]> sjero.net Git - wget/blob - po/zh_TW.po
[svn] Updated Croatian translation.
[wget] / po / zh_TW.po
1 # traditional Chinese translation for wget
2 # Copyright (C) 1998, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # CD Chen <cdchen@linux.ntcic.edu.tw>, 1998.
4 # Pofeng Lee <pofeng.lee@ms7.url.com.tw>, 1998.
5 # Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2000.
6 # Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2001-2002.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: wget 1.8.1\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2005-04-21 17:45+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2002-03-04 00:43+0800\n"
14 "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
15 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=Big5\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: src/connect.c:200
21 #, c-format
22 msgid "%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.\n"
23 msgstr ""
24
25 #: src/connect.c:272
26 #, fuzzy, c-format
27 msgid "Connecting to %s|%s|:%d... "
28 msgstr "¥¿¦b³s±µ %s[%s]:%hu... "
29
30 #: src/connect.c:275
31 #, fuzzy, c-format
32 msgid "Connecting to %s:%d... "
33 msgstr "¥¿¦b³s±µ %s:%hu... "
34
35 #: src/connect.c:336
36 msgid "connected.\n"
37 msgstr "³s¤W¤F¡C\n"
38
39 #: src/convert.c:176
40 #, fuzzy, c-format
41 msgid "Converted %d files in %.*f seconds.\n"
42 msgstr "¤wÂà´« %d ­ÓÀɮס]¦b %.2f ¬í¤§¤º¡^¡C\n"
43
44 #: src/convert.c:202
45 #, c-format
46 msgid "Converting %s... "
47 msgstr "¥¿¦bÂà´« %s... "
48
49 #: src/convert.c:215
50 msgid "nothing to do.\n"
51 msgstr "¤£»Ý¶i¦æ¥ô¦ó¾Þ§@¡C\n"
52
53 #: src/convert.c:223 src/convert.c:247
54 #, c-format
55 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
56 msgstr "µLªkÂà´« %s ¤¤ªº³sµ²¡G%s\n"
57
58 #: src/convert.c:238
59 #, c-format
60 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
61 msgstr "µLªk§R°£¡¥%s¡¦¡G%s\n"
62
63 #: src/convert.c:447
64 #, c-format
65 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
66 msgstr "¤£¯à±N %s ³Æ¥÷¦¨ %s¡G%s\n"
67
68 #: src/cookies.c:619
69 #, c-format
70 msgid "Error in Set-Cookie, field `%s'"
71 msgstr "Set-Cookie ªºÄæ¦ì¡¥%s¡¦¥X²{¿ù»~"
72
73 #: src/cookies.c:643
74 #, fuzzy, c-format
75 msgid "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
76 msgstr "Set-Cookie ¥X²{»yªk¿ù»~¡G¦r¦ê¹L¦­§¹µ²¡C\n"
77
78 #: src/cookies.c:1456
79 #, c-format
80 msgid "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
81 msgstr "µLªk¶}±Ò cookie ÀÉ¡¥%s¡¦¡G%s\n"
82
83 #: src/cookies.c:1468
84 #, c-format
85 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
86 msgstr "¼g¤J¡¥%s¡¦®Éµo¥Í¿ù»~¡G%s\n"
87
88 #: src/cookies.c:1471
89 #, c-format
90 msgid "Error closing `%s': %s\n"
91 msgstr "Ãö³¬¡¥%s¡¦®Éµo¥Í¿ù»~¡G%s\n"
92
93 #: src/ftp-ls.c:841
94 msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
95 msgstr "¤£¤ä´©ªºÀɮצCªíÃþ«¬¡A°²³]¬O Unix ¦Cªí¨Ó¤ÀªR¡C\n"
96
97 #: src/ftp-ls.c:887 src/ftp-ls.c:889
98 #, c-format
99 msgid "Index of /%s on %s:%d"
100 msgstr "/%s ªº¯Á¤Þ¦b %s:%d"
101
102 #: src/ftp-ls.c:912
103 #, c-format
104 msgid "time unknown       "
105 msgstr "¥¼ª¾ªº®É¶¡         "
106
107 #: src/ftp-ls.c:916
108 #, c-format
109 msgid "File        "
110 msgstr "ÀÉ®×        "
111
112 #: src/ftp-ls.c:919
113 #, c-format
114 msgid "Directory   "
115 msgstr "¥Ø¿ý        "
116
117 #: src/ftp-ls.c:922
118 #, c-format
119 msgid "Link        "
120 msgstr "³sµ²        "
121
122 #: src/ftp-ls.c:925
123 #, c-format
124 msgid "Not sure    "
125 msgstr "¤£½T©w      "
126
127 #: src/ftp-ls.c:943
128 #, c-format
129 msgid " (%s bytes)"
130 msgstr " (%s ¦ì¤¸²Õ)"
131
132 #: src/ftp.c:226
133 #, c-format
134 msgid "Length: %s"
135 msgstr "ªø«×¡G%s"
136
137 #: src/ftp.c:232 src/http.c:1791
138 #, c-format
139 msgid ", %s (%s) remaining"
140 msgstr ""
141
142 #: src/ftp.c:236 src/http.c:1795
143 #, c-format
144 msgid ", %s remaining"
145 msgstr ""
146
147 #: src/ftp.c:240
148 msgid " (unauthoritative)\n"
149 msgstr " («D¥¿¦¡¸ê®Æ)\n"
150
151 #. Second: Login with proper USER/PASS sequence.
152 #: src/ftp.c:314
153 #, c-format
154 msgid "Logging in as %s ... "
155 msgstr "¥H %s ªº¨­¥÷µn¤J... "
156
157 #: src/ftp.c:327 src/ftp.c:380 src/ftp.c:411 src/ftp.c:465 src/ftp.c:580
158 #: src/ftp.c:631 src/ftp.c:661 src/ftp.c:723 src/ftp.c:791 src/ftp.c:855
159 #: src/ftp.c:907
160 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
161 msgstr "¦øªA¾¹¦^À³¿ù»~¡AÃö³¬±±¨î³s½u¡C\n"
162
163 #: src/ftp.c:335
164 msgid "Error in server greeting.\n"
165 msgstr "¦øªA¾¹°T®§¥X²{¿ù»~¡C\n"
166
167 #: src/ftp.c:343 src/ftp.c:474 src/ftp.c:589 src/ftp.c:670 src/ftp.c:734
168 #: src/ftp.c:802 src/ftp.c:866 src/ftp.c:918
169 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
170 msgstr "µLªk¼g¤J¡A±N·|Ãö³¬±±¨î³s½u¡C\n"
171
172 #: src/ftp.c:350
173 msgid "The server refuses login.\n"
174 msgstr "¦øªA¾¹©Úµ´µn¤J¡C\n"
175
176 #: src/ftp.c:357
177 msgid "Login incorrect.\n"
178 msgstr "µn¤J¿ù»~¡C\n"
179
180 #: src/ftp.c:364
181 msgid "Logged in!\n"
182 msgstr "µn¤J§¹¦¨¡I\n"
183
184 #: src/ftp.c:389
185 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
186 msgstr "¦øªA¾¹¿ù»~¡A¤£¯à¨M©w§@·~¨t²ÎªºÃþ«¬¡C\n"
187
188 #: src/ftp.c:399 src/ftp.c:710 src/ftp.c:774 src/ftp.c:821
189 msgid "done.    "
190 msgstr "§¹¦¨¡C    "
191
192 #: src/ftp.c:453 src/ftp.c:610 src/ftp.c:645 src/ftp.c:890 src/ftp.c:941
193 msgid "done.\n"
194 msgstr "§¹¦¨¡C\n"
195
196 #: src/ftp.c:482
197 #, c-format
198 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
199 msgstr "¤£©úªºÃþ§O¡¥%c¡¦¡A±N·|Ãö³¬±±¨î³s½u¡C\n"
200
201 #: src/ftp.c:495
202 msgid "done.  "
203 msgstr "§¹¦¨¡C  "
204
205 #: src/ftp.c:501
206 msgid "==> CWD not needed.\n"
207 msgstr "==> ¤£»Ý­n CWD(¤Á´«¸ô®|)¡C\n"
208
209 #: src/ftp.c:596
210 #, c-format
211 msgid ""
212 "No such directory `%s'.\n"
213 "\n"
214 msgstr ""
215 "¥Ø¿ý¡¥%s¡¦¤£¦s¦b¡C\n"
216 "\n"
217
218 #. do not CWD
219 #: src/ftp.c:614
220 msgid "==> CWD not required.\n"
221 msgstr "==> ¤£»Ý­n CWD(¤Á´«¸ô®|)¡C\n"
222
223 #: src/ftp.c:677
224 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
225 msgstr "µLªkªì©l¤Æ PASV ¶Ç¿é¡C\n"
226
227 #: src/ftp.c:681
228 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
229 msgstr "µLªk¤ÀªR PASV ¦^À³¡C\n"
230
231 #: src/ftp.c:701
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid "couldn't connect to %s port %d: %s\n"
234 msgstr "µLªk³s¤W %s:%hu ¡G%s\n"
235
236 #: src/ftp.c:752
237 #, c-format
238 msgid "Bind error (%s).\n"
239 msgstr "Bind µo¥Í¿ù»~(%s)¡C\n"
240
241 #: src/ftp.c:759
242 msgid "Invalid PORT.\n"
243 msgstr "¿ù»~ªº³q°T°ð¡C\n"
244
245 #: src/ftp.c:810
246 msgid ""
247 "\n"
248 "REST failed, starting from scratch.\n"
249 msgstr ""
250 "\n"
251 "­«³](REST)¥¢±Ñ¡A­n­«ÀY¶}©l¡C\n"
252
253 #: src/ftp.c:875
254 #, c-format
255 msgid ""
256 "No such file `%s'.\n"
257 "\n"
258 msgstr ""
259 "Àɮס¥%s¡¦¤£¦s¦b¡C\n"
260 "\n"
261
262 #: src/ftp.c:927
263 #, c-format
264 msgid ""
265 "No such file or directory `%s'.\n"
266 "\n"
267 msgstr ""
268 "ÀɮשΥؿý¡¥%s¡¦¤£¦s¦b¡C\n"
269 "\n"
270
271 #. We cannot just invent a new name and use it (which is
272 #. what functions like unique_create typically do)
273 #. because we told the user we'd use this name.
274 #. Instead, return and retry the download.
275 #: src/ftp.c:992 src/http.c:1847
276 #, c-format
277 msgid "%s has sprung into existence.\n"
278 msgstr ""
279
280 #: src/ftp.c:1054
281 #, c-format
282 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
283 msgstr "%s¡G%s¡AÃö³¬±±¨î³s½u¡C\n"
284
285 #: src/ftp.c:1062
286 #, c-format
287 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
288 msgstr "%s (%s) ¢w ¸ê®Æ³s½u¡G%s¡F"
289
290 #: src/ftp.c:1077
291 msgid "Control connection closed.\n"
292 msgstr "¤wÃö³¬±±¨î³s½u¡C\n"
293
294 #: src/ftp.c:1095
295 msgid "Data transfer aborted.\n"
296 msgstr "¤w¤¤¤î¸ê®Æ¶Ç¿é¡C\n"
297
298 #: src/ftp.c:1160
299 #, c-format
300 msgid "File `%s' already there, not retrieving.\n"
301 msgstr "Àɮס¥%s¡¦¤w¦s¦b¡A¤£·|±µ¦¬¡C\n"
302
303 #: src/ftp.c:1224 src/http.c:2066
304 #, c-format
305 msgid "(try:%2d)"
306 msgstr "(¹Á¸Õ¦¸¼Æ¡G%2d)"
307
308 #: src/ftp.c:1296 src/http.c:2347
309 #, fuzzy, c-format
310 msgid ""
311 "%s (%s) - `%s' saved [%s]\n"
312 "\n"
313 msgstr ""
314 "%s (%s) ¢w ¤wÀx¦s¡¥%s¡¦[%ld]\n"
315 "\n"
316
317 #: src/ftp.c:1338 src/main.c:921 src/recur.c:376 src/retr.c:835
318 #, c-format
319 msgid "Removing %s.\n"
320 msgstr "¥¿¦b§R°£ %s¡C\n"
321
322 #: src/ftp.c:1380
323 #, c-format
324 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
325 msgstr "¨Ï¥Î¡¥%s¡¦§@¬°¦Cªí¼È¦sÀÉ¡C\n"
326
327 #: src/ftp.c:1395
328 #, c-format
329 msgid "Removed `%s'.\n"
330 msgstr "¤w§R°£¡¥%s¡¦¡C\n"
331
332 #: src/ftp.c:1430
333 #, c-format
334 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
335 msgstr "»¼°j²`«× %d ¶W¹L³Ì¤j­È %d¡C\n"
336
337 #. Remote file is older, file sizes can be compared and
338 #. are both equal.
339 #: src/ftp.c:1500
340 #, c-format
341 msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
342 msgstr "»·ºÝÀɮפ£¤ñ¥»¾÷Àɮס¥%s¡¦·s ¢w ¤£·|±µ¦¬¡C\n"
343
344 #. Remote file is newer or sizes cannot be matched
345 #: src/ftp.c:1507
346 #, c-format
347 msgid ""
348 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
349 "\n"
350 msgstr "»·ºÝÀɮ׸û¥»¾÷Àɮס¥%s¡¦·s ¢w ±µ¦¬¤¤¡C\n"
351
352 #. Sizes do not match
353 #: src/ftp.c:1514
354 #, fuzzy, c-format
355 msgid ""
356 "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
357 "\n"
358 msgstr ""
359 "Àɮפj¤p¤£²Å¡]¥»¦aÀÉ®× %ld¡^¢w ±µ¦¬¤¤¡C\n"
360 "\n"
361
362 #: src/ftp.c:1532
363 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
364 msgstr "²¤¹L¦WºÙ¦³»~ªº²Å¸¹³sµ²¡C\n"
365
366 #: src/ftp.c:1549
367 #, c-format
368 msgid ""
369 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
370 "\n"
371 msgstr ""
372 "¤w¦³¥¿½T²Å¸¹³sµ² %s ¡÷ %s\n"
373 "\n"
374
375 #: src/ftp.c:1557
376 #, c-format
377 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
378 msgstr "«Ø¥ß²Å¸¹³sµ² %s ¡÷ %s\n"
379
380 #: src/ftp.c:1567
381 #, c-format
382 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
383 msgstr "¤£¤ä´©²Å¸¹³sµ²¡A²¤¹L²Å¸¹³sµ²¡¥%s¡¦¡C\n"
384
385 #: src/ftp.c:1579
386 #, c-format
387 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
388 msgstr "²¤¹L¥Ø¿ý¡¥%s¡¦¡C\n"
389
390 #: src/ftp.c:1588
391 #, c-format
392 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
393 msgstr "%s¡GÀÉ®×Ãþ§O¤£¸Ô©Î¥¼¦³¤ä´©¡C\n"
394
395 #: src/ftp.c:1615
396 #, c-format
397 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
398 msgstr "%s¡G¿ù»~ªº®É¶¡¼Ð°O¡C\n"
399
400 #: src/ftp.c:1643
401 #, c-format
402 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
403 msgstr "¦]¬°²`«×¬° %d(³Ì¤j­È¬° %d)¡A©Ò¥H¤£±µ¦¬¡C\n"
404
405 #: src/ftp.c:1693
406 #, c-format
407 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
408 msgstr "¤£¶i¤J¡¥%s¡¦¥Ø¿ý¦]¬°¤w³Q±Æ°£©Î¤£³Q¦C¤Jªí¤¤¡C\n"
409
410 #: src/ftp.c:1759 src/ftp.c:1773
411 #, c-format
412 msgid "Rejecting `%s'.\n"
413 msgstr "©Úµ´¡¥%s¡¦¡C\n"
414
415 #. No luck.
416 #. #### This message SUCKS.  We should see what was the
417 #. reason that nothing was retrieved.
418 #: src/ftp.c:1819
419 #, c-format
420 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
421 msgstr "¤£²Å¦X¼Ë¦¡¡¥%s¡¦¡C\n"
422
423 #: src/ftp.c:1885
424 #, fuzzy, c-format
425 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%s].\n"
426 msgstr "±N HTML ¤Æªº¯Á¤Þ¼g¤J¡¥%s¡¦[%ld]¡C\n"
427
428 #: src/ftp.c:1890
429 #, c-format
430 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
431 msgstr "±N HTML ¤Æªº¯Á¤Þ¼g¤J¡¥%s¡¦¡C\n"
432
433 #. Still not enough randomness, most likely because neither
434 #. /dev/random nor EGD were available.  Resort to a simple and
435 #. stupid method -- seed OpenSSL's PRNG with libc PRNG.  This is
436 #. cryptographically weak, but people who care about strong
437 #. cryptography should install /dev/random (default on Linux) or
438 #. specify their own source of randomness anyway.
439 #: src/gen_sslfunc.c:109
440 msgid "Warning: using a weak random seed.\n"
441 msgstr ""
442
443 #: src/gen_sslfunc.c:166
444 msgid "Could not seed OpenSSL PRNG; disabling SSL.\n"
445 msgstr "µLªk²£¥Í OpenSSL ¶Ã¼Æ²£¥Íµ{§Ç (PRNG) ¨Ï¥Îªº¶Ã¼ÆºØ¤l¡F¼È°±¨Ï¥Î SSL¡C\n"
446
447 #: src/gen_sslfunc.c:223
448 msgid "Warning: validation of server certificate not possible!\n"
449 msgstr ""
450
451 #: src/getopt.c:675
452 #, c-format
453 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
454 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥%s¡¦¬O¤£©ú½Tªº\n"
455
456 #: src/getopt.c:700
457 #, c-format
458 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
459 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥--%s¡¦¤£±µ¨ü°Ñ¼Æ\n"
460
461 #: src/getopt.c:705
462 #, c-format
463 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
464 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥%c%s¡¦¤£±µ¨ü°Ñ¼Æ\n"
465
466 #: src/getopt.c:723 src/getopt.c:896
467 #, c-format
468 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
469 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥%s¡¦»Ý­n°Ñ¼Æ\n"
470
471 #. --option
472 #: src/getopt.c:752
473 #, c-format
474 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
475 msgstr "%s¡GµLªkÃѧO¿ï¶µ¡¥--%s¡¦\n"
476
477 #. +option or -option
478 #: src/getopt.c:756
479 #, c-format
480 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
481 msgstr "%s¡GµLªkÃѧO¿ï¶µ¡¥%c%s¡¦\n"
482
483 #. 1003.2 specifies the format of this message.
484 #: src/getopt.c:782
485 #, c-format
486 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
487 msgstr "%s¡G¤£¦Xªkªº¿ï¶µ ¢w %c\n"
488
489 #: src/getopt.c:785
490 #, fuzzy, c-format
491 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
492 msgstr "%s¡G¤£¦Xªkªº¿ï¶µ ¢w %c\n"
493
494 #. 1003.2 specifies the format of this message.
495 #: src/getopt.c:815 src/getopt.c:945
496 #, c-format
497 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
498 msgstr "%s¡G¿ï¶µ»Ý­n°Ñ¼Æ ¢w %c\n"
499
500 #: src/getopt.c:862
501 #, fuzzy, c-format
502 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
503 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥%s¡¦¬O¤£©ú½Tªº\n"
504
505 #: src/getopt.c:880
506 #, fuzzy, c-format
507 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
508 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥--%s¡¦¤£±µ¨ü°Ñ¼Æ\n"
509
510 #: src/host.c:368
511 #, fuzzy
512 msgid "Unknown host"
513 msgstr "¤£©úªº¿ù»~"
514
515 #. Message modeled after what gai_strerror returns in similar
516 #. circumstances.
517 #: src/host.c:372
518 msgid "Temporary failure in name resolution"
519 msgstr ""
520
521 #: src/host.c:374
522 msgid "Unknown error"
523 msgstr "¤£©úªº¿ù»~"
524
525 #: src/host.c:748
526 #, c-format
527 msgid "Resolving %s... "
528 msgstr "¥¿¦b¬d§ä¥D¾÷ %s... "
529
530 #: src/host.c:792 src/host.c:839
531 #, c-format
532 msgid "failed: %s.\n"
533 msgstr "¥¢±Ñ¡G%s¡C\n"
534
535 #: src/host.c:801
536 msgid "failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.\n"
537 msgstr ""
538
539 #: src/host.c:842
540 #, fuzzy
541 msgid "failed: timed out.\n"
542 msgstr "¥¢±Ñ¡G%s¡C\n"
543
544 #: src/html-url.c:297
545 #, c-format
546 msgid "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
547 msgstr "%s¡GµLªk¸ÑªR¤£§¹¾ãªº²Å¸¹³sµ² %s¡C\n"
548
549 #: src/http.c:349 src/http.c:1504
550 #, c-format
551 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
552 msgstr "µLªk¼g¤J HTTP ­n¨D¡G%s¡C\n"
553
554 #: src/http.c:663
555 msgid "No headers, assuming HTTP/0.9"
556 msgstr ""
557
558 #. this is fatal
559 #: src/http.c:1151
560 msgid "Failed to set up an SSL context\n"
561 msgstr "µLªk«Ø¥ß SSL context\n"
562
563 #: src/http.c:1156
564 #, c-format
565 msgid "Failed to load certificates from %s\n"
566 msgstr "µLªk¥Ñ %s ¸ü¤J»{ÃÒÀÉ¡]certificate¡^\n"
567
568 #: src/http.c:1159 src/http.c:1166
569 msgid "Trying without the specified certificate\n"
570 msgstr "¹Á¸Õ¤£¸ü¤J«ü©wªº»{ÃÒÀÉ¡]certificate¡^\n"
571
572 #: src/http.c:1163
573 #, c-format
574 msgid "Failed to get certificate key from %s\n"
575 msgstr "µLªk¥Ñ %s ¸ü¤J¬ÛÃö»{ÃÒÀɪºÆ_°Í\n"
576
577 #: src/http.c:1382
578 #, fuzzy, c-format
579 msgid "Reusing existing connection to %s:%d.\n"
580 msgstr "¦A¨Ï¥Î³s¨ì %s:%hu ªº³s½u¡C\n"
581
582 #: src/http.c:1434
583 #, fuzzy, c-format
584 msgid "Failed writing to proxy: %s.\n"
585 msgstr "µLªk¼g¤J HTTP ­n¨D¡G%s¡C\n"
586
587 #: src/http.c:1443
588 #, fuzzy, c-format
589 msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
590 msgstr "µLªk¼g¤J HTTP ­n¨D¡G%s¡C\n"
591
592 #: src/http.c:1463
593 #, c-format
594 msgid "Proxy tunneling failed: %s"
595 msgstr ""
596
597 #: src/http.c:1510
598 #, c-format
599 msgid "%s request sent, awaiting response... "
600 msgstr "¤w°e¥X %s ­n¨D¡A¥¿¦bµ¥­Ô¦^À³... "
601
602 #: src/http.c:1521
603 #, fuzzy
604 msgid "No data received.\n"
605 msgstr "¨S¦³¦¬¨ì¸ê®Æ"
606
607 #: src/http.c:1528
608 #, c-format
609 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
610 msgstr "Ū¨ú¼ÐÀY®Éµo¥Í¿ù»~(%s)¡C\n"
611
612 #. If we have tried it already, then there is not point
613 #. retrying it.
614 #: src/http.c:1595
615 msgid "Authorization failed.\n"
616 msgstr "»{ÃÒ¥¢±Ñ¡I\n"
617
618 #: src/http.c:1609
619 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
620 msgstr "»{ÃҤ覡¤£¸Ô¡C\n"
621
622 #: src/http.c:1634
623 msgid "Malformed status line"
624 msgstr "¤£¥¿±`ªºª¬ºA¦æ"
625
626 #: src/http.c:1636
627 msgid "(no description)"
628 msgstr "(¨S¦³´y­z)"
629
630 #: src/http.c:1700
631 #, c-format
632 msgid "Location: %s%s\n"
633 msgstr "¦ì¸m¡G%s%s\n"
634
635 #: src/http.c:1701 src/http.c:1801
636 msgid "unspecified"
637 msgstr "¥¼«ü©w"
638
639 #: src/http.c:1702
640 msgid " [following]"
641 msgstr " [¸òÀH³sµ²]"
642
643 #. If `-c' is in use and the file has been fully downloaded (or
644 #. the remote file has shrunk), Wget effectively requests bytes
645 #. after the end of file and the server response with 416.
646 #: src/http.c:1751
647 msgid ""
648 "\n"
649 "    The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
650 "\n"
651 msgstr ""
652 "\n"
653 "    Àɮצ­¤w¤U¸ü§¹¦¨¡F¤£·|¶i¦æ¥ô¦ó¾Þ§@¡C\n"
654 "\n"
655
656 #. No need to print this output if the body won't be
657 #. downloaded at all, or if the original server response is
658 #. printed.
659 #: src/http.c:1781
660 msgid "Length: "
661 msgstr "ªø«×¡G"
662
663 #: src/http.c:1801
664 msgid "ignored"
665 msgstr "¤w©¿²¤"
666
667 #: src/http.c:1943
668 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
669 msgstr "ĵ§i¡GHTTP ¤£¤ä´©¸U¥Î¦r¤¸¡C\n"
670
671 #. If opt.noclobber is turned on and file already exists, do not
672 #. retrieve the file
673 #: src/http.c:1978
674 #, c-format
675 msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
676 msgstr "Àɮס¥%s¡¦¤w¦s¦b¡A¤£·|±µ¦¬¡C\n"
677
678 #: src/http.c:2165
679 #, c-format
680 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
681 msgstr "µLªk¼g¤J¡¥%s¡¦(%s)¡C\n"
682
683 #: src/http.c:2174
684 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
685 msgstr "µLªk«Ø¥ß SSL ³s½u¡C\n"
686
687 #: src/http.c:2184
688 #, c-format
689 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
690 msgstr "¿ù»~¡G­«¾É¦V (%d) ¦ý¨S¦³«ü©w¦ì¸m¡C\n"
691
692 #: src/http.c:2216
693 #, c-format
694 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
695 msgstr "%s ¿ù»~ %d¡G%s¡C\n"
696
697 #: src/http.c:2229
698 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
699 msgstr "¯Ê¤Ö¤F³Ì«á­×§ï®É¶¡¼ÐÀY ¢w Ãö³¬®É¶¡¼Ð°O¡C\n"
700
701 #: src/http.c:2237
702 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
703 msgstr "¤£¦Xªkªº³Ì«á­×§ï®É¶¡¼ÐÀY ¢w ©¿²¤®É¶¡¼Ð°O¡C\n"
704
705 #: src/http.c:2260
706 #, c-format
707 msgid ""
708 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
709 "\n"
710 msgstr ""
711 "»·ºÝÀɮפ£¤ñ¥»¾÷Àɮס¥%s¡¦·s ¢w ¤£·|±µ¦¬¡C\n"
712 "\n"
713
714 #: src/http.c:2268
715 #, fuzzy, c-format
716 msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
717 msgstr "Àɮפj¤p¤£²Å¦X¡]¥»¦aÀÉ®× %ld¡^¢w ±µ¦¬¤¤¡C\n"
718
719 #: src/http.c:2273
720 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
721 msgstr "»·ºÝÀɮ׸û·s¡A±µ¦¬¤¤¡C\n"
722
723 #: src/http.c:2315
724 #, fuzzy, c-format
725 msgid ""
726 "%s (%s) - `%s' saved [%s/%s]\n"
727 "\n"
728 msgstr ""
729 "%s (%s) ¢w ¤wÀx¦s¡¥%s¡¦[%ld/%ld])\n"
730 "\n"
731
732 #: src/http.c:2372
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
735 msgstr "%s (%s) - ³s½u¦b %ld ¦ì¤¸²Õ®É¬ðµMÃö³¬¡C "
736
737 #: src/http.c:2381
738 #, fuzzy, c-format
739 msgid ""
740 "%s (%s) - `%s' saved [%s/%s])\n"
741 "\n"
742 msgstr ""
743 "%s (%s) ¢w ¤wÀx¦s¡¥%s¡¦[%ld/%ld])\n"
744 "\n"
745
746 #: src/http.c:2407
747 #, fuzzy, c-format
748 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s/%s. "
749 msgstr "%s (%s) - ³s½u¦b %ld/%ld ¦ì¤¸²Õ®É¬ðµMÃö³¬¡C "
750
751 #: src/http.c:2421
752 #, fuzzy, c-format
753 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
754 msgstr "%s (%s) - Åª¨ú¦Ü %ld ¦ì¤¸²Õ®Éµo¥Í¿ù»~ (%s)¡C"
755
756 #: src/http.c:2431
757 #, fuzzy, c-format
758 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
759 msgstr "%s (%s) - Åª¨ú¦Ü %ld/%ld ¦ì¤¸²Õ®Éµo¥Í¿ù»~ (%s)¡C"
760
761 #: src/init.c:342
762 #, c-format
763 msgid "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
764 msgstr ""
765
766 #: src/init.c:395 src/netrc.c:277
767 #, c-format
768 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
769 msgstr "%s¡GµLªkŪ¨ú %s (%s)¡C\n"
770
771 #: src/init.c:413 src/init.c:419
772 #, c-format
773 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
774 msgstr "%1$s¡G¿ù»~µo¥Í©ó²Ä %3$d ¦æªº %2$s¡C\n"
775
776 #: src/init.c:451
777 #, c-format
778 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
779 msgstr "%s¡Gĵ§i¡G¨t²Î»P¨Ï¥ÎªÌªº wgetrc ³£«ü¦V¡¥%s¡¦¡C\n"
780
781 #: src/init.c:595
782 #, fuzzy, c-format
783 msgid "%s: Invalid --execute command `%s'\n"
784 msgstr "%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦\n"
785
786 #: src/init.c:631
787 #, fuzzy, c-format
788 msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s', use `on' or `off'.\n"
789 msgstr "%s¡G%s¡G½Ð«ü©w on ©Î off¡C\n"
790
791 #: src/init.c:674
792 #, fuzzy, c-format
793 msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s', use always, on, off, or never.\n"
794 msgstr "%s¡G%s¡G½Ð«ü©w always¡Bon¡Boff ©Î never¡C\n"
795
796 #: src/init.c:693
797 #, fuzzy, c-format
798 msgid "%s: %s: Invalid number `%s'.\n"
799 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦¡C\n"
800
801 #: src/init.c:926 src/init.c:945
802 #, fuzzy, c-format
803 msgid "%s: %s: Invalid byte value `%s'\n"
804 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº¶i«×«ü¥Ü¤è¦¡¡¥%s¡¦¡C\n"
805
806 #: src/init.c:970
807 #, fuzzy, c-format
808 msgid "%s: %s: Invalid time period `%s'\n"
809 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦¡C\n"
810
811 #: src/init.c:1037
812 #, fuzzy, c-format
813 msgid "%s: %s: Invalid header `%s'.\n"
814 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦¡C\n"
815
816 #: src/init.c:1083
817 #, c-format
818 msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
819 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº¶i«×«ü¥Ü¤è¦¡¡¥%s¡¦¡C\n"
820
821 #: src/init.c:1134
822 #, fuzzy, c-format
823 msgid "%s: %s: Invalid restriction `%s', use `unix' or `windows'.\n"
824 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦¡C\n"
825
826 #: src/init.c:1175
827 #, fuzzy, c-format
828 msgid "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
829 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦¡C\n"
830
831 #: src/log.c:777
832 #, c-format
833 msgid ""
834 "\n"
835 "%s received, redirecting output to `%s'.\n"
836 msgstr ""
837 "\n"
838 "±µ¦¬ %s §¹²¦¡A±N¿é¥X¾É¦V¦Ü¡¥%s¡¦¡C\n"
839
840 #. Eek!  Opening the alternate log file has failed.  Nothing we
841 #. can do but disable printing completely.
842 #: src/log.c:787
843 #, fuzzy, c-format
844 msgid ""
845 "\n"
846 "%s received.\n"
847 msgstr "¨S¦³¦¬¨ì¸ê®Æ"
848
849 #: src/log.c:788
850 #, c-format
851 msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
852 msgstr "%s¡G%s¡FµLªk¶i¦æ¥ô¦ó°O¿ý¡C\n"
853
854 #: src/main.c:363
855 #, c-format
856 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
857 msgstr "¥Îªk¡G%s [¿ï¶µ]... [URL]...\n"
858
859 #: src/main.c:375
860 #, fuzzy
861 msgid ""
862 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
863 "\n"
864 msgstr ""
865 "\n"
866 "ªø¿ï¶µ¥²¶·¥Îªº°Ñ¼Æ¦b¨Ï¥Îµu¿ï¶µ®É¤]¬O¥²¶·ªº¡C\n"
867 "\n"
868
869 #: src/main.c:377
870 msgid "Startup:\n"
871 msgstr ""
872
873 #: src/main.c:379
874 msgid "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
875 msgstr ""
876
877 #: src/main.c:381
878 msgid "  -h,  --help              print this help.\n"
879 msgstr ""
880
881 #: src/main.c:383
882 msgid "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
883 msgstr ""
884
885 #: src/main.c:385
886 msgid "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
887 msgstr ""
888
889 #: src/main.c:389
890 msgid "Logging and input file:\n"
891 msgstr ""
892
893 #: src/main.c:391
894 msgid "  -o,  --output-file=FILE    log messages to FILE.\n"
895 msgstr ""
896
897 #: src/main.c:393
898 msgid "  -a,  --append-output=FILE  append messages to FILE.\n"
899 msgstr ""
900
901 #: src/main.c:396
902 msgid "  -d,  --debug               print lots of debugging information.\n"
903 msgstr ""
904
905 #: src/main.c:399
906 msgid "  -q,  --quiet               quiet (no output).\n"
907 msgstr ""
908
909 #: src/main.c:401
910 msgid "  -v,  --verbose             be verbose (this is the default).\n"
911 msgstr ""
912
913 #: src/main.c:403
914 msgid ""
915 "  -nv, --no-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
916 msgstr ""
917
918 #: src/main.c:405
919 msgid "  -i,  --input-file=FILE     download URLs found in FILE.\n"
920 msgstr ""
921
922 #: src/main.c:407
923 msgid "  -F,  --force-html          treat input file as HTML.\n"
924 msgstr ""
925
926 #: src/main.c:409
927 msgid ""
928 "  -B,  --base=URL            prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
929 msgstr ""
930
931 #: src/main.c:413
932 msgid "Download:\n"
933 msgstr ""
934
935 #: src/main.c:415
936 msgid ""
937 "  -t,  --tries=NUMBER            set number of retries to NUMBER (0 "
938 "unlimits).\n"
939 msgstr ""
940
941 #: src/main.c:417
942 msgid "       --retry-connrefused       retry even if connection is refused.\n"
943 msgstr ""
944
945 #: src/main.c:419
946 msgid "  -O,  --output-document=FILE    write documents to FILE.\n"
947 msgstr ""
948
949 #: src/main.c:421
950 msgid ""
951 "  -nc, --no-clobber              skip downloads that would download to\n"
952 "                                 existing files.\n"
953 msgstr ""
954
955 #: src/main.c:424
956 msgid ""
957 "  -c,  --continue                resume getting a partially-downloaded "
958 "file.\n"
959 msgstr ""
960
961 #: src/main.c:426
962 msgid "       --progress=TYPE           select progress gauge type.\n"
963 msgstr ""
964
965 #: src/main.c:428
966 msgid ""
967 "  -N,  --timestamping            don't re-retrieve files unless newer than\n"
968 "                                 local.\n"
969 msgstr ""
970
971 #: src/main.c:431
972 msgid "  -S,  --server-response         print server response.\n"
973 msgstr ""
974
975 #: src/main.c:433
976 msgid "       --spider                  don't download anything.\n"
977 msgstr ""
978
979 #: src/main.c:435
980 msgid "  -T,  --timeout=SECONDS         set all timeout values to SECONDS.\n"
981 msgstr ""
982
983 #: src/main.c:437
984 msgid "       --dns-timeout=SECS        set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
985 msgstr ""
986
987 #: src/main.c:439
988 msgid "       --connect-timeout=SECS    set the connect timeout to SECS.\n"
989 msgstr ""
990
991 #: src/main.c:441
992 msgid "       --read-timeout=SECS       set the read timeout to SECS.\n"
993 msgstr ""
994
995 #: src/main.c:443
996 msgid "  -w,  --wait=SECONDS            wait SECONDS between retrievals.\n"
997 msgstr ""
998
999 #: src/main.c:445
1000 msgid ""
1001 "       --waitretry=SECONDS       wait 1..SECONDS between retries of a "
1002 "retrieval.\n"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: src/main.c:447
1006 msgid ""
1007 "       --random-wait             wait from 0...2*WAIT secs between "
1008 "retrievals.\n"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: src/main.c:449
1012 msgid "  -Y,  --proxy                   explicitly turn on proxy.\n"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: src/main.c:451
1016 msgid "       --no-proxy                explicitly turn off proxy.\n"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: src/main.c:453
1020 msgid "  -Q,  --quota=NUMBER            set retrieval quota to NUMBER.\n"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: src/main.c:455
1024 msgid ""
1025 "       --bind-address=ADDRESS    bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1026 "host.\n"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/main.c:457
1030 msgid "       --limit-rate=RATE         limit download rate to RATE.\n"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: src/main.c:459
1034 msgid "       --no-dns-cache            disable caching DNS lookups.\n"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/main.c:461
1038 msgid ""
1039 "       --restrict-file-names=OS  restrict chars in file names to ones OS "
1040 "allows.\n"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/main.c:464
1044 msgid "  -4,  --inet4-only              connect only to IPv4 addresses.\n"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: src/main.c:466
1048 msgid "  -6,  --inet6-only              connect only to IPv6 addresses.\n"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: src/main.c:471
1052 #, fuzzy
1053 msgid "Directories:\n"
1054 msgstr "¥Ø¿ý        "
1055
1056 #: src/main.c:473
1057 msgid "  -nd, --no-directories           don't create directories.\n"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: src/main.c:475
1061 msgid "  -x,  --force-directories        force creation of directories.\n"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: src/main.c:477
1065 msgid "  -nH, --no-host-directories      don't create host directories.\n"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: src/main.c:479
1069 msgid "       --protocol-directories     use protocol name in directories.\n"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: src/main.c:481
1073 msgid "  -P,  --directory-prefix=PREFIX  save files to PREFIX/...\n"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: src/main.c:483
1077 msgid ""
1078 "       --cut-dirs=NUMBER          ignore NUMBER remote directory "
1079 "components.\n"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: src/main.c:487
1083 msgid "HTTP options:\n"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: src/main.c:489
1087 msgid "       --http-user=USER        set http user to USER.\n"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: src/main.c:491
1091 msgid "       --http-passwd=PASS      set http password to PASS.\n"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: src/main.c:493
1095 msgid "       --no-cache              disallow server-cached data.\n"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: src/main.c:495
1099 msgid ""
1100 "  -E,  --html-extension        save HTML documents with `.html' extension.\n"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/main.c:497
1104 msgid "       --ignore-length         ignore `Content-Length' header field.\n"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/main.c:499
1108 msgid "       --header=STRING         insert STRING among the headers.\n"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/main.c:501
1112 msgid "       --proxy-user=USER       set USER as proxy username.\n"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/main.c:503
1116 msgid "       --proxy-passwd=PASS     set PASS as proxy password.\n"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/main.c:505
1120 msgid ""
1121 "       --referer=URL           include `Referer: URL' header in HTTP "
1122 "request.\n"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: src/main.c:507
1126 msgid "       --save-headers          save the HTTP headers to file.\n"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: src/main.c:509
1130 msgid ""
1131 "  -U,  --user-agent=AGENT      identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: src/main.c:511
1135 msgid ""
1136 "       --no-http-keep-alive    disable HTTP keep-alive (persistent "
1137 "connections).\n"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/main.c:513
1141 msgid "       --no-cookies            don't use cookies.\n"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: src/main.c:515
1145 msgid "       --load-cookies=FILE     load cookies from FILE before session.\n"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: src/main.c:517
1149 msgid "       --save-cookies=FILE     save cookies to FILE after session.\n"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: src/main.c:519
1153 msgid ""
1154 "       --keep-session-cookies  load and save session (non-permanent) "
1155 "cookies.\n"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/main.c:521
1159 msgid ""
1160 "       --post-data=STRING      use the POST method; send STRING as the "
1161 "data.\n"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: src/main.c:523
1165 msgid ""
1166 "       --post-file=FILE        use the POST method; send contents of FILE.\n"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: src/main.c:528
1170 msgid "HTTPS (SSL) options:\n"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: src/main.c:530
1174 msgid "       --sslcertfile=FILE    optional client certificate.\n"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: src/main.c:532
1178 msgid "       --sslcertkey=KEYFILE  optional keyfile for this certificate.\n"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: src/main.c:534
1182 msgid "       --sslcadir=DIR        dir where hash list of CA's are stored.\n"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: src/main.c:536
1186 msgid "       --sslcafile=FILE      file with bundle of CA's.\n"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: src/main.c:538
1190 msgid ""
1191 "       --sslcerttype=0/1     Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 "
1192 "(DER).\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/main.c:540
1196 msgid "       --sslcheckcert=0/1    Check the server cert against given CA.\n"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: src/main.c:542
1200 msgid ""
1201 "       --sslprotocol=0-3     choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
1202 "                             1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1.\n"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/main.c:545
1206 msgid "       --egd-file=FILE       file name of the EGD socket.\n"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: src/main.c:550
1210 msgid "FTP options:\n"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: src/main.c:552
1214 msgid "       --no-remove-listing     don't remove `.listing' files.\n"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/main.c:554
1218 msgid "       --no-glob               turn off FTP file name globbing.\n"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/main.c:556
1222 msgid "       --no-passive-ftp        disable the \"passive\" transfer mode.\n"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/main.c:558
1226 msgid ""
1227 "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
1228 "dir).\n"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/main.c:560
1232 msgid "       --preserve-permissions  preserve remote file permissions.\n"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: src/main.c:564
1236 msgid "Recursive download:\n"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: src/main.c:566
1240 msgid "  -r,  --recursive          specify recursive download.\n"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/main.c:568
1244 msgid ""
1245 "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
1246 "infinite).\n"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: src/main.c:570
1250 msgid ""
1251 "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/main.c:572
1255 msgid ""
1256 "  -k,  --convert-links      make links in downloaded HTML point to local "
1257 "files.\n"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: src/main.c:574
1261 msgid ""
1262 "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: src/main.c:576
1266 msgid ""
1267 "  -m,  --mirror             shortcut option equivalent to -r -N -l inf -nr.\n"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/main.c:578
1271 msgid ""
1272 "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
1273 "page.\n"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: src/main.c:580
1277 msgid ""
1278 "       --strict-comments    turn on strict (SGML) handling of HTML "
1279 "comments.\n"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/main.c:584
1283 msgid "Recursive accept/reject:\n"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/main.c:586
1287 msgid ""
1288 "  -A,  --accept=LIST               comma-separated list of accepted "
1289 "extensions.\n"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: src/main.c:588
1293 msgid ""
1294 "  -R,  --reject=LIST               comma-separated list of rejected "
1295 "extensions.\n"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: src/main.c:590
1299 msgid ""
1300 "  -D,  --domains=LIST              comma-separated list of accepted "
1301 "domains.\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/main.c:592
1305 msgid ""
1306 "       --exclude-domains=LIST      comma-separated list of rejected "
1307 "domains.\n"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/main.c:594
1311 msgid ""
1312 "       --follow-ftp                follow FTP links from HTML documents.\n"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: src/main.c:596
1316 msgid ""
1317 "       --follow-tags=LIST          comma-separated list of followed HTML "
1318 "tags.\n"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: src/main.c:598
1322 msgid ""
1323 "       --ignore-tags=LIST          comma-separated list of ignored HTML "
1324 "tags.\n"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/main.c:600
1328 msgid ""
1329 "  -H,  --span-hosts                go to foreign hosts when recursive.\n"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: src/main.c:602
1333 msgid "  -L,  --relative                  follow relative links only.\n"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/main.c:604
1337 msgid "  -I,  --include-directories=LIST  list of allowed directories.\n"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: src/main.c:606
1341 msgid "  -X,  --exclude-directories=LIST  list of excluded directories.\n"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: src/main.c:608
1345 msgid ""
1346 "  -np, --no-parent                 don't ascend to the parent directory.\n"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: src/main.c:612
1350 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1351 msgstr "½Ð±N¿ù»~³ø§i©Î«Øij±Hµ¹ <bug-wget@gnu.org>¡C\n"
1352
1353 #: src/main.c:617
1354 #, c-format
1355 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1356 msgstr "GNU Wget %s¡A«D¤¬°Ê¦¡ÀɮפU¸ü¤u¨ã¡C\n"
1357
1358 #: src/main.c:631
1359 #, fuzzy
1360 msgid "Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
1361 msgstr ""
1362 "ª©Åv (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
1363
1364 #: src/main.c:633
1365 msgid ""
1366 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1367 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1368 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1369 "GNU General Public License for more details.\n"
1370 msgstr ""
1371 "¦¹µ{¦¡´²§Gªº¥Øªº¬O§Æ±æ¥¦·|¦³¥Î¡A¦ý¥¦¤£ªþ¤W¥ô¦ó«Oµý¡F\n"
1372 "¬Æ¦Ü¨S¦³¥i°â©Ê©Î¾A¥Î©ó¯S©w¥Øªºªº«Oµý¡C\n"
1373 "¸Ô±¡½Ð¬d¬Ý GNU General Public License¡C\n"
1374
1375 #: src/main.c:638
1376 #, fuzzy
1377 msgid ""
1378 "\n"
1379 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"
1380 msgstr ""
1381 "\n"
1382 "³Ìªì¥Ñ Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com> ½s¼g¡C\n"
1383
1384 #. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
1385 #. pre-1.5 `--help' page.
1386 #: src/main.c:684 src/main.c:753 src/main.c:832
1387 #, c-format
1388 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
1389 msgstr "¨Ï¥Î¡¥%s --help¡¦¬d¬Ý§ó¦h¿ï¶µ¡C\n"
1390
1391 #: src/main.c:750
1392 #, c-format
1393 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
1394 msgstr "%s¡G¤£¦Xªkªº¿ï¶µ ¢w¡¥-n%c¡¦\n"
1395
1396 #: src/main.c:803
1397 #, c-format
1398 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1399 msgstr "µLªk¦P®É¨Ï¥Î¸Ô²Ó¿é¥X¼Ò¦¡¤Î¦wÀR¼Ò¦¡¡C\n"
1400
1401 #: src/main.c:809
1402 #, c-format
1403 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1404 msgstr "µLªk¦P®É¨Ï¥Î®É¶¡¼Ð°O¦Ó¤£§ó§ï¥»¦aºÝÀɮסC\n"
1405
1406 #: src/main.c:817
1407 #, c-format
1408 msgid "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n"
1409 msgstr ""
1410
1411 #. No URL specified.
1412 #: src/main.c:827
1413 #, c-format
1414 msgid "%s: missing URL\n"
1415 msgstr "%s¡G¥¼«ü©w URL\n"
1416
1417 #: src/main.c:936
1418 #, c-format
1419 msgid "No URLs found in %s.\n"
1420 msgstr "¦b %s ¤¤§ä¤£¨ì URL¡C\n"
1421
1422 #: src/main.c:945
1423 #, c-format
1424 msgid ""
1425 "\n"
1426 "FINISHED --%s--\n"
1427 "Downloaded: %s bytes in %d files\n"
1428 msgstr ""
1429 "\n"
1430 "§¹¦¨ ¢w%s¢w\n"
1431 "¤U¸ü¤F¡G%s ¦ì¤¸²Õ¡A¦@ %d ­ÓÀÉ®×\n"
1432
1433 #: src/main.c:951
1434 #, c-format
1435 msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
1436 msgstr "¶W¹L¤U¸ü­­ÃB¡]%s ¦ì¤¸²Õ¡^¡I\n"
1437
1438 #: src/mswindows.c:235
1439 #, c-format
1440 msgid "Continuing in background.\n"
1441 msgstr "Ä~Äò¦b­I´º¤¤°õ¦æ¡C\n"
1442
1443 #: src/mswindows.c:427
1444 #, fuzzy, c-format
1445 msgid "Continuing in background, pid %lu.\n"
1446 msgstr "Ä~Äò¦b­I´º¤¤°õ¦æ¡Apid ¬° %d¡C\n"
1447
1448 #: src/mswindows.c:429 src/utils.c:349
1449 #, c-format
1450 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
1451 msgstr "±N¿é¥X¼g¤J¡¥%s¡¦¡C\n"
1452
1453 #: src/mswindows.c:597 src/mswindows.c:604
1454 #, c-format
1455 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1456 msgstr "%s¡G§ä¤£¨ì¥i¥Îªº socket ÅX°Êµ{¦¡¡C\n"
1457
1458 #: src/netrc.c:385
1459 #, c-format
1460 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1461 msgstr "%s¡G%s:%d¡Gĵ§i¡G¡u%s¡v¼Ð°O¥X²{¦b¾÷¾¹¦WºÙ«e\n"
1462
1463 #: src/netrc.c:416
1464 #, c-format
1465 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1466 msgstr "%s¡G%s:%d¡G¤£©úªº¼Ð°O¡u%s¡v\n"
1467
1468 #: src/netrc.c:480
1469 #, c-format
1470 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1471 msgstr "¥Îªk¡G%s NETRC [¥D¾÷¦WºÙ]\n"
1472
1473 #: src/netrc.c:490
1474 #, c-format
1475 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1476 msgstr "%s¡GµLªk stat() %s¡G%s\n"
1477
1478 #. Align the [ skipping ... ] line with the dots.  To do
1479 #. that, insert the number of spaces equal to the number of
1480 #. digits in the skipped amount in K.
1481 #: src/progress.c:243
1482 #, c-format
1483 msgid ""
1484 "\n"
1485 "%*s[ skipping %dK ]"
1486 msgstr ""
1487 "\n"
1488 "%*s[ ²¤¹L %dK ]"
1489
1490 #: src/progress.c:410
1491 #, c-format
1492 msgid "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"
1493 msgstr "µL®Äªº¶i«×«ü¥Ü¤è¦¡¡¥%s¡¦¡F¤£·|§ïÅÜ­ì¨Óªº¤è¦¡¡C\n"
1494
1495 #: src/recur.c:377
1496 #, c-format
1497 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1498 msgstr "§R°£ %s ¦]¬°¥¦À³¸Ó³Q«ü©w¤F©Úµ´¤U¸ü¡C\n"
1499
1500 #: src/res.c:548
1501 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1502 msgstr "¸ü¤J robots.txt¡F½Ð©¿²¤¿ù»~°T®§¡C\n"
1503
1504 #: src/retr.c:638
1505 #, c-format
1506 msgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1507 msgstr "¤ÀªR¥N²z¦øªA¾¹ URL %s ®Éµo¥Í¿ù»~¡G%s¡C\n"
1508
1509 #: src/retr.c:646
1510 #, c-format
1511 msgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1512 msgstr "¥N²z¦øªA¾¹ URL %s ¿ù»~¡G¥²¶·¬O HTTP¡C\n"
1513
1514 #: src/retr.c:731
1515 #, c-format
1516 msgid "%d redirections exceeded.\n"
1517 msgstr "¤w¶W¹L %d ¦¸­«·s¾É¦V¡C\n"
1518
1519 #: src/retr.c:856
1520 msgid ""
1521 "Giving up.\n"
1522 "\n"
1523 msgstr ""
1524 "¤w©ñ±ó¡C\n"
1525 "\n"
1526
1527 #: src/retr.c:856
1528 msgid ""
1529 "Retrying.\n"
1530 "\n"
1531 msgstr ""
1532 "­«¸Õ¤¤¡C\n"
1533 "\n"
1534
1535 #: src/url.c:642
1536 #, fuzzy
1537 msgid "No error"
1538 msgstr "¤£©úªº¿ù»~"
1539
1540 #: src/url.c:644
1541 msgid "Unsupported scheme"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: src/url.c:646
1545 msgid "Empty host"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: src/url.c:648
1549 msgid "Bad port number"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: src/url.c:650
1553 #, fuzzy
1554 msgid "Invalid user name"
1555 msgstr "¤£¦Xªkªº¥D¾÷¦WºÙ"
1556
1557 #: src/url.c:652
1558 msgid "Unterminated IPv6 numeric address"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: src/url.c:654
1562 msgid "IPv6 addresses not supported"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: src/url.c:656
1566 msgid "Invalid IPv6 numeric address"
1567 msgstr ""
1568
1569 #. parent, no error
1570 #: src/utils.c:347
1571 #, c-format
1572 msgid "Continuing in background, pid %d.\n"
1573 msgstr "Ä~Äò¦b­I´º¤¤°õ¦æ¡Apid ¬° %d¡C\n"
1574
1575 #: src/utils.c:391
1576 #, c-format
1577 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1578 msgstr "µLªk§R°£²Å¸¹³sµ² '%s'¡G%s\n"
1579
1580 #: src/xmalloc.c:72
1581 #, c-format
1582 msgid "%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.\n"
1583 msgstr ""
1584
1585 #~ msgid "Syntax error in Set-Cookie at character `%c'.\n"
1586 #~ msgstr "Set-Cookie ¦b¦r¤¸¡¥%c¡¦¥X²{»yªk¿ù»~¡C\n"
1587
1588 #~ msgid ""
1589 #~ "\n"
1590 #~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
1591 #~ msgstr ""
1592 #~ "\n"
1593 #~ "­«³](REST)¥¢±Ñ¡F¤£·|ºIµu¡¥%s¡¦¡C\n"
1594
1595 #~ msgid " [%s to go]"
1596 #~ msgstr " [©|¦³ %s]"
1597
1598 #~ msgid "Host not found"
1599 #~ msgstr "§ä¤£¨ì¥D¾÷"
1600
1601 #~ msgid "End of file while parsing headers.\n"
1602 #~ msgstr "¤ÀªR¼ÐÀY®ÉÀɮ׬ðµMµ²§ô¡C\n"
1603
1604 #~ msgid ""
1605 #~ "\n"
1606 #~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
1607 #~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
1608 #~ "\n"
1609 #~ msgstr ""
1610 #~ "\n"
1611 #~ "µLªkÄò¶Ç¦¹ÀɮסA¥¢¥h¤F¡¥-c¡¦¿ï¶µªº·N¸q¡C\n"
1612 #~ "¤£·|ºIµu¤w¦s¦bªºÀɮס¥%s¡¦¡C\n"
1613 #~ "\n"
1614
1615 #~ msgid " (%s to go)"
1616 #~ msgstr " (©|¦³ %s)"
1617
1618 #~ msgid "%s: BUG: unknown command `%s', value `%s'.\n"
1619 #~ msgstr "%s¡G¿ù»~¡G¤£©úªº«ü¥O¡¥%s¡¦¡AÅܼƭȡ¥%s¡¦¡C\n"
1620
1621 #~ msgid "%s: %s: Cannot convert `%s' to an IP address.\n"
1622 #~ msgstr "%s¡G%s¡GµLªk±N¡¥%s¡¦Âà´«¬° IP ¦a§}¡C\n"
1623
1624 #~ msgid ""
1625 #~ "Startup:\n"
1626 #~ "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
1627 #~ "  -h,  --help              print this help.\n"
1628 #~ "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
1629 #~ "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
1630 #~ "\n"
1631 #~ msgstr ""
1632 #~ "±Ò°Ê¡G\n"
1633 #~ "  -V,  --version           Åã¥Ü Wget ª©¥»¨ÃÂ÷¶}¡C\n"
1634 #~ "  -h,  --help              ¦L¥X¦¹»²§U»¡©ú¡C\n"
1635 #~ "  -b,  --background        ±Ò°Ê«á¶i¤J­I´º§@·~¡C\n"
1636 #~ "  -e,  --execute=«ü¥O      °õ¦æ¡¥.wgetrc¡¦§Î¦¡ªº«ü¥O¡C\n"
1637 #~ "\n"
1638
1639 #~ msgid ""
1640 #~ "Logging and input file:\n"
1641 #~ "  -o,  --output-file=FILE     log messages to FILE.\n"
1642 #~ "  -a,  --append-output=FILE   append messages to FILE.\n"
1643 #~ "  -d,  --debug                print debug output.\n"
1644 #~ "  -q,  --quiet                quiet (no output).\n"
1645 #~ "  -v,  --verbose              be verbose (this is the default).\n"
1646 #~ "  -nv, --non-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
1647 #~ "  -i,  --input-file=FILE      download URLs found in FILE.\n"
1648 #~ "  -F,  --force-html           treat input file as HTML.\n"
1649 #~ "  -B,  --base=URL             prepends URL to relative links in -F -i "
1650 #~ "file.\n"
1651 #~ "       --sslcertfile=FILE     optional client certificate.\n"
1652 #~ "       --sslcertkey=KEYFILE   optional keyfile for this certificate.\n"
1653 #~ "       --egd-file=FILE        file name of the EGD socket.\n"
1654 #~ "\n"
1655 #~ msgstr ""
1656 #~ "¬ö¿ý»P¿é¤JÀɮסG\n"
1657 #~ "  -o,  --output-file=ÀÉ®×     ±N¬ö¿ý°T®§¼g¤J<ÀÉ®×>¤¤¡C\n"
1658 #~ "  -a,  --append-output=ÀÉ®×   ±N¬ö¿ý°T®§¥[¤J<ÀÉ®×>¥½ºÝ¡C\n"
1659 #~ "  -d,  --debug                ¦L¥X°£¿ù¿é¥X¡C\n"
1660 #~ "  -q,  --quiet                ¦wÀR¼Ò¦¡ (¤£¿é¥X°T®§)¡C\n"
1661 #~ "  -v,  --verbose              ¸Ô²Ó¿é¥X¼Ò¦¡ (¹w³]­È)¡C\n"
1662 #~ "  -nv, --non-verbose          Ãö³¬¸Ô²Ó¿é¥X¼Ò¦¡¡A¦ý¤£¶i¤J¦wÀR¼Ò¦¡¡C\n"
1663 #~ "  -i,  --input-file=ÀÉ®×      ¤U¸ü±q<ÀÉ®×>¤¤§ä¨ìªº URL¡C\n"
1664 #~ "  -F,  --force-html           §â¿é¤JÀÉ®×·í§@ HTML ³B²z¡C\n"
1665 #~ "  -B,  --base=URL             ¨Ï¥Î -F -i file ¿ï¶µ®É¡A¦b¬Û¹ï³sµ²«e¥[¤J "
1666 #~ "URL¡C\n"
1667 #~ "       --sslcertfile=ÀÉ®×     ¥i¿ï¥Îªº½Ð¨DºÝ»{ÃÒ¡C\n"
1668 #~ "       --sslcertkey=Æ_°ÍÀÉ    ¥i¿ï¥Îªº¹ïÀ³¦¹»{ÃÒªº¡uÆ_°Í¡v¡C\n"
1669 #~ "       --egd-file=ÀÉ®×        egd socket ÀɮצWºÙ¡C\n"
1670 #~ "\n"
1671
1672 #~ msgid ""
1673 #~ "Download:\n"
1674 #~ "       --bind-address=ADDRESS   bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1675 #~ "host.\n"
1676 #~ "  -t,  --tries=NUMBER           set number of retries to NUMBER (0 "
1677 #~ "unlimits).\n"
1678 #~ "  -O   --output-document=FILE   write documents to FILE.\n"
1679 #~ "  -nc, --no-clobber             don't clobber existing files or use .# "
1680 #~ "suffixes.\n"
1681 #~ "  -c,  --continue               resume getting a partially-downloaded "
1682 #~ "file.\n"
1683 #~ "       --progress=TYPE          select progress gauge type.\n"
1684 #~ "  -N,  --timestamping           don't re-retrieve files unless newer than "
1685 #~ "local.\n"
1686 #~ "  -S,  --server-response        print server response.\n"
1687 #~ "       --spider                 don't download anything.\n"
1688 #~ "  -T,  --timeout=SECONDS        set the read timeout to SECONDS.\n"
1689 #~ "  -w,  --wait=SECONDS           wait SECONDS between retrievals.\n"
1690 #~ "       --waitretry=SECONDS      wait 1...SECONDS between retries of a "
1691 #~ "retrieval.\n"
1692 #~ "       --random-wait            wait from 0...2*WAIT secs between "
1693 #~ "retrievals.\n"
1694 #~ "  -Y,  --proxy=on/off           turn proxy on or off.\n"
1695 #~ "  -Q,  --quota=NUMBER           set retrieval quota to NUMBER.\n"
1696 #~ "       --limit-rate=RATE        limit download rate to RATE.\n"
1697 #~ "\n"
1698 #~ msgstr ""
1699 #~ "¤U¸ü¡G\n"
1700 #~ "       --bind-address=¦ì§}      »P¥»¾÷ªº¦ì§}¡]¥D¾÷¦WºÙ©Î IP¡^Ápô¤W¡C\n"
1701 #~ "  -t,  --tries=¦¸¼Æ             ³]©w­«¸Õ¦¸¼Æ¡]0 ªí¥ÜµL­­¡^¡C\n"
1702 #~ "  -O   --output-document=ÀÉ®×   ±N¤å¥ó¼g¤JÀɮפ¤¡C\n"
1703 #~ "  -nc, --no-clobber             ¤£§ó§ï¤w¸g¦s¦bªºÀɮסA¤]¤£¨Ï¥Î¦bÀɮצWºÙ"
1704 #~ "«á\n"
1705 #~ "                                ¥[¤J .#¡]# ¬°¼Æ¦r¡^ªº¤èªk¼g¤J·sªºÀɮסC\n"
1706 #~ "  -c,  --continue               Ä~Äò±µ¦¬¤w¤U¸ü¤F¤@³¡¥÷ªºÀɮסC\n"
1707 #~ "       --progress=¤è¦¡          ¿ï¾Ü¤U¸ü¶i«×ªºªí¥Ü¤è¦¡¡C\n"
1708 #~ "  -N,  --timestamping           °£«D»·ºÝÀɮ׸û·s¡A§_«h¤£¦A±µ¦¬»·ºÝÀɮסC\n"
1709 #~ "  -S,  --server-response        Åã¥Ü¦øªA¾¹¦^À³¡C\n"
1710 #~ "       --spider                 ¤£­n¤U¸ü¥ô¦ó¸ê®Æ¡C\n"
1711 #~ "  -T,  --timeout=¬í¼Æ           ³]©wŪ¨ú¹O®É®É­­ªº¬í¼Æ¡C\n"
1712 #~ "  -w,  --wait=¬í¼Æ              ±µ¦¬¤£¦PÀɮפ§¶¡µ¥«Ýªº¬í¼Æ¡C\n"
1713 #~ "       --waitretry=¬í¼Æ         ¦b¨C¦¸­«ÂйÁ¸Õ¤§¶¡µ¥«Ý 1 ¦Ü«ü¥Üªº¬í¼Æ¡C\n"
1714 #~ "  -Y,  --proxy=on/off           ¶}±Ò©ÎÃö³¬¥N²z¦øªA¾¹¡C\n"
1715 #~ "  -Q,  --quota=¤j¤p             ³]©w±µ¦¬¸ê®Æªº­­ÃB¤j¤p¡C\n"
1716 #~ "       --limit-rate=³t²v        ­­¨î¤U¸üªº³t²v¡C\n"
1717 #~ "\n"
1718
1719 #~ msgid ""
1720 #~ "Directories:\n"
1721 #~ "  -nd  --no-directories            don't create directories.\n"
1722 #~ "  -x,  --force-directories         force creation of directories.\n"
1723 #~ "  -nH, --no-host-directories       don't create host directories.\n"
1724 #~ "  -P,  --directory-prefix=PREFIX   save files to PREFIX/...\n"
1725 #~ "       --cut-dirs=NUMBER           ignore NUMBER remote directory "
1726 #~ "components.\n"
1727 #~ "\n"
1728 #~ msgstr ""
1729 #~ "¥Ø¿ý¡G\n"
1730 #~ "  -nd  --no-directories            ¤£«Ø¥ß¥Ø¿ý¡C\n"
1731 #~ "  -x,  --force-directories         ±j¨î«Ø¥ß¥Ø¿ý¡C\n"
1732 #~ "  -nH, --no-host-directories       ¤£«Ø¥ß§t¦³»·ºÝ¥D¾÷¦WºÙªº¥Ø¿ý¡C\n"
1733 #~ "  -P,  --directory-prefix=¦WºÙ     Àx¦sÀɮ׫e¥ý«Ø¥ß«ü©w¦WºÙªº¥Ø¿ý¡C\n"
1734 #~ "       --cut-dirs=¼Æ¥Ø             ©¿²¤»·ºÝ¥Ø¿ýªº«ü©w¼Æ¥Øªº¥Ø¿ý¼h¡C\n"
1735 #~ "\n"
1736
1737 #~ msgid ""
1738 #~ "HTTP options:\n"
1739 #~ "       --http-user=USER      set http user to USER.\n"
1740 #~ "       --http-passwd=PASS    set http password to PASS.\n"
1741 #~ "  -C,  --cache=on/off        (dis)allow server-cached data (normally "
1742 #~ "allowed).\n"
1743 #~ "  -E,  --html-extension      save all text/html documents with .html "
1744 #~ "extension.\n"
1745 #~ "       --ignore-length       ignore `Content-Length' header field.\n"
1746 #~ "       --header=STRING       insert STRING among the headers.\n"
1747 #~ "       --proxy-user=USER     set USER as proxy username.\n"
1748 #~ "       --proxy-passwd=PASS   set PASS as proxy password.\n"
1749 #~ "       --referer=URL         include `Referer: URL' header in HTTP "
1750 #~ "request.\n"
1751 #~ "  -s,  --save-headers        save the HTTP headers to file.\n"
1752 #~ "  -U,  --user-agent=AGENT    identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1753 #~ "       --no-http-keep-alive  disable HTTP keep-alive (persistent "
1754 #~ "connections).\n"
1755 #~ "       --cookies=off         don't use cookies.\n"
1756 #~ "       --load-cookies=FILE   load cookies from FILE before session.\n"
1757 #~ "       --save-cookies=FILE   save cookies to FILE after session.\n"
1758 #~ "\n"
1759 #~ msgstr ""
1760 #~ "HTTP ¿ï¶µ¡G\n"
1761 #~ "       --http-user=¨Ï¥ÎªÌ    ³]©w http ¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ¡C\n"
1762 #~ "       --http-passwd=±K½X    ³]©w http ¨Ï¥ÎªÌ±K½X¡C\n"
1763 #~ "  -C,  --cache=on/off        (¤£)¨Ï¥Î§Ö¨ú¦øªA¾¹ªº¸ê®Æ¡]¹w³]¬O¨Ï¥Îªº¡^¡C\n"
1764 #~ "  -E,  --html-extension      ±N©Ò¦³ MIME Ãþ«¬¬° text/html ªº¤å¥ó³£¥[¤W ."
1765 #~ "html ©µ¦ùÀɦW¡C\n"
1766 #~ "       --ignore-length       ©¿²¤¡¥Content-Length¡¦¼ÐÀYÄæ¦ì¡C\n"
1767 #~ "       --header=¦r¦ê         ¦b¼ÐÀY¤¤¥[¤J«ü©w¦r¦ê¡C\n"
1768 #~ "       --proxy-user=¨Ï¥ÎªÌ   ³]©w¥N²z¦øªA¾¹¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ¡C\n"
1769 #~ "       --proxy-passwd=±K½X   ³]©w¥N²z¦øªA¾¹¨Ï¥ÎªÌ±K½X¡C\n"
1770 #~ "       --referer=URL         ¦b HTTP ­n¨D¤¤¥]¬A¡¥Referer: URL¡¦¼ÐÀY¡C\n"
1771 #~ "  -s,  --save-headers        ±N HTTP ¼ÐÀY¦sÀÉ¡C\n"
1772 #~ "  -U,  --user-agent=AGENT    «ÅºÙ¬° AGENT ¦Ó¤£¬O Wget/VERSION¡C\n"
1773 #~ "       --no-http-keep-alive  ¤£¨Ï¥Î HTTP keep-alive¡]«ù¤[©Ê³s½u¡^¡C\n"
1774 #~ "       --cookies=off         ¤£¨Ï¥Î cookie¡C\n"
1775 #~ "       --load-cookies=ÀÉ®×   §@·~¶¥¬q¶}©l«e¥Ñ«ü©wÀɮ׸ü¤J cookie¡C\n"
1776 #~ "       --save-cookies=ÀÉ®×   §@·~¶¥¬qµ²§ô«á±N cookie Àx¦s¦Ü«ü©wÀɮסC\n"
1777 #~ "\n"
1778
1779 #~ msgid ""
1780 #~ "FTP options:\n"
1781 #~ "  -nr, --dont-remove-listing   don't remove `.listing' files.\n"
1782 #~ "  -g,  --glob=on/off           turn file name globbing on or off.\n"
1783 #~ "       --passive-ftp           use the \"passive\" transfer mode.\n"
1784 #~ "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
1785 #~ "dirs).\n"
1786 #~ "\n"
1787 #~ msgstr ""
1788 #~ "FTP ¿ï¶µ¡G\n"
1789 #~ "  -nr, --dont-remove-listing   ¤£­n§R°£¡¥.listing¡¦ÀɮסC\n"
1790 #~ "  -g,  --glob=on/off           ³]©w¬O§_®i¶}¦³¸U¥Î¦r¤¸ªºÀɦW¡C\n"
1791 #~ "       --passive-ftp           ¨Ï¥Î¡u³Q°Ê¡v¶Ç¿é¼Ò¦¡¡C\n"
1792 #~ "       --retr-symlinks         ¦b»¼°j¼Ò¦¡¤¤¡A¤U¸ü³sµ²©Ò«ü¥ÜªºÀɮס]³s¦Ü¥Ø"
1793 #~ "¿ý\n"
1794 #~ "                               «h¨Ò¥~¡^¡C\n"
1795 #~ "\n"
1796
1797 #~ msgid ""
1798 #~ "Recursive retrieval:\n"
1799 #~ "  -r,  --recursive          recursive web-suck -- use with care!\n"
1800 #~ "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
1801 #~ "infinite).\n"
1802 #~ "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
1803 #~ "  -k,  --convert-links      convert non-relative links to relative.\n"
1804 #~ "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
1805 #~ "  -m,  --mirror             shortcut option equivalent to -r -N -l inf -"
1806 #~ "nr.\n"
1807 #~ "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
1808 #~ "page.\n"
1809 #~ "\n"
1810 #~ msgstr ""
1811 #~ "»¼°j¤U¸ü¡G\n"
1812 #~ "  -r,  --recursive             »¼°j¤U¸ü¾ã­Óºô¯¸ ¢w ¤p¤ß¨Ï¥Î!!\n"
1813 #~ "  -l,  --level=¼Æ¦r            ³Ì¤j·j´M²`«×¡]inf ©Î 0 ªí¥ÜµL­­¡^¡C\n"
1814 #~ "       --delete-after          §R°£¤U¸ü«áªºÀɮסC\n"
1815 #~ "  -k,  --convert-links         ±Nµ´¹ï³sµ²Âà´«¬°¬Û¹ï³sµ²¡C\n"
1816 #~ "  -K,  --backup-converted      ±NÀÉ®× X Âà´««e¥ý³Æ¥÷¬° X.orig¡C\n"
1817 #~ "  -m,  --mirror                ¬Ûµ¥©ó -r -N -l inf -nr ¿ï¶µ¡C\n"
1818 #~ "  -p,  --page-requisites       ¤U¸ü©Ò¦³Åã¥Ü§¹¾ãºô­¶©Ò»Ý­nªºÀɮסA¨Ò¦p¹Ï"
1819 #~ "¹³¡C\n"
1820 #~ "\n"
1821
1822 #~ msgid ""
1823 #~ "Recursive accept/reject:\n"
1824 #~ "  -A,  --accept=LIST                comma-separated list of accepted "
1825 #~ "extensions.\n"
1826 #~ "  -R,  --reject=LIST                comma-separated list of rejected "
1827 #~ "extensions.\n"
1828 #~ "  -D,  --domains=LIST               comma-separated list of accepted "
1829 #~ "domains.\n"
1830 #~ "       --exclude-domains=LIST       comma-separated list of rejected "
1831 #~ "domains.\n"
1832 #~ "       --follow-ftp                 follow FTP links from HTML "
1833 #~ "documents.\n"
1834 #~ "       --follow-tags=LIST           comma-separated list of followed HTML "
1835 #~ "tags.\n"
1836 #~ "  -G,  --ignore-tags=LIST           comma-separated list of ignored HTML "
1837 #~ "tags.\n"
1838 #~ "  -H,  --span-hosts                 go to foreign hosts when recursive.\n"
1839 #~ "  -L,  --relative                   follow relative links only.\n"
1840 #~ "  -I,  --include-directories=LIST   list of allowed directories.\n"
1841 #~ "  -X,  --exclude-directories=LIST   list of excluded directories.\n"
1842 #~ "  -np, --no-parent                  don't ascend to the parent "
1843 #~ "directory.\n"
1844 #~ "\n"
1845 #~ msgstr ""
1846 #~ "»¼°j¤U¸üªº±µ¨ü/©Úµ´¿ï¶µ¡G\n"
1847 #~ "  -A,  --accept=¦Cªí                ±µ¨üªºÀɮ׼˦¡¦Cªí¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1848 #~ "  -R,  --reject=¦Cªí                ±Æ°£ªºÀɮ׼˦¡¦Cªí¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1849 #~ "  -D,  --domains=¦Cªí               ±µ¨üªººô°ì¦Cªí¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1850 #~ "       --exclude-domains=¦Cªí       ±Æ°£ªººô°ì¦Cªí¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1851 #~ "       --follow-ftp                 ¸òÀH HTML ¤å¥ó¤¤ªº FTP ³sµ²¡C\n"
1852 #~ "       --follow-tags=¦Cªí           ·|¸òÀHªº HTML ¼ÐÅÒ¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1853 #~ "  -G,  --ignore-tags=¦Cªí           ·|©¿²¤ªº HTML ¼ÐÅÒ¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1854 #~ "  -H,  --span-hosts                 »¼°j®É¥i¶i¤J¨ä¥¦¥D¾÷¡C\n"
1855 #~ "  -L,  --relative                   ¥u¸òÀH¬Û¹ï³sµ²¡C\n"
1856 #~ "  -I,  --include-directories=¦Cªí   ¤U¸üªº¥Ø¿ý¦Cªí¡C\n"
1857 #~ "  -X,  --exclude-directories=¦Cªí   ±Æ°£ªº¥Ø¿ý¦Cªí¡C\n"
1858 #~ "  -np, --no-parent                  ¤£·j´M¤W¼hªº¥Ø¿ý¡C\n"
1859 #~ "\n"
1860
1861 #~ msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
1862 #~ msgstr "%s¡G¥¼±N°£¿ù¤ä´©½sĶ¨ìµ{¦¡¤¤¡C\n"
1863
1864 #~ msgid "%s: %s: invalid command\n"
1865 #~ msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü¥O\n"
1866
1867 #~ msgid "Starting WinHelp %s\n"
1868 #~ msgstr "±Ò°Ê WinHelp %s\n"
1869
1870 #~ msgid "Could not find proxy host.\n"
1871 #~ msgstr "§ä¤£¨ì¥N²z¦øªA¥D¾÷¡C\n"
1872
1873 #~ msgid "%s: Redirection cycle detected.\n"
1874 #~ msgstr "%s¡G­«¾É¦V¨ì¦Û¤v¡C\n"
1875
1876 #~ msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
1877 #~ msgstr "%s¡G%s¡G°O¾ÐÅ餣¨¬¡C\n"
1878
1879 #~ msgid "Connection to %s:%hu refused.\n"
1880 #~ msgstr "¹Á¸Õ³s±µ¨ì %s:%hu ¦ý³Q©Úµ´¡C\n"
1881
1882 #~ msgid "Will try connecting to %s:%hu.\n"
1883 #~ msgstr "·|¹Á¸Õ³s±µ¨ì %s:%hu¡C\n"
1884
1885 #~ msgid "Unknown/unsupported protocol"
1886 #~ msgstr "¥¼ª¾/¤£¤ä´©ªº³q°T¨ó©w"
1887
1888 #~ msgid "Invalid port specification"
1889 #~ msgstr "¤£¦Xªkªº³q°T°ð"
1890
1891 #~ msgid "%s: Cannot determine user-id.\n"
1892 #~ msgstr "%s: µLªk¨M©w¨Ï¥ÎªÌ±b¸¹.\n"