+#: src/main.c:595
+msgid " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for infinite).\n"
+msgstr " -l, --level=數字 最大搜尋深度 (inf 或 0 表示無限)\n"
+
+#: src/main.c:597
+msgid " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
+msgstr " --delete-after 刪除下載後的檔案\n"
+
+#: src/main.c:599
+msgid " -k, --convert-links make links in downloaded HTML point to local files.\n"
+msgstr " -k, --convert-links 將下載後的 HTML 的鏈結轉換為本地檔案\n"
+
+#: src/main.c:601
+msgid " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
+msgstr " -K, --backup-converted 將檔案 X 轉換前先備份為 X.orig\n"
+
+#: src/main.c:603
+msgid " -m, --mirror shortcut option equivalent to -r -N -l inf -nr.\n"
+msgstr " -m, --mirror 相等於 -r -N -l inf -nr 選項\n"
+
+#: src/main.c:605
+msgid " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML page.\n"
+msgstr " -p, --page-requisites 下載所有顯示網頁所需的檔案,例如圖片等\n"
+
+#: src/main.c:607
+msgid " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML comments.\n"
+msgstr " --strict-comments 用嚴格方式 (SGML) 處理 HTML 注釋。\n"
+
+#: src/main.c:611
+msgid "Recursive accept/reject:\n"
+msgstr "遞迴下載時有關接受/拒絕的選項:\n"
+
+#: src/main.c:613
+msgid " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted extensions.\n"
+msgstr " -A, --accept=清單 接受的檔案樣式,以逗號分隔\n"
+
+#: src/main.c:615
+msgid " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected extensions.\n"
+msgstr " -R, --reject=清單 排除的檔案樣式,以逗號分隔\n"
+
+#: src/main.c:617
+msgid " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted domains.\n"
+msgstr " -D, --domains=清單 接受的網域,以逗號分隔\n"
+
+#: src/main.c:619
+msgid " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected domains.\n"
+msgstr " --exclude-domains=清單 排除的網域,以逗號分隔\n"
+
+#: src/main.c:621
+msgid " --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
+msgstr " --follow-ftp 跟隨 HTML 文件中的 FTP 鏈結\n"
+
+#: src/main.c:623
+msgid " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML tags.\n"
+msgstr " --follow-tags=清單 會跟隨的 HTML 標籤,以逗號分隔\n"
+
+#: src/main.c:625
+msgid " --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML tags.\n"
+msgstr " -G, --ignore-tags=清單 會忽略的 HTML 標籤,以逗號分隔\n"
+
+#: src/main.c:627
+msgid " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
+msgstr " -H, --span-hosts 遞迴模式中可進入其它主機\n"
+
+#: src/main.c:629
+msgid " -L, --relative follow relative links only.\n"
+msgstr " -L, --relative 只跟隨相對鏈結\n"
+
+#: src/main.c:631
+msgid " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
+msgstr " -I, --include-directories=清單 準備下載的目錄\n"
+
+#: src/main.c:633
+msgid " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
+msgstr " -X, --exclude-directories=清單 準備排除的目錄\n"
+
+#: src/main.c:635
+msgid " -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
+msgstr " -np, --no-parent 不進入上層的目錄\n"
+
+#: src/main.c:639