 msgid "Malformed status line"
460 msgstr "·î§Îªºª¬ºA¦æ"
463 msgid "(no description)"
464 msgstr "(¨S¦³¬ÛÃö»¡©ú)"
467 msgid "Authorization failed.\n"
471 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
472 msgstr "¤£©úªº»{ÃÒ¤è®×.\n"
476 msgid "Location: %s%s\n"
477 msgstr "¦ì¸m: %s%s\n"
479 #: src/http.c:1128 src/http.c:1153
487 #. No need to print this output if the body won't be
488 #. downloaded at all, or if the original server response is
497 msgstr " (%s n¶}©l)"
504 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
505 msgstr "ĵ§i: ¦b HTTP ¸Ì±¨Ã¤ä´©¸U¥Î¦r¤¸²Å¸¹ (wildcards).\n"
507 #. If opt.noclobber is turned on and file already exists, do not
511 msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
512 msgstr "ÀÉ®× `%s' ¤w¸g¦s¦b¡A±N¤£¨ú¦^.\n"
516 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
517 msgstr "µLªk¼g¨ì `%s' (%s).\n"
521 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
522 msgstr "¿ù»~: n¨D«·s©w¦V (%d) «o¨S¦³¦ì¸m.\n"
526 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
527 msgstr "%s ¿ù»~ %d: %s.\n"
530 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
531 msgstr "¿ò¥¢ \"Last-modified\" ªºÀÉÀY -- ®É¶¡ÂW°O³QÃö³¬.\n"
534 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
535 msgstr "µL®Äªº \"Last-modified\" ÀÉÀY -- ®É¶¡ÂW°O³Q©¿²¤.\n"
538 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
539 msgstr "»·ºÝªºÀɮפñ¸û·s¡A¨ú¦^¤¤.\n"
544 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
547 "%s (%s) - `%s' ³Q¦s¬° [%ld/%ld]\n"
552 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld. "
553 msgstr "%s (%s) - ³s½u³QÃö³¬¦b %ld ¦ì¤¸²Õ. "
558 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
561 "%s (%s) - `%s' ³Q¦s¬° [%ld/%ld])\n"
566 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld/%ld. "
567 msgstr "%s (%s) - ³s½uÃö³¬©ó %ld/%ld byte."
571 msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld (%s)."
572 msgstr "%s (%s) - ©ó %ld (%s) ¦ì¤¸²Õ³Bµo¥ÍŪ¨ú¿ù»~."
576 msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
577 msgstr "%s (%s) - ©ó %ld/%ld (%s) ¦ì¤¸²Õ³Bµo¥ÍŪ¨ú¿ù»~."
579 #: src/init.c:332 src/netrc.c:261
581 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
582 msgstr "%s: µLªkŪ¨ú %s (%s).\n"
584 #: src/init.c:350 src/init.c:356
586 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
587 msgstr "%s: ¥¢±Ñ©ó %s ¦b²Ä %d ¦æ.\n"
591 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
592 msgstr "%s: ĵ§i: ¨t²Î»P¨Ï¥ÎªÌªº wgetrc ³£«ü¦V `%s'.\n"
596 msgid "%s: BUG: unknown command `%s', value `%s'.\n"
597 msgstr "%s: BUG: ¤£©úªº©R¥O `%s', ¼ÆÈ `%s'.\n"
601 msgid "%s: Out of memory.\n"
602 msgstr "%s: %s: ¨S¦³¨¬°÷ªº°O¾ÐÅé.\n"
606 msgid "%s: %s: Cannot convert `%s' to an IP address.\n"
607 msgstr "%s: ĵ§i: µLªk¤Ï¬d¥»¦a IP ¦ì§}.\n"
611 msgid "%s: %s: Please specify on or off.\n"
612 msgstr "%s: %s: ½Ð¯S§O«ü©w¶}±Ò©ÎÃö³¬.\n"
616 msgid "%s: %s: Please specify always, on, off, or never.\n"
617 msgstr "%s: %s: ½Ð¯S§O«ü©w¶}±Ò©ÎÃö³¬.\n"
619 #: src/init.c:598 src/init.c:855 src/init.c:877 src/init.c:941
621 msgid "%s: %s: Invalid specification `%s'.\n"
622 msgstr "%s: %s: µL®Äªº«ü©w¶µ¥Ø `%s'.\n"
624 #: src/init.c:711 src/init.c:733 src/init.c:755 src/init.c:781
626 msgid "%s: Invalid specification `%s'\n"
627 msgstr "%s: µL®Äªº«ü©w¶µ¥Ø `%s'\n"
631 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
632 msgstr "¥Îªk: %s [¿ï¶µ]... [URL]...\n"
636 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
637 msgstr "GNY Wget %s, ¤@Ó«D¥æ½Í¦¡ªººô¸ô§ìÀɤu¨ã.\n"
639 #. Had to split this in parts, so the #@@#%# Ultrix compiler and cpp
640 #. don't bitch. Also, it makes translation much easier.
644 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
648 "©R¥Oªº¤Þ¼Æ¨Ï¥Îªø¶µ¥Ø»Pµu¶µ¥Ø¬Û¦P.\n"
654 " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
655 " -h, --help print this help.\n"
656 " -b, --background go to background after startup.\n"
657 " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
661 " -V, --version Åã¥Ü Wget ªºª©¥»¨Ã¥BÂ÷¶}.\n"
662 " -h, --help Åã¥Ü³oÓ»¡©úÀÉ.\n"
663 " -b, -background ¦b±Ò°Ê¤§«á¸õ¨ìI´º¥h.\n"
664 " -e, -execute=COMMAND °õ¦æ¤@Ó `.wgetrc' ¸Ì±ªº COMMAND «ü¥O.\n"
670 "Logging and input file:\n"
671 " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
672 " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
673 " -d, --debug print debug output.\n"
674 " -q, --quiet quiet (no output).\n"
675 " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
676 " -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
677 " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
678 " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
679 " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
682 "¬ö¿ýÀÉ»P¿é¤JªºÀÉ®×:\n"
683 " -o, --output-file=FILE ¬ö¿ý°T®§¨ì FILE ¥h.\n"
684 " -a, -append-output=FILE ¼W¥[°T®§¨ì FILE ¥h.\n"
685 " -d, --debug Åã¥Ü°£¿ùªº¿é¥X.\n"
686 " -q, --quiet ¦wÀR¼Ò¦¡ (¤£¿é¤J¥ô¦ó°T®§).\n"
687 " -v, --verbose ¤¾ªø¼Ò¦¡ (³o¬O¤º©wÈ).\n"
688 " -nv, --non-verbose Ãö³¬ verboseness, ¦ý¤£¬O¦wÀR¼Ò¦¡.\n"
689 " -i, --input-file=FILE ±q FILE Ū¨ú URL .\n"
690 " -F, --force-html §â¿é¤JªºÀÉ®×·í§@ HTML.\n"
697 " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
699 " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
701 " -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
702 " -nc, --no-clobber don't clobber existing files or use .# "
704 " -c, --continue restart getting an existing file.\n"
705 " --dot-style=STYLE set retrieval display style.\n"
706 " -N, --timestamping don't retrieve files if older than local.\n"
707 " -S, --server-response print server response.\n"
708 " --spider don't download anything.\n"
709 " -T, --timeout=SECONDS set the read timeout to SECONDS.\n"
710 " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
711 " --waitretry=SECONDS wait 1...SECONDS between retries of a "
713 " -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
714 " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
718 " -t, --tries=NUMBER ³]©w«½Æ¹Á¸Õ NUMBER ¦¸ (0 ¬OµL¨î).\n"
719 " -O --output-document=FILE §â¤å¥ó¼g¨ì FILE ¸Ì.\n"
720 " -nc, --no-clobber ¤£¯}Ãa¤w¸g¦s¦bªºÀÉ®×.\n"
721 " -c, --continue «·s¨ú±o¤@Ó¤w¸g¦s¦bªºÀÉ®×.\n"
722 " --dot-style=STYLE ³]©w¨ú¦^ª¬ªpªºÅã¥Ü·®æ.\n"
723 " -N, --timestamping ¤£¨ú¦^¤ñ¥»¦aªºÀÉ®×.\n"
724 " -S, --server-response Åã¥Ü¦øªA¾¹¦^À³ª¬ªp.\n"
725 " --spider ¤£¤U¸ü¥ô¦óªF¦è.\n"
726 " -T, --timeout=SECONDS ³]©wŪ¨ú®É¶W¹Lªº®É¶¡¬° SECONDS ¬í.\n"
727 " -w, --wait=SECONDS ¦b¨ú¦^Àɮ׮ɵ¥«Ý SECONDS ¬í.\n"
728 " -Y, --proxy=on/off ¶}±Ò©ÎÃö³¬ Proxy.\n"
729 " -Q, --quota=NUMBER ³]©w¨ú¦^Àɮתº©wÃB¨î¬° NUMBER Ó.\n"
735 " -nd --no-directories don't create directories.\n"
736 " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
737 " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
738 " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
739 " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
744 " -nd --no-directories ¤£«Ø¥ß¥Ø¿ý.\n"
745 " -x, --force-directories ±j¨î¶i¦æ¥Ø¿ý«Ø¥ßªº¤u§@.\n"
746 " -nH, --no-host-directories ¤£«Ø¥ß¥D¾÷ªº¥Ø¿ý.\n"
747 " -P, --directory-prefix=PREFIX §âÀɮצs¨ì PREFIX/...\n"
748 " --cut-dirs=NUMBER ©¿²¤ NUMBER Ó»·ºÝªº¥Ø¿ý¤¸¥ó.\n"
755 " --http-user=USER set http user to USER.\n"
756 " --http-passwd=PASS set http password to PASS.\n"
757 " -C, --cache=on/off (dis)allow server-cached data (normally "
759 " -E, --html-extension save all text/html documents with .html "
761 " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
762 " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
763 " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
764 " --proxy-passwd=PASS set PASS as proxy password.\n"
765 " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP request.\n"
766 " -s, --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
767 " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
771 " --http-user=USER ³] http ¨Ï¥ÎªÌ¬° USER.\n"
772 " --http0passwd=PASS ³] http ¨Ï¥ÎªÌªº±K½X¬° PASS.\n"
773 " -C, --cache=on/off ´£¨Ñ/Ãö³¬§Ö¨ú¦øªA¾¹¸ê®Æ (¥¿±`±¡ªp¬°´£¨Ñ).\n"
774 " --ignore-length ©¿²¤ `Content-Length' ¼ÐÀYÄæ¦ì.\n"
775 " --proxy-user=USER ³] USER ¬° Proxy ¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ.\n"
776 " --proxy-passwd=PASS ³] PASS ¬° Proxy ±K½X.\n"
777 " -s, --save-headers Àx¦s HTTP ¼ÐÀY¦¨¬°ÀÉ®×.\n"
778 " -U, --user-agent=AGENT ¨Ï¥Î AGENT ¨ú¥N Wget/VERSION §@¬°ÃѧO¥N¸¹.\n"
785 " --retr-symlinks when recursing, retrieve linked-to files (not "
787 " -g, --glob=on/off turn file name globbing on or off.\n"
788 " --passive-ftp use the \"passive\" transfer mode.\n"
792 " --retr-symlinks ¨ú¦^ FTP ªº¶H¼x³sµ².\n"
793 " -g, --glob=on/off turn file name globbing on ot off.\n"
794 " --passive-ftp ¨Ï¥Î \"passive\" ¶Ç¿é¼Ò¦¡.\n"
800 "Recursive retrieval:\n"
801 " -r, --recursive recursive web-suck -- use with care!.\n"
802 " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
804 " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
805 " -k, --convert-links convert non-relative links to relative.\n"
806 " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
807 " -m, --mirror shortcut option equivalent to -r -N -l inf "
809 " -nr, --dont-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
810 " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
814 "¨Ï¥Î»¼°j¤è¦¡ªº¨ú¦^:\n"
815 " -r, --recursive ¹³¬O§l¤J web ªº¨ú¦^ -- ½Ð¤p¤ß¨Ï¥Î!.\n"
816 " -l, --level=NUMBER »¼°j¼h¦¸ªº³Ì¤jÈ (0 ¤£¨î).\n"
817 " --delete-after §R°£¤U¸ü§¹²¦ªºÀÉ®×.\n"
818 " -k, --convert-links §ïÅܨS¦³Ãö³sªº³sµ²¦¨¬°¦³Ãö³s.\n"
819 " -m, --mirror ¶}±Ò¾A¦X¥Î¨Ó¬M®gªº¿ï¶µ.\n"
820 " -nr, --dont-remove-listing ¤£n²¾°£ `.listing' ÀÉ.\n"
826 "Recursive accept/reject:\n"
827 " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
829 " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
831 " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
833 " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
835 " --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
836 " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
838 " -G, --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
840 " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
841 " -L, --relative follow relative links only.\n"
842 " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
843 " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
844 " -nh, --no-host-lookup don't DNS-lookup hosts.\n"
845 " -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
848 "»¼°j¦¡§@·~ªº¤¹³\\»P©Úµ´¿ï¶µ:\n"
849 " -A, --accept=LIST ¤¹³\\ªºÂX¥R¶µ¥Øªº¦Cªí.\n"
850 " -R, --reject=LIST ©Úµ´ªºÂX¥R¶µ¥Øªº¦Cªí.\n"
851 " -D, --domains=LIST ¤¹³\\ªººô°ì¦Cªí.\n"
852 " --exclude-domains=LIST ©Úµ´ªººô°ì¦Cªí (¨Ï¥Î³r¸¹¨Ó¤À¹j).\n"
853 " -L, --relative ¥u¸òÀHÃöÁp³sµ²«e¶i.\n"
854 " --follow-ftp ¸òÀH HTML ¤å¥ó¸Ì±ªº FTP ³sµ².\n"
855 " -H, --span-hosts ·í¶}©l»¼°j®É«K¨ì¥~±ªº¥D¾÷.\n"
856 " -I, --include-directories=LIST ¤¹³\\ªº¥Ø¿ý¦Cªí.\n"
857 " -X, --exclude-directories=LIST ±Æ°£ªº¥Ø¿ý¦Cªí.\n"
858 " -nh, --no-host-lookup ¤£³z¹L DNS ¬d´M¥D¾÷.\n"
859 " -np, --no-parent ¤£°l®Ò¨ì°_·½¥Ø¿ý.\n"
863 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
864 msgstr "¿ù»~¦^³ø»P«Øij½Ð±H¨ì <bug-wget@gnu.org>.\n"
868 msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
869 msgstr "%s: °£¿ù¤ä´©¥\\¯à³Q¨S¦³³Q½sĶ¶i¨Ó.\n"
873 "Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000 Free Software Foundation, Inc.\n"
874 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
875 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
876 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
877 "GNU General Public License for more details.\n"
884 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>.\n"
887 "¥Ñ Hrvoje Niksic <hniksic@srce.hr> ¼¶¼g.\n"
891 msgid "%s: %s: invalid command\n"
892 msgstr "%s: %s: µL®Äªº©R¥O\n"
896 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
897 msgstr "%s: ¹Hªkªº¿ï¶µ -- `-n%c'\n"
899 #. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
900 #. pre-1.5 `--help' page.
901 #: src/main.c:593 src/main.c:635 src/main.c:693
903 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
904 msgstr "¸ÕµÛ¨Ï¥Î `%s --help' ¨ú±o§ó¦hªº¿ï¶µ.\n"
907 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
908 msgstr "µLªk¦P®É¨Ï¥Î¤¾ªø¼Ò¦¡©M¦wÀR¼Ò¦¡.\n"
911 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
912 msgstr "µLªk¦P®Éקï®É¶¡ÂW°O©MÂл\\ÂÂÀÉ.\n"
917 msgid "%s: missing URL\n"
918 msgstr "%s: ¿ò¥¢ URL \n"
922 msgid "No URLs found in %s.\n"
923 msgstr "¦b %s ¸Ì±§ä¤£¨ì¥ô¦ó URL.\n"
930 "Downloaded: %s bytes in %d files\n"
934 "¤U¸ü: %s ¦ì¤¸²Õ¦b %d Àɮ׸Ì\n"
938 msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
939 msgstr "¤U¸üªº©wÃB (%s ¦ì¤¸²Õ) ¤w¸g¶W¹L!\n"
941 #. Please note that the double `%' in `%%s' is intentional, because
942 #. redirect_output passes tmp through printf.
944 msgid "%s received, redirecting output to `%%s'.\n"
945 msgstr "%s: ¤w¸g±µ¦¬¹L¡A±N¿é¥X«·s«ü¦V `%%s'.\n"
947 #: src/mswindows.c:118
951 "CTRL+Break received, redirecting output to `%s'.\n"
952 "Execution continued in background.\n"
953 "You may stop Wget by pressing CTRL+ALT+DELETE.\n"
956 "¤w¸g±µ¦¬¨ì CTRL+Break °T¸¹¡A±N¿é¥X«·s«ü¦V `%s'.\n"
957 "¤w¸g¦bI´º¸ÌÄ~Äò°õ¦æ¤F.\n"
958 "±z¥i¥HÂǥѫö¤U CTRL+ALT+DELETE ¨Ó°±¤î Wget.\n"
961 #: src/mswindows.c:135 src/utils.c:457
962 msgid "Continuing in background.\n"
963 msgstr "¦bI´ºÄ~Äò°õ¦æ.\n"
965 #: src/mswindows.c:137 src/utils.c:459
967 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
968 msgstr "¿é¥Xªº¤º®e±N³Q¼g¨ì `%s'.\n"
970 #: src/mswindows.c:227
972 msgid "Starting WinHelp %s\n"
973 msgstr "±Ò°Ê WinHelp %s ¤¤\n"
975 #: src/mswindows.c:254 src/mswindows.c:262
977 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
978 msgstr "%s: µLªk§ä¨ì¥i¥H¨Ï¥Îªº socket ÅX°Êµ{¦¡.\n"
982 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
983 msgstr "%s: %s:%d: ĵ§i \"%s\" °O¸¹¦b¥ô¦ó¾÷¾¹¦WºÙ¤§«e¥X²{\n"
987 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
988 msgstr "%s: %s:%d: ¤£©úªº°O¸¹ \"%s\"\n"
992 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
993 msgstr "¥Îªk: %s NETRC [¥D¾÷¦WºÙ]\n"
997 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
998 msgstr "%s: µLªk¶}©l %s: %s\n"
1002 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1003 msgstr "¦Û±q %s À³³Q©Úµ´±¼°_«K¶}©l²¾°£¥¦.\n"
1006 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1007 msgstr "¸ü¤J robots.txt; ½Ð©¿²¤¿ù»~.\n"
1019 msgid "Could not find proxy host.\n"
1020 msgstr "µLªk§ä¨ì Proxy ¥D¾÷.\n"
1024 msgid "Proxy %s: Must be HTTP.\n"
1025 msgstr "Proxy %s: ¥²¶·¬O HTTP.\n"
1029 msgid "%s: Redirection cycle detected.\n"
1030 msgstr "%s: «·s«ü¦V¨ì¥¦¦Û¤v.\n"
1050 msgid "Converting %s... "
1051 msgstr "Âà´«¤¤ %s... "
1054 msgid "nothing to do.\n"
1057 #: src/url.c:1346 src/url.c:1370
1059 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
1060 msgstr "µLªkÂà´«¦b %s: %s ªº³sµ²\n"
1064 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
1065 msgstr "¥¢±Ñ©ó²æÂ÷ `%s': %s ªº¶H¼x³sµ²\n"
1069 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
1070 msgstr "µLªkÂà´«¦b %s: %s ªº³sµ²\n"
1074 msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
1075 msgstr "%s: %s: ¨S¦³¨¬°÷ªº°O¾ÐÅé.\n"
1078 msgid "Unknown/unsupported protocol"
1079 msgstr "¤£©úªº/¥¼¤ä´©ªº³q°T¨ó©w"
1082 msgid "Invalid port specification"
1083 msgstr "µL®Äªº°ð¸¹³W®æ"
1086 msgid "Invalid host name"
1087 msgstr "µL®Äªº¥D¾÷¦WºÙ"
1091 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1092 msgstr "¥¢±Ñ©ó²æÂ÷ `%s': %s ªº¶H¼x³sµ²\n"
1095 #~ "Local file `%s' is more recent, not retrieving.\n"
1098 #~ "¥»¦aªº `%s' Àɮפñ¸û·s¡A©Ò¥H±N¤£¨ú¦^.\n"
1101 #~ msgid "Error (%s): Link %s without a base provided.\n"
1102 #~ msgstr "¿ù»~ (%s): %s ³oÓ³sµ²¤£»Ýn¤@Ó°ò·Ç¨ÑÀ³ÂI.\n"
1104 #~ msgid "Error (%s): Base %s relative, without referer URL.\n"
1105 #~ msgstr "¿ù»~ (%s): °ò©ó %s Ãö³sªº½t¬G¡A¤£»Ýn«ü¥Ü URL.\n"