-#: src/main.c:133
-msgid ""
-"Startup:\n"
-" -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
-" -h, --help print this help.\n"
-" -b, --background go to background after startup.\n"
-" -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Zagon:\n"
-" -V, --version prika¾i razlièico Wgeta in se vrni.\n"
-" -h, --help izpi¹i pomoè.\n"
-" -b, --background po zagonu pojdi v ozadje.\n"
-" -e, --execute=UKAZ izvedi ukaz v slogu `.wgetrc'.\n"
-"\n"
-
-#: src/main.c:140
-msgid ""
-"Logging and input file:\n"
-" -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
-" -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
-" -d, --debug print debug output.\n"
-" -q, --quiet quiet (no output).\n"
-" -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
-" -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
-" -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
-" -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
-" -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
-" --sslcertfile=FILE optional client certificate.\n"
-" --sslcertkey=KEYFILE optional keyfile for this certificate.\n"
-" --egd-file=FILE file name of the EGD socket.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Bele¾enje in vhodna datoteka:\n"
-" -o, --output-file=DATOTEKA shranjuj sporoèila v DATOTEKO.\n"
-" -a, --append-output=DATOTEKA dodajaj sporoèila v DATOTEKO.\n"
-" -d, --debug izpisuj razhro¹èevalni izhod.\n"
-" -q, --quiet ti¹ina (brez izpisa).\n"
-" -v, --verbose vkljuèi polni izpis (privzeto).\n"
-" -nv, --non-verbose izkljuèi veèino izpisa, a brez ti¹ine.\n"
-" -i, --input-file=DATOTEKA poberi URL-je iz DATOTEKE.\n"
-" -F, --force-html privzemi, da je vhodna datoteka HTML.\n"
-" -B, --base=URL pripni URL pred relativne povezave v -F -i\n"
-" datoteka.\n"
-" --sslcertfile=DATOTEKA morebitni certifikat odjemnika.\n"
-" --sslcertkey=KLJUÈI morebitna datoteka s kljuèi za ta certifikat.\n"
-" --egd-file=DATOTEKA ime datoteke vtièa EGD.\n"
-"\n"
-
-#: src/main.c:155
-msgid ""
-"Download:\n"
-" --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local host.\n"
-" -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 unlimits).\n"
-" -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
-" -nc, --no-clobber don't clobber existing files or use .# suffixes.\n"
-" -c, --continue resume getting a partially-downloaded file.\n"
-" --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
-" -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than local.\n"
-" -S, --server-response print server response.\n"
-" --spider don't download anything.\n"
-" -T, --timeout=SECONDS set the read timeout to SECONDS.\n"
-" -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
-" --waitretry=SECONDS wait 1...SECONDS between retries of a retrieval.\n"
-" --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between retrievals.\n"
-" -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
-" -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
-" --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Jemanje:\n"
-" --bind-address=NASLOV pove¾i se z NASLOVOM (ime ali IP) na \n"
-" lokalnem raèunalniku.\n"
-" -t, --tries=©TEVILO nastavi ©TEVILO poskusov (0 za neskonèno).\n"
-" -O --output-document=DATOTEKA zapisuj dokumente v DATOTEKO.\n"
-" -nc, --no-clobber ne pi¹i prek obstojeèih datotek ali pa\n"
-" uporabljal pripone .#.\n"
-" -c, --continue nadaljuj z jemanjem obstojeèe datoteke.\n"
-" --dot-style=SLOG doloèi slog prikaza jemanja.\n"
-" -N, --timestamping ne jemlji datotek, starej¹ih od lokalnih.\n"
-" -S, --server-response izpisuj gostiteljev odziv.\n"
-" --spider nièesar ne jemlji.\n"
-" -T, --timeout=SEKUNDE doloèi bralno zakasnitev na SEKUNDE.\n"
+#: src/main.c:400
+msgid "Startup:\n"
+msgstr "Zagon:\n"
+
+#: src/main.c:402
+msgid " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
+msgstr " -V, --version prika¾i razlièico Wgeta in se vrni.\n"
+
+#: src/main.c:404
+msgid " -h, --help print this help.\n"
+msgstr " -h, --help izpi¹i pomoè.\n"
+
+#: src/main.c:406
+msgid " -b, --background go to background after startup.\n"
+msgstr " -b, --background po zagonu pojdi v ozadje.\n"
+
+#: src/main.c:408
+msgid " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
+msgstr " -e, --execute=UKAZ izvedi ukaz v slogu ,.wgetrc`.\n"
+
+#: src/main.c:412
+msgid "Logging and input file:\n"
+msgstr "Bele¾enje in vhodna datoteka:\n"
+
+#: src/main.c:414
+msgid " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
+msgstr " -o, --output-file=DAT. shranjuj sporoèila v DATOTEKO.\n"
+
+#: src/main.c:416
+msgid " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
+msgstr " -a, --append-output=DAT. dodajaj sporoèila v DATOTEKO.\n"
+
+#: src/main.c:419
+msgid " -d, --debug print lots of debugging information.\n"
+msgstr " -d, --debug izpisuj razhro¹èevalni dnevnik.\n"
+
+#: src/main.c:423
+msgid " --wdebug print Watt-32 debug output.\n"
+msgstr ""
+" --wdebug izpisuj razhro¹èevalni izhod za Watt-32.\n"
+
+#: src/main.c:426
+msgid " -q, --quiet quiet (no output).\n"
+msgstr " -q, --quiet ti¹ina (brez izpisa).\n"
+
+#: src/main.c:428
+msgid " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
+msgstr " -v, --verbose vkljuèi polni izpis (privzeto).\n"
+
+#: src/main.c:430
+msgid ""
+" -nv, --no-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
+msgstr " -nv, --no-verbose izkljuèi veèino izpisa, a brez ti¹ine.\n"
+
+#: src/main.c:432
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -i, --input-file=FILE download URLs found in local or external FILE.\n"
+msgstr " -i, --input-file=DAT. poberi URL-je iz DATOTEKE.\n"
+
+#: src/main.c:434
+msgid " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
+msgstr " -F, --force-html privzemi, da je vhodna datoteka HTML.\n"
+
+#: src/main.c:436
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -B, --base=URL resolves HTML input-file links (-i -F)\n"
+" relative to URL.\n"
+msgstr ""
+" -N, --timestamping vdrugo ne jemlji datotek, ki so\n"
+" starej¹e od lokalnih.\n"
+
+#: src/main.c:441
+msgid "Download:\n"
+msgstr "Jemanje:\n"
+
+#: src/main.c:443
+msgid ""
+" -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
+"unlimits).\n"
+msgstr ""
+" -t, --tries=©TEVILO nastavi ©TEVILO poskusov (0 za neskonèno).\n"
+
+#: src/main.c:445
+msgid " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
+msgstr ""
+" --retry-connrefused znova poskusi, tudi èe je povezava "
+"zavrnjena.\n"
+
+#: src/main.c:447
+msgid " -O, --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
+msgstr " -O --output-document=DAT. zapisuj dokumente v DATOTEKO.\n"
+
+#: src/main.c:449
+msgid ""
+" -nc, --no-clobber skip downloads that would download to\n"
+" existing files.\n"
+msgstr ""
+" -nc, --no-clobber preskoèi jemanja, ki bi pobrala\n"
+" v obstojeèe datoteke.\n"
+
+#: src/main.c:452
+msgid ""
+" -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
+"file.\n"
+msgstr ""
+" -c, --continue nadaljuj z jemanjem delno prene¹ene "
+"datoteke.\n"
+
+#: src/main.c:454
+msgid " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
+msgstr " --progress=VRSTA doloèi slog prikaza jemanja.\n"
+
+#: src/main.c:456
+msgid ""
+" -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than\n"
+" local.\n"
+msgstr ""
+" -N, --timestamping vdrugo ne jemlji datotek, ki so\n"
+" starej¹e od lokalnih.\n"
+
+#: src/main.c:459
+msgid " -S, --server-response print server response.\n"
+msgstr " -S, --server-response izpisuj gostiteljev odziv.\n"
+
+#: src/main.c:461
+msgid " --spider don't download anything.\n"
+msgstr " --spider nièesar ne jemlji.\n"
+
+#: src/main.c:463
+msgid " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
+msgstr " -T, --timeout=SEKUNDE doloèi vse zakasnitve na SEKUNDE.\n"
+
+#: src/main.c:465
+msgid " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
+msgstr ""
+" --dns-timeout=SEKUNDE doloèi zakasnitev poizvedbe DNS na "
+"SEKUNDE.\n"
+
+#: src/main.c:467
+msgid " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
+msgstr ""
+" --connect-timeout=SECS doloèi povezovalno zakasnitev na "
+"SEKUNDE.\n"
+
+#: src/main.c:469
+msgid " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
+msgstr ""
+" --read-timeout=SECS doloèi bralno zakasnitev na SEKUNDE.\n"
+
+#: src/main.c:471
+msgid " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
+msgstr ""