]> sjero.net Git - wget/blob - po/zh_TW.po
[svn] Update from the TP.
[wget] / po / zh_TW.po
1 # traditional Chinese translation for wget
2 # Copyright (C) 1998, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # CD Chen <cdchen@linux.ntcic.edu.tw>, 1998.
4 # Pofeng Lee <pofeng.lee@ms7.url.com.tw>, 1998.
5 # Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2000.
6 # Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2001-2002.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: wget 1.8.1\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2005-06-06 09:11-0400\n"
13 "PO-Revision-Date: 2002-03-04 00:43+0800\n"
14 "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
15 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=Big5\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: src/connect.c:199
21 #, c-format
22 msgid "%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.\n"
23 msgstr ""
24
25 #: src/connect.c:271
26 #, fuzzy, c-format
27 msgid "Connecting to %s|%s|:%d... "
28 msgstr "¥¿¦b³s±µ %s[%s]:%hu... "
29
30 #: src/connect.c:274
31 #, fuzzy, c-format
32 msgid "Connecting to %s:%d... "
33 msgstr "¥¿¦b³s±µ %s:%hu... "
34
35 #: src/connect.c:335
36 msgid "connected.\n"
37 msgstr "³s¤W¤F¡C\n"
38
39 #: src/convert.c:176
40 #, fuzzy, c-format
41 msgid "Converted %d files in %.*f seconds.\n"
42 msgstr "¤wÂà´« %d ­ÓÀɮס]¦b %.2f ¬í¤§¤º¡^¡C\n"
43
44 #: src/convert.c:202
45 #, c-format
46 msgid "Converting %s... "
47 msgstr "¥¿¦bÂà´« %s... "
48
49 #: src/convert.c:215
50 msgid "nothing to do.\n"
51 msgstr "¤£»Ý¶i¦æ¥ô¦ó¾Þ§@¡C\n"
52
53 #: src/convert.c:223 src/convert.c:247
54 #, c-format
55 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
56 msgstr "µLªkÂà´« %s ¤¤ªº³sµ²¡G%s\n"
57
58 #: src/convert.c:238
59 #, c-format
60 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
61 msgstr "µLªk§R°£¡¥%s¡¦¡G%s\n"
62
63 #: src/convert.c:447
64 #, c-format
65 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
66 msgstr "¤£¯à±N %s ³Æ¥÷¦¨ %s¡G%s\n"
67
68 #: src/cookies.c:619
69 #, c-format
70 msgid "Error in Set-Cookie, field `%s'"
71 msgstr "Set-Cookie ªºÄæ¦ì¡¥%s¡¦¥X²{¿ù»~"
72
73 #: src/cookies.c:643
74 #, fuzzy, c-format
75 msgid "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
76 msgstr "Set-Cookie ¥X²{»yªk¿ù»~¡G¦r¦ê¹L¦­§¹µ²¡C\n"
77
78 #: src/cookies.c:1469
79 #, c-format
80 msgid "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
81 msgstr "µLªk¶}±Ò cookie ÀÉ¡¥%s¡¦¡G%s\n"
82
83 #: src/cookies.c:1481
84 #, c-format
85 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
86 msgstr "¼g¤J¡¥%s¡¦®Éµo¥Í¿ù»~¡G%s\n"
87
88 #: src/cookies.c:1484
89 #, c-format
90 msgid "Error closing `%s': %s\n"
91 msgstr "Ãö³¬¡¥%s¡¦®Éµo¥Í¿ù»~¡G%s\n"
92
93 #: src/ftp-ls.c:841
94 msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
95 msgstr "¤£¤ä´©ªºÀɮצCªíÃþ«¬¡A°²³]¬O Unix ¦Cªí¨Ó¤ÀªR¡C\n"
96
97 #: src/ftp-ls.c:887 src/ftp-ls.c:889
98 #, c-format
99 msgid "Index of /%s on %s:%d"
100 msgstr "/%s ªº¯Á¤Þ¦b %s:%d"
101
102 #: src/ftp-ls.c:912
103 #, c-format
104 msgid "time unknown       "
105 msgstr "¥¼ª¾ªº®É¶¡         "
106
107 #: src/ftp-ls.c:916
108 #, c-format
109 msgid "File        "
110 msgstr "ÀÉ®×        "
111
112 #: src/ftp-ls.c:919
113 #, c-format
114 msgid "Directory   "
115 msgstr "¥Ø¿ý        "
116
117 #: src/ftp-ls.c:922
118 #, c-format
119 msgid "Link        "
120 msgstr "³sµ²        "
121
122 #: src/ftp-ls.c:925
123 #, c-format
124 msgid "Not sure    "
125 msgstr "¤£½T©w      "
126
127 #: src/ftp-ls.c:943
128 #, c-format
129 msgid " (%s bytes)"
130 msgstr " (%s ¦ì¤¸²Õ)"
131
132 #: src/ftp.c:226
133 #, c-format
134 msgid "Length: %s"
135 msgstr "ªø«×¡G%s"
136
137 #: src/ftp.c:232 src/http.c:1857
138 #, c-format
139 msgid ", %s (%s) remaining"
140 msgstr ""
141
142 #: src/ftp.c:236 src/http.c:1861
143 #, c-format
144 msgid ", %s remaining"
145 msgstr ""
146
147 #: src/ftp.c:239
148 msgid " (unauthoritative)\n"
149 msgstr " («D¥¿¦¡¸ê®Æ)\n"
150
151 #. Second: Login with proper USER/PASS sequence.
152 #: src/ftp.c:314
153 #, c-format
154 msgid "Logging in as %s ... "
155 msgstr "¥H %s ªº¨­¥÷µn¤J... "
156
157 #: src/ftp.c:327 src/ftp.c:373 src/ftp.c:402 src/ftp.c:454 src/ftp.c:566
158 #: src/ftp.c:612 src/ftp.c:640 src/ftp.c:698 src/ftp.c:759 src/ftp.c:819
159 #: src/ftp.c:866
160 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
161 msgstr "¦øªA¾¹¦^À³¿ù»~¡AÃö³¬±±¨î³s½u¡C\n"
162
163 #: src/ftp.c:334
164 msgid "Error in server greeting.\n"
165 msgstr "¦øªA¾¹°T®§¥X²{¿ù»~¡C\n"
166
167 #: src/ftp.c:341 src/ftp.c:462 src/ftp.c:574 src/ftp.c:648 src/ftp.c:708
168 #: src/ftp.c:769 src/ftp.c:829 src/ftp.c:876
169 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
170 msgstr "µLªk¼g¤J¡A±N·|Ãö³¬±±¨î³s½u¡C\n"
171
172 #: src/ftp.c:347
173 msgid "The server refuses login.\n"
174 msgstr "¦øªA¾¹©Úµ´µn¤J¡C\n"
175
176 #: src/ftp.c:353
177 msgid "Login incorrect.\n"
178 msgstr "µn¤J¿ù»~¡C\n"
179
180 #: src/ftp.c:359
181 msgid "Logged in!\n"
182 msgstr "µn¤J§¹¦¨¡I\n"
183
184 #: src/ftp.c:381
185 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
186 msgstr "¦øªA¾¹¿ù»~¡A¤£¯à¨M©w§@·~¨t²ÎªºÃþ«¬¡C\n"
187
188 #: src/ftp.c:390 src/ftp.c:685 src/ftp.c:742 src/ftp.c:785
189 msgid "done.    "
190 msgstr "§¹¦¨¡C    "
191
192 #: src/ftp.c:442 src/ftp.c:591 src/ftp.c:624 src/ftp.c:849 src/ftp.c:895
193 msgid "done.\n"
194 msgstr "§¹¦¨¡C\n"
195
196 #: src/ftp.c:469
197 #, c-format
198 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
199 msgstr "¤£©úªºÃþ§O¡¥%c¡¦¡A±N·|Ãö³¬±±¨î³s½u¡C\n"
200
201 #: src/ftp.c:481
202 msgid "done.  "
203 msgstr "§¹¦¨¡C  "
204
205 #: src/ftp.c:487
206 msgid "==> CWD not needed.\n"
207 msgstr "==> ¤£»Ý­n CWD(¤Á´«¸ô®|)¡C\n"
208
209 #: src/ftp.c:580
210 #, c-format
211 msgid ""
212 "No such directory `%s'.\n"
213 "\n"
214 msgstr ""
215 "¥Ø¿ý¡¥%s¡¦¤£¦s¦b¡C\n"
216 "\n"
217
218 #. do not CWD
219 #: src/ftp.c:595
220 msgid "==> CWD not required.\n"
221 msgstr "==> ¤£»Ý­n CWD(¤Á´«¸ô®|)¡C\n"
222
223 #: src/ftp.c:654
224 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
225 msgstr "µLªkªì©l¤Æ PASV ¶Ç¿é¡C\n"
226
227 #: src/ftp.c:658
228 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
229 msgstr "µLªk¤ÀªR PASV ¦^À³¡C\n"
230
231 #: src/ftp.c:676
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid "couldn't connect to %s port %d: %s\n"
234 msgstr "µLªk³s¤W %s:%hu ¡G%s\n"
235
236 #: src/ftp.c:724
237 #, c-format
238 msgid "Bind error (%s).\n"
239 msgstr "Bind µo¥Í¿ù»~(%s)¡C\n"
240
241 #: src/ftp.c:730
242 msgid "Invalid PORT.\n"
243 msgstr "¿ù»~ªº³q°T°ð¡C\n"
244
245 #: src/ftp.c:776
246 msgid ""
247 "\n"
248 "REST failed, starting from scratch.\n"
249 msgstr ""
250 "\n"
251 "­«³](REST)¥¢±Ñ¡A­n­«ÀY¶}©l¡C\n"
252
253 #: src/ftp.c:837
254 #, c-format
255 msgid ""
256 "No such file `%s'.\n"
257 "\n"
258 msgstr ""
259 "Àɮס¥%s¡¦¤£¦s¦b¡C\n"
260 "\n"
261
262 #: src/ftp.c:884
263 #, c-format
264 msgid ""
265 "No such file or directory `%s'.\n"
266 "\n"
267 msgstr ""
268 "ÀɮשΥؿý¡¥%s¡¦¤£¦s¦b¡C\n"
269 "\n"
270
271 #. We cannot just invent a new name and use it (which is
272 #. what functions like unique_create typically do)
273 #. because we told the user we'd use this name.
274 #. Instead, return and retry the download.
275 #: src/ftp.c:946 src/http.c:1913
276 #, c-format
277 msgid "%s has sprung into existence.\n"
278 msgstr ""
279
280 #: src/ftp.c:1008
281 #, c-format
282 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
283 msgstr "%s¡G%s¡AÃö³¬±±¨î³s½u¡C\n"
284
285 #: src/ftp.c:1016
286 #, c-format
287 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
288 msgstr "%s (%s) ¢w ¸ê®Æ³s½u¡G%s¡F"
289
290 #: src/ftp.c:1031
291 msgid "Control connection closed.\n"
292 msgstr "¤wÃö³¬±±¨î³s½u¡C\n"
293
294 #: src/ftp.c:1049
295 msgid "Data transfer aborted.\n"
296 msgstr "¤w¤¤¤î¸ê®Æ¶Ç¿é¡C\n"
297
298 #: src/ftp.c:1114
299 #, c-format
300 msgid "File `%s' already there, not retrieving.\n"
301 msgstr "Àɮס¥%s¡¦¤w¦s¦b¡A¤£·|±µ¦¬¡C\n"
302
303 #: src/ftp.c:1182 src/http.c:2130
304 #, c-format
305 msgid "(try:%2d)"
306 msgstr "(¹Á¸Õ¦¸¼Æ¡G%2d)"
307
308 #: src/ftp.c:1252 src/http.c:2409
309 #, fuzzy, c-format
310 msgid ""
311 "%s (%s) - `%s' saved [%s]\n"
312 "\n"
313 msgstr ""
314 "%s (%s) ¢w ¤wÀx¦s¡¥%s¡¦[%ld]\n"
315 "\n"
316
317 #: src/ftp.c:1294 src/main.c:948 src/recur.c:376 src/retr.c:842
318 #, c-format
319 msgid "Removing %s.\n"
320 msgstr "¥¿¦b§R°£ %s¡C\n"
321
322 #: src/ftp.c:1336
323 #, c-format
324 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
325 msgstr "¨Ï¥Î¡¥%s¡¦§@¬°¦Cªí¼È¦sÀÉ¡C\n"
326
327 #: src/ftp.c:1351
328 #, c-format
329 msgid "Removed `%s'.\n"
330 msgstr "¤w§R°£¡¥%s¡¦¡C\n"
331
332 #: src/ftp.c:1386
333 #, c-format
334 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
335 msgstr "»¼°j²`«× %d ¶W¹L³Ì¤j­È %d¡C\n"
336
337 #. Remote file is older, file sizes can be compared and
338 #. are both equal.
339 #: src/ftp.c:1456
340 #, c-format
341 msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
342 msgstr "»·ºÝÀɮפ£¤ñ¥»¾÷Àɮס¥%s¡¦·s ¢w ¤£·|±µ¦¬¡C\n"
343
344 #. Remote file is newer or sizes cannot be matched
345 #: src/ftp.c:1463
346 #, c-format
347 msgid ""
348 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
349 "\n"
350 msgstr "»·ºÝÀɮ׸û¥»¾÷Àɮס¥%s¡¦·s ¢w ±µ¦¬¤¤¡C\n"
351
352 #. Sizes do not match
353 #: src/ftp.c:1470
354 #, fuzzy, c-format
355 msgid ""
356 "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
357 "\n"
358 msgstr ""
359 "Àɮפj¤p¤£²Å¡]¥»¦aÀÉ®× %ld¡^¢w ±µ¦¬¤¤¡C\n"
360 "\n"
361
362 #: src/ftp.c:1488
363 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
364 msgstr "²¤¹L¦WºÙ¦³»~ªº²Å¸¹³sµ²¡C\n"
365
366 #: src/ftp.c:1505
367 #, c-format
368 msgid ""
369 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
370 "\n"
371 msgstr ""
372 "¤w¦³¥¿½T²Å¸¹³sµ² %s ¡÷ %s\n"
373 "\n"
374
375 #: src/ftp.c:1513
376 #, c-format
377 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
378 msgstr "«Ø¥ß²Å¸¹³sµ² %s ¡÷ %s\n"
379
380 #: src/ftp.c:1523
381 #, c-format
382 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
383 msgstr "¤£¤ä´©²Å¸¹³sµ²¡A²¤¹L²Å¸¹³sµ²¡¥%s¡¦¡C\n"
384
385 #: src/ftp.c:1535
386 #, c-format
387 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
388 msgstr "²¤¹L¥Ø¿ý¡¥%s¡¦¡C\n"
389
390 #: src/ftp.c:1544
391 #, c-format
392 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
393 msgstr "%s¡GÀÉ®×Ãþ§O¤£¸Ô©Î¥¼¦³¤ä´©¡C\n"
394
395 #: src/ftp.c:1571
396 #, c-format
397 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
398 msgstr "%s¡G¿ù»~ªº®É¶¡¼Ð°O¡C\n"
399
400 #: src/ftp.c:1599
401 #, c-format
402 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
403 msgstr "¦]¬°²`«×¬° %d(³Ì¤j­È¬° %d)¡A©Ò¥H¤£±µ¦¬¡C\n"
404
405 #: src/ftp.c:1649
406 #, c-format
407 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
408 msgstr "¤£¶i¤J¡¥%s¡¦¥Ø¿ý¦]¬°¤w³Q±Æ°£©Î¤£³Q¦C¤Jªí¤¤¡C\n"
409
410 #: src/ftp.c:1715 src/ftp.c:1729
411 #, c-format
412 msgid "Rejecting `%s'.\n"
413 msgstr "©Úµ´¡¥%s¡¦¡C\n"
414
415 #. No luck.
416 #. #### This message SUCKS.  We should see what was the
417 #. reason that nothing was retrieved.
418 #: src/ftp.c:1775
419 #, c-format
420 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
421 msgstr "¤£²Å¦X¼Ë¦¡¡¥%s¡¦¡C\n"
422
423 #: src/ftp.c:1841
424 #, fuzzy, c-format
425 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%s].\n"
426 msgstr "±N HTML ¤Æªº¯Á¤Þ¼g¤J¡¥%s¡¦[%ld]¡C\n"
427
428 #: src/ftp.c:1846
429 #, c-format
430 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
431 msgstr "±N HTML ¤Æªº¯Á¤Þ¼g¤J¡¥%s¡¦¡C\n"
432
433 #: src/getopt.c:675
434 #, c-format
435 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
436 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥%s¡¦¬O¤£©ú½Tªº\n"
437
438 #: src/getopt.c:700
439 #, c-format
440 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
441 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥--%s¡¦¤£±µ¨ü°Ñ¼Æ\n"
442
443 #: src/getopt.c:705
444 #, c-format
445 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
446 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥%c%s¡¦¤£±µ¨ü°Ñ¼Æ\n"
447
448 #: src/getopt.c:723 src/getopt.c:896
449 #, c-format
450 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
451 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥%s¡¦»Ý­n°Ñ¼Æ\n"
452
453 #. --option
454 #: src/getopt.c:752
455 #, c-format
456 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
457 msgstr "%s¡GµLªkÃѧO¿ï¶µ¡¥--%s¡¦\n"
458
459 #. +option or -option
460 #: src/getopt.c:756
461 #, c-format
462 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
463 msgstr "%s¡GµLªkÃѧO¿ï¶µ¡¥%c%s¡¦\n"
464
465 #. 1003.2 specifies the format of this message.
466 #: src/getopt.c:782
467 #, c-format
468 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
469 msgstr "%s¡G¤£¦Xªkªº¿ï¶µ ¢w %c\n"
470
471 #: src/getopt.c:785
472 #, fuzzy, c-format
473 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
474 msgstr "%s¡G¤£¦Xªkªº¿ï¶µ ¢w %c\n"
475
476 #. 1003.2 specifies the format of this message.
477 #: src/getopt.c:815 src/getopt.c:945
478 #, c-format
479 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
480 msgstr "%s¡G¿ï¶µ»Ý­n°Ñ¼Æ ¢w %c\n"
481
482 #: src/getopt.c:862
483 #, fuzzy, c-format
484 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
485 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥%s¡¦¬O¤£©ú½Tªº\n"
486
487 #: src/getopt.c:880
488 #, fuzzy, c-format
489 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
490 msgstr "%s¡G¿ï¶µ¡¥--%s¡¦¤£±µ¨ü°Ñ¼Æ\n"
491
492 #: src/host.c:371
493 #, fuzzy
494 msgid "Unknown host"
495 msgstr "¤£©úªº¿ù»~"
496
497 #. Message modeled after what gai_strerror returns in similar
498 #. circumstances.
499 #: src/host.c:375
500 msgid "Temporary failure in name resolution"
501 msgstr ""
502
503 #: src/host.c:377
504 msgid "Unknown error"
505 msgstr "¤£©úªº¿ù»~"
506
507 #: src/host.c:756
508 #, c-format
509 msgid "Resolving %s... "
510 msgstr "¥¿¦b¬d§ä¥D¾÷ %s... "
511
512 #: src/host.c:800 src/host.c:829
513 #, c-format
514 msgid "failed: %s.\n"
515 msgstr "¥¢±Ñ¡G%s¡C\n"
516
517 #: src/host.c:809
518 msgid "failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.\n"
519 msgstr ""
520
521 #: src/host.c:832
522 #, fuzzy
523 msgid "failed: timed out.\n"
524 msgstr "¥¢±Ñ¡G%s¡C\n"
525
526 #: src/html-url.c:298
527 #, c-format
528 msgid "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
529 msgstr "%s¡GµLªk¸ÑªR¤£§¹¾ãªº²Å¸¹³sµ² %s¡C\n"
530
531 #: src/http.c:373 src/http.c:1549
532 #, c-format
533 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
534 msgstr "µLªk¼g¤J HTTP ­n¨D¡G%s¡C\n"
535
536 #: src/http.c:687
537 msgid "No headers, assuming HTTP/0.9"
538 msgstr ""
539
540 #: src/http.c:1198
541 msgid "Disabling SSL due to encountered errors.\n"
542 msgstr ""
543
544 #: src/http.c:1417
545 #, fuzzy, c-format
546 msgid "Reusing existing connection to %s:%d.\n"
547 msgstr "¦A¨Ï¥Î³s¨ì %s:%hu ªº³s½u¡C\n"
548
549 #: src/http.c:1479
550 #, fuzzy, c-format
551 msgid "Failed writing to proxy: %s.\n"
552 msgstr "µLªk¼g¤J HTTP ­n¨D¡G%s¡C\n"
553
554 #: src/http.c:1488
555 #, fuzzy, c-format
556 msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
557 msgstr "µLªk¼g¤J HTTP ­n¨D¡G%s¡C\n"
558
559 #: src/http.c:1508
560 #, c-format
561 msgid "Proxy tunneling failed: %s"
562 msgstr ""
563
564 #: src/http.c:1555
565 #, c-format
566 msgid "%s request sent, awaiting response... "
567 msgstr "¤w°e¥X %s ­n¨D¡A¥¿¦bµ¥­Ô¦^À³... "
568
569 #: src/http.c:1566
570 #, fuzzy
571 msgid "No data received.\n"
572 msgstr "¨S¦³¦¬¨ì¸ê®Æ"
573
574 #: src/http.c:1573
575 #, c-format
576 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
577 msgstr "Ū¨ú¼ÐÀY®Éµo¥Í¿ù»~(%s)¡C\n"
578
579 #. If the authentication header is missing or
580 #. unrecognized, there's no sense in retrying.
581 #: src/http.c:1658
582 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
583 msgstr "»{ÃҤ覡¤£¸Ô¡C\n"
584
585 #: src/http.c:1682
586 msgid "Authorization failed.\n"
587 msgstr "»{ÃÒ¥¢±Ñ¡I\n"
588
589 #: src/http.c:1696
590 msgid "Malformed status line"
591 msgstr "¤£¥¿±`ªºª¬ºA¦æ"
592
593 #: src/http.c:1698
594 msgid "(no description)"
595 msgstr "(¨S¦³´y­z)"
596
597 #: src/http.c:1769
598 #, c-format
599 msgid "Location: %s%s\n"
600 msgstr "¦ì¸m¡G%s%s\n"
601
602 #: src/http.c:1770 src/http.c:1867
603 msgid "unspecified"
604 msgstr "¥¼«ü©w"
605
606 #: src/http.c:1771
607 msgid " [following]"
608 msgstr " [¸òÀH³sµ²]"
609
610 #. If `-c' is in use and the file has been fully downloaded (or
611 #. the remote file has shrunk), Wget effectively requests bytes
612 #. after the end of file and the server response with 416.
613 #: src/http.c:1817
614 msgid ""
615 "\n"
616 "    The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
617 "\n"
618 msgstr ""
619 "\n"
620 "    Àɮצ­¤w¤U¸ü§¹¦¨¡F¤£·|¶i¦æ¥ô¦ó¾Þ§@¡C\n"
621 "\n"
622
623 #. No need to print this output if the body won't be
624 #. downloaded at all, or if the original server response is
625 #. printed.
626 #: src/http.c:1847
627 msgid "Length: "
628 msgstr "ªø«×¡G"
629
630 #: src/http.c:1867
631 msgid "ignored"
632 msgstr "¤w©¿²¤"
633
634 #: src/http.c:2007
635 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
636 msgstr "ĵ§i¡GHTTP ¤£¤ä´©¸U¥Î¦r¤¸¡C\n"
637
638 #. If opt.noclobber is turned on and file already exists, do not
639 #. retrieve the file
640 #: src/http.c:2042
641 #, c-format
642 msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
643 msgstr "Àɮס¥%s¡¦¤w¦s¦b¡A¤£·|±µ¦¬¡C\n"
644
645 #: src/http.c:2232
646 #, c-format
647 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
648 msgstr "µLªk¼g¤J¡¥%s¡¦(%s)¡C\n"
649
650 #. Another fatal error.
651 #: src/http.c:2239
652 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
653 msgstr "µLªk«Ø¥ß SSL ³s½u¡C\n"
654
655 #: src/http.c:2248
656 #, c-format
657 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
658 msgstr "¿ù»~¡G­«¾É¦V (%d) ¦ý¨S¦³«ü©w¦ì¸m¡C\n"
659
660 #: src/http.c:2278
661 #, c-format
662 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
663 msgstr "%s ¿ù»~ %d¡G%s¡C\n"
664
665 #: src/http.c:2291
666 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
667 msgstr "¯Ê¤Ö¤F³Ì«á­×§ï®É¶¡¼ÐÀY ¢w Ãö³¬®É¶¡¼Ð°O¡C\n"
668
669 #: src/http.c:2299
670 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
671 msgstr "¤£¦Xªkªº³Ì«á­×§ï®É¶¡¼ÐÀY ¢w ©¿²¤®É¶¡¼Ð°O¡C\n"
672
673 #: src/http.c:2322
674 #, c-format
675 msgid ""
676 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
677 "\n"
678 msgstr ""
679 "»·ºÝÀɮפ£¤ñ¥»¾÷Àɮס¥%s¡¦·s ¢w ¤£·|±µ¦¬¡C\n"
680 "\n"
681
682 #: src/http.c:2330
683 #, fuzzy, c-format
684 msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
685 msgstr "Àɮפj¤p¤£²Å¦X¡]¥»¦aÀÉ®× %ld¡^¢w ±µ¦¬¤¤¡C\n"
686
687 #: src/http.c:2335
688 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
689 msgstr "»·ºÝÀɮ׸û·s¡A±µ¦¬¤¤¡C\n"
690
691 #: src/http.c:2377
692 #, fuzzy, c-format
693 msgid ""
694 "%s (%s) - `%s' saved [%s/%s]\n"
695 "\n"
696 msgstr ""
697 "%s (%s) ¢w ¤wÀx¦s¡¥%s¡¦[%ld/%ld])\n"
698 "\n"
699
700 #: src/http.c:2434
701 #, fuzzy, c-format
702 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
703 msgstr "%s (%s) - ³s½u¦b %ld ¦ì¤¸²Õ®É¬ðµMÃö³¬¡C "
704
705 #: src/http.c:2443
706 #, fuzzy, c-format
707 msgid ""
708 "%s (%s) - `%s' saved [%s/%s])\n"
709 "\n"
710 msgstr ""
711 "%s (%s) ¢w ¤wÀx¦s¡¥%s¡¦[%ld/%ld])\n"
712 "\n"
713
714 #: src/http.c:2469
715 #, fuzzy, c-format
716 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s/%s. "
717 msgstr "%s (%s) - ³s½u¦b %ld/%ld ¦ì¤¸²Õ®É¬ðµMÃö³¬¡C "
718
719 #: src/http.c:2483
720 #, fuzzy, c-format
721 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
722 msgstr "%s (%s) - Åª¨ú¦Ü %ld ¦ì¤¸²Õ®Éµo¥Í¿ù»~ (%s)¡C"
723
724 #: src/http.c:2493
725 #, fuzzy, c-format
726 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
727 msgstr "%s (%s) - Åª¨ú¦Ü %ld/%ld ¦ì¤¸²Õ®Éµo¥Í¿ù»~ (%s)¡C"
728
729 #: src/init.c:369
730 #, c-format
731 msgid "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
732 msgstr ""
733
734 #: src/init.c:433 src/netrc.c:277
735 #, c-format
736 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
737 msgstr "%s¡GµLªkŪ¨ú %s (%s)¡C\n"
738
739 #: src/init.c:451
740 #, c-format
741 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
742 msgstr "%1$s¡G¿ù»~µo¥Í©ó²Ä %3$d ¦æªº %2$s¡C\n"
743
744 #: src/init.c:457
745 #, fuzzy, c-format
746 msgid "%s: Syntax error in %s at line %d.\n"
747 msgstr "%1$s¡G¿ù»~µo¥Í©ó²Ä %3$d ¦æªº %2$s¡C\n"
748
749 #: src/init.c:462
750 #, fuzzy, c-format
751 msgid "%s: Unknown command `%s' in %s at line %d.\n"
752 msgstr "%s¡G¿ù»~¡G¤£©úªº«ü¥O¡¥%s¡¦¡AÅܼƭȡ¥%s¡¦¡C\n"
753
754 #: src/init.c:507
755 #, c-format
756 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
757 msgstr "%s¡Gĵ§i¡G¨t²Î»P¨Ï¥ÎªÌªº wgetrc ³£«ü¦V¡¥%s¡¦¡C\n"
758
759 #: src/init.c:661
760 #, fuzzy, c-format
761 msgid "%s: Invalid --execute command `%s'\n"
762 msgstr "%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦\n"
763
764 #: src/init.c:707
765 #, fuzzy, c-format
766 msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s', use `on' or `off'.\n"
767 msgstr "%s¡G%s¡G½Ð«ü©w on ©Î off¡C\n"
768
769 #: src/init.c:750
770 #, fuzzy, c-format
771 msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s', use always, on, off, or never.\n"
772 msgstr "%s¡G%s¡G½Ð«ü©w always¡Bon¡Boff ©Î never¡C\n"
773
774 #: src/init.c:767
775 #, fuzzy, c-format
776 msgid "%s: %s: Invalid number `%s'.\n"
777 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦¡C\n"
778
779 #: src/init.c:998 src/init.c:1017
780 #, fuzzy, c-format
781 msgid "%s: %s: Invalid byte value `%s'\n"
782 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº¶i«×«ü¥Ü¤è¦¡¡¥%s¡¦¡C\n"
783
784 #: src/init.c:1042
785 #, fuzzy, c-format
786 msgid "%s: %s: Invalid time period `%s'\n"
787 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦¡C\n"
788
789 #: src/init.c:1096 src/init.c:1186 src/init.c:1281 src/init.c:1306
790 #, fuzzy, c-format
791 msgid "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
792 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦¡C\n"
793
794 #: src/init.c:1133
795 #, fuzzy, c-format
796 msgid "%s: %s: Invalid header `%s'.\n"
797 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦¡C\n"
798
799 #: src/init.c:1198
800 #, c-format
801 msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
802 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº¶i«×«ü¥Ü¤è¦¡¡¥%s¡¦¡C\n"
803
804 #: src/init.c:1249
805 #, fuzzy, c-format
806 msgid "%s: %s: Invalid restriction `%s', use `unix' or `windows'.\n"
807 msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü©w­È¡¥%s¡¦¡C\n"
808
809 #: src/log.c:806
810 #, c-format
811 msgid ""
812 "\n"
813 "%s received, redirecting output to `%s'.\n"
814 msgstr ""
815 "\n"
816 "±µ¦¬ %s §¹²¦¡A±N¿é¥X¾É¦V¦Ü¡¥%s¡¦¡C\n"
817
818 #. Eek!  Opening the alternate log file has failed.  Nothing we
819 #. can do but disable printing completely.
820 #: src/log.c:816
821 #, fuzzy, c-format
822 msgid ""
823 "\n"
824 "%s received.\n"
825 msgstr "¨S¦³¦¬¨ì¸ê®Æ"
826
827 #: src/log.c:817
828 #, c-format
829 msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
830 msgstr "%s¡G%s¡FµLªk¶i¦æ¥ô¦ó°O¿ý¡C\n"
831
832 #: src/main.c:375
833 #, c-format
834 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
835 msgstr "¥Îªk¡G%s [¿ï¶µ]... [URL]...\n"
836
837 #: src/main.c:387
838 #, fuzzy
839 msgid ""
840 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
841 "\n"
842 msgstr ""
843 "\n"
844 "ªø¿ï¶µ¥²¶·¥Îªº°Ñ¼Æ¦b¨Ï¥Îµu¿ï¶µ®É¤]¬O¥²¶·ªº¡C\n"
845 "\n"
846
847 #: src/main.c:389
848 msgid "Startup:\n"
849 msgstr ""
850
851 #: src/main.c:391
852 msgid "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
853 msgstr ""
854
855 #: src/main.c:393
856 msgid "  -h,  --help              print this help.\n"
857 msgstr ""
858
859 #: src/main.c:395
860 msgid "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
861 msgstr ""
862
863 #: src/main.c:397
864 msgid "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
865 msgstr ""
866
867 #: src/main.c:401
868 msgid "Logging and input file:\n"
869 msgstr ""
870
871 #: src/main.c:403
872 msgid "  -o,  --output-file=FILE    log messages to FILE.\n"
873 msgstr ""
874
875 #: src/main.c:405
876 msgid "  -a,  --append-output=FILE  append messages to FILE.\n"
877 msgstr ""
878
879 #: src/main.c:408
880 msgid "  -d,  --debug               print lots of debugging information.\n"
881 msgstr ""
882
883 #: src/main.c:411
884 msgid "  -q,  --quiet               quiet (no output).\n"
885 msgstr ""
886
887 #: src/main.c:413
888 msgid "  -v,  --verbose             be verbose (this is the default).\n"
889 msgstr ""
890
891 #: src/main.c:415
892 msgid ""
893 "  -nv, --no-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
894 msgstr ""
895
896 #: src/main.c:417
897 msgid "  -i,  --input-file=FILE     download URLs found in FILE.\n"
898 msgstr ""
899
900 #: src/main.c:419
901 msgid "  -F,  --force-html          treat input file as HTML.\n"
902 msgstr ""
903
904 #: src/main.c:421
905 msgid ""
906 "  -B,  --base=URL            prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
907 msgstr ""
908
909 #: src/main.c:425
910 msgid "Download:\n"
911 msgstr ""
912
913 #: src/main.c:427
914 msgid ""
915 "  -t,  --tries=NUMBER            set number of retries to NUMBER (0 "
916 "unlimits).\n"
917 msgstr ""
918
919 #: src/main.c:429
920 msgid "       --retry-connrefused       retry even if connection is refused.\n"
921 msgstr ""
922
923 #: src/main.c:431
924 msgid "  -O,  --output-document=FILE    write documents to FILE.\n"
925 msgstr ""
926
927 #: src/main.c:433
928 msgid ""
929 "  -nc, --no-clobber              skip downloads that would download to\n"
930 "                                 existing files.\n"
931 msgstr ""
932
933 #: src/main.c:436
934 msgid ""
935 "  -c,  --continue                resume getting a partially-downloaded "
936 "file.\n"
937 msgstr ""
938
939 #: src/main.c:438
940 msgid "       --progress=TYPE           select progress gauge type.\n"
941 msgstr ""
942
943 #: src/main.c:440
944 msgid ""
945 "  -N,  --timestamping            don't re-retrieve files unless newer than\n"
946 "                                 local.\n"
947 msgstr ""
948
949 #: src/main.c:443
950 msgid "  -S,  --server-response         print server response.\n"
951 msgstr ""
952
953 #: src/main.c:445
954 msgid "       --spider                  don't download anything.\n"
955 msgstr ""
956
957 #: src/main.c:447
958 msgid "  -T,  --timeout=SECONDS         set all timeout values to SECONDS.\n"
959 msgstr ""
960
961 #: src/main.c:449
962 msgid "       --dns-timeout=SECS        set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
963 msgstr ""
964
965 #: src/main.c:451
966 msgid "       --connect-timeout=SECS    set the connect timeout to SECS.\n"
967 msgstr ""
968
969 #: src/main.c:453
970 msgid "       --read-timeout=SECS       set the read timeout to SECS.\n"
971 msgstr ""
972
973 #: src/main.c:455
974 msgid "  -w,  --wait=SECONDS            wait SECONDS between retrievals.\n"
975 msgstr ""
976
977 #: src/main.c:457
978 msgid ""
979 "       --waitretry=SECONDS       wait 1..SECONDS between retries of a "
980 "retrieval.\n"
981 msgstr ""
982
983 #: src/main.c:459
984 msgid ""
985 "       --random-wait             wait from 0...2*WAIT secs between "
986 "retrievals.\n"
987 msgstr ""
988
989 #: src/main.c:461
990 msgid "  -Y,  --proxy                   explicitly turn on proxy.\n"
991 msgstr ""
992
993 #: src/main.c:463
994 msgid "       --no-proxy                explicitly turn off proxy.\n"
995 msgstr ""
996
997 #: src/main.c:465
998 msgid "  -Q,  --quota=NUMBER            set retrieval quota to NUMBER.\n"
999 msgstr ""
1000
1001 #: src/main.c:467
1002 msgid ""
1003 "       --bind-address=ADDRESS    bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1004 "host.\n"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: src/main.c:469
1008 msgid "       --limit-rate=RATE         limit download rate to RATE.\n"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: src/main.c:471
1012 msgid "       --no-dns-cache            disable caching DNS lookups.\n"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: src/main.c:473
1016 msgid ""
1017 "       --restrict-file-names=OS  restrict chars in file names to ones OS "
1018 "allows.\n"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/main.c:476
1022 msgid "  -4,  --inet4-only              connect only to IPv4 addresses.\n"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: src/main.c:478
1026 msgid "  -6,  --inet6-only              connect only to IPv6 addresses.\n"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/main.c:480
1030 msgid ""
1031 "       --prefer-family=FAMILY    connect first to addresses of specified "
1032 "family,\n"
1033 "                                 one of IPv6, IPv4, or none.\n"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/main.c:484
1037 msgid "       --user=USER               set both ftp and http user to USER.\n"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: src/main.c:486
1041 msgid ""
1042 "       --password=PASS           set both ftp and http password to PASS.\n"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/main.c:490
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Directories:\n"
1048 msgstr "¥Ø¿ý        "
1049
1050 #: src/main.c:492
1051 msgid "  -nd, --no-directories           don't create directories.\n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: src/main.c:494
1055 msgid "  -x,  --force-directories        force creation of directories.\n"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/main.c:496
1059 msgid "  -nH, --no-host-directories      don't create host directories.\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/main.c:498
1063 msgid "       --protocol-directories     use protocol name in directories.\n"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/main.c:500
1067 msgid "  -P,  --directory-prefix=PREFIX  save files to PREFIX/...\n"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/main.c:502
1071 msgid ""
1072 "       --cut-dirs=NUMBER          ignore NUMBER remote directory "
1073 "components.\n"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: src/main.c:506
1077 msgid "HTTP options:\n"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: src/main.c:508
1081 msgid "       --http-user=USER        set http user to USER.\n"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: src/main.c:510
1085 msgid "       --http-password=PASS    set http password to PASS.\n"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: src/main.c:512
1089 msgid "       --no-cache              disallow server-cached data.\n"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: src/main.c:514
1093 msgid ""
1094 "  -E,  --html-extension        save HTML documents with `.html' extension.\n"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: src/main.c:516
1098 msgid "       --ignore-length         ignore `Content-Length' header field.\n"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: src/main.c:518
1102 msgid "       --header=STRING         insert STRING among the headers.\n"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: src/main.c:520
1106 msgid "       --proxy-user=USER       set USER as proxy username.\n"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: src/main.c:522
1110 msgid "       --proxy-password=PASS   set PASS as proxy password.\n"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/main.c:524
1114 msgid ""
1115 "       --referer=URL           include `Referer: URL' header in HTTP "
1116 "request.\n"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/main.c:526
1120 msgid "       --save-headers          save the HTTP headers to file.\n"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/main.c:528
1124 msgid ""
1125 "  -U,  --user-agent=AGENT      identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: src/main.c:530
1129 msgid ""
1130 "       --no-http-keep-alive    disable HTTP keep-alive (persistent "
1131 "connections).\n"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: src/main.c:532
1135 msgid "       --no-cookies            don't use cookies.\n"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: src/main.c:534
1139 msgid "       --load-cookies=FILE     load cookies from FILE before session.\n"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: src/main.c:536
1143 msgid "       --save-cookies=FILE     save cookies to FILE after session.\n"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/main.c:538
1147 msgid ""
1148 "       --keep-session-cookies  load and save session (non-permanent) "
1149 "cookies.\n"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: src/main.c:540
1153 msgid ""
1154 "       --post-data=STRING      use the POST method; send STRING as the "
1155 "data.\n"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/main.c:542
1159 msgid ""
1160 "       --post-file=FILE        use the POST method; send contents of FILE.\n"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: src/main.c:547
1164 msgid "HTTPS (SSL/TLS) options:\n"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: src/main.c:549
1168 msgid ""
1169 "       --secure-protocol=PR     choose secure protocol, one of auto, SSLv2,\n"
1170 "                                SSLv3, and TLSv1.\n"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: src/main.c:552
1174 msgid ""
1175 "       --no-check-certificate   don't validate the server's certificate.\n"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: src/main.c:554
1179 msgid "       --certificate=FILE       client certificate file.\n"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: src/main.c:556
1183 msgid "       --certificate-type=TYPE  client certificate type, PEM or DER.\n"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: src/main.c:558
1187 msgid "       --private-key=FILE       private key file.\n"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: src/main.c:560
1191 msgid "       --private-key-type=TYPE  private key type, PEM or DER.\n"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: src/main.c:562
1195 msgid "       --ca-certificate=FILE    file with the bundle of CA's.\n"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: src/main.c:564
1199 msgid ""
1200 "       --ca-directory=DIR       directory where hash list of CA's is "
1201 "stored.\n"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: src/main.c:566
1205 msgid ""
1206 "       --random-file=FILE       file with random data for seeding the SSL "
1207 "PRNG.\n"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: src/main.c:568
1211 msgid ""
1212 "       --egd-file=FILE          file naming the EGD socket with random "
1213 "data.\n"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: src/main.c:573
1217 msgid "FTP options:\n"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: src/main.c:575
1221 msgid "       --ftp-user=USER         set ftp user to USER.\n"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: src/main.c:577
1225 msgid "       --ftp-password=PASS     set ftp password to PASS.\n"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: src/main.c:579
1229 msgid "       --no-remove-listing     don't remove `.listing' files.\n"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: src/main.c:581
1233 msgid "       --no-glob               turn off FTP file name globbing.\n"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: src/main.c:583
1237 msgid "       --no-passive-ftp        disable the \"passive\" transfer mode.\n"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: src/main.c:585
1241 msgid ""
1242 "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
1243 "dir).\n"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: src/main.c:587
1247 msgid "       --preserve-permissions  preserve remote file permissions.\n"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/main.c:591
1251 msgid "Recursive download:\n"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/main.c:593
1255 msgid "  -r,  --recursive          specify recursive download.\n"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: src/main.c:595
1259 msgid ""
1260 "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
1261 "infinite).\n"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: src/main.c:597
1265 msgid ""
1266 "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: src/main.c:599
1270 msgid ""
1271 "  -k,  --convert-links      make links in downloaded HTML point to local "
1272 "files.\n"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: src/main.c:601
1276 msgid ""
1277 "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: src/main.c:603
1281 msgid ""
1282 "  -m,  --mirror             shortcut option equivalent to -r -N -l inf -nr.\n"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: src/main.c:605
1286 msgid ""
1287 "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
1288 "page.\n"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: src/main.c:607
1292 msgid ""
1293 "       --strict-comments    turn on strict (SGML) handling of HTML "
1294 "comments.\n"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: src/main.c:611
1298 msgid "Recursive accept/reject:\n"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: src/main.c:613
1302 msgid ""
1303 "  -A,  --accept=LIST               comma-separated list of accepted "
1304 "extensions.\n"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: src/main.c:615
1308 msgid ""
1309 "  -R,  --reject=LIST               comma-separated list of rejected "
1310 "extensions.\n"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: src/main.c:617
1314 msgid ""
1315 "  -D,  --domains=LIST              comma-separated list of accepted "
1316 "domains.\n"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/main.c:619
1320 msgid ""
1321 "       --exclude-domains=LIST      comma-separated list of rejected "
1322 "domains.\n"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: src/main.c:621
1326 msgid ""
1327 "       --follow-ftp                follow FTP links from HTML documents.\n"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: src/main.c:623
1331 msgid ""
1332 "       --follow-tags=LIST          comma-separated list of followed HTML "
1333 "tags.\n"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/main.c:625
1337 msgid ""
1338 "       --ignore-tags=LIST          comma-separated list of ignored HTML "
1339 "tags.\n"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: src/main.c:627
1343 msgid ""
1344 "  -H,  --span-hosts                go to foreign hosts when recursive.\n"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/main.c:629
1348 msgid "  -L,  --relative                  follow relative links only.\n"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/main.c:631
1352 msgid "  -I,  --include-directories=LIST  list of allowed directories.\n"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/main.c:633
1356 msgid "  -X,  --exclude-directories=LIST  list of excluded directories.\n"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/main.c:635
1360 msgid ""
1361 "  -np, --no-parent                 don't ascend to the parent directory.\n"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: src/main.c:639
1365 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1366 msgstr "½Ð±N¿ù»~³ø§i©Î«Øij±Hµ¹ <bug-wget@gnu.org>¡C\n"
1367
1368 #: src/main.c:644
1369 #, c-format
1370 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1371 msgstr "GNU Wget %s¡A«D¤¬°Ê¦¡ÀɮפU¸ü¤u¨ã¡C\n"
1372
1373 #: src/main.c:658
1374 #, fuzzy
1375 msgid "Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
1376 msgstr ""
1377 "ª©Åv (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
1378
1379 #: src/main.c:660
1380 msgid ""
1381 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1382 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1383 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1384 "GNU General Public License for more details.\n"
1385 msgstr ""
1386 "¦¹µ{¦¡´²§Gªº¥Øªº¬O§Æ±æ¥¦·|¦³¥Î¡A¦ý¥¦¤£ªþ¤W¥ô¦ó«Oµý¡F\n"
1387 "¬Æ¦Ü¨S¦³¥i°â©Ê©Î¾A¥Î©ó¯S©w¥Øªºªº«Oµý¡C\n"
1388 "¸Ô±¡½Ð¬d¬Ý GNU General Public License¡C\n"
1389
1390 #: src/main.c:665
1391 #, fuzzy
1392 msgid ""
1393 "\n"
1394 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"
1395 msgstr ""
1396 "\n"
1397 "³Ìªì¥Ñ Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com> ½s¼g¡C\n"
1398
1399 #. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
1400 #. pre-1.5 `--help' page.
1401 #: src/main.c:711 src/main.c:780 src/main.c:859
1402 #, c-format
1403 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
1404 msgstr "¨Ï¥Î¡¥%s --help¡¦¬d¬Ý§ó¦h¿ï¶µ¡C\n"
1405
1406 #: src/main.c:777
1407 #, c-format
1408 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
1409 msgstr "%s¡G¤£¦Xªkªº¿ï¶µ ¢w¡¥-n%c¡¦\n"
1410
1411 #: src/main.c:830
1412 #, c-format
1413 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1414 msgstr "µLªk¦P®É¨Ï¥Î¸Ô²Ó¿é¥X¼Ò¦¡¤Î¦wÀR¼Ò¦¡¡C\n"
1415
1416 #: src/main.c:836
1417 #, c-format
1418 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1419 msgstr "µLªk¦P®É¨Ï¥Î®É¶¡¼Ð°O¦Ó¤£§ó§ï¥»¦aºÝÀɮסC\n"
1420
1421 #: src/main.c:844
1422 #, c-format
1423 msgid "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n"
1424 msgstr ""
1425
1426 #. No URL specified.
1427 #: src/main.c:854
1428 #, c-format
1429 msgid "%s: missing URL\n"
1430 msgstr "%s¡G¥¼«ü©w URL\n"
1431
1432 #: src/main.c:963
1433 #, c-format
1434 msgid "No URLs found in %s.\n"
1435 msgstr "¦b %s ¤¤§ä¤£¨ì URL¡C\n"
1436
1437 #: src/main.c:972
1438 #, c-format
1439 msgid ""
1440 "\n"
1441 "FINISHED --%s--\n"
1442 "Downloaded: %s bytes in %d files\n"
1443 msgstr ""
1444 "\n"
1445 "§¹¦¨ ¢w%s¢w\n"
1446 "¤U¸ü¤F¡G%s ¦ì¤¸²Õ¡A¦@ %d ­ÓÀÉ®×\n"
1447
1448 #: src/main.c:978
1449 #, c-format
1450 msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
1451 msgstr "¶W¹L¤U¸ü­­ÃB¡]%s ¦ì¤¸²Õ¡^¡I\n"
1452
1453 #: src/mswindows.c:235
1454 #, c-format
1455 msgid "Continuing in background.\n"
1456 msgstr "Ä~Äò¦b­I´º¤¤°õ¦æ¡C\n"
1457
1458 #: src/mswindows.c:427
1459 #, fuzzy, c-format
1460 msgid "Continuing in background, pid %lu.\n"
1461 msgstr "Ä~Äò¦b­I´º¤¤°õ¦æ¡Apid ¬° %d¡C\n"
1462
1463 #: src/mswindows.c:429 src/utils.c:348
1464 #, c-format
1465 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
1466 msgstr "±N¿é¥X¼g¤J¡¥%s¡¦¡C\n"
1467
1468 #: src/mswindows.c:597 src/mswindows.c:604
1469 #, c-format
1470 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1471 msgstr "%s¡G§ä¤£¨ì¥i¥Îªº socket ÅX°Êµ{¦¡¡C\n"
1472
1473 #: src/netrc.c:385
1474 #, c-format
1475 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1476 msgstr "%s¡G%s:%d¡Gĵ§i¡G¡u%s¡v¼Ð°O¥X²{¦b¾÷¾¹¦WºÙ«e\n"
1477
1478 #: src/netrc.c:416
1479 #, c-format
1480 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1481 msgstr "%s¡G%s:%d¡G¤£©úªº¼Ð°O¡u%s¡v\n"
1482
1483 #: src/netrc.c:480
1484 #, c-format
1485 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1486 msgstr "¥Îªk¡G%s NETRC [¥D¾÷¦WºÙ]\n"
1487
1488 #: src/netrc.c:490
1489 #, c-format
1490 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1491 msgstr "%s¡GµLªk stat() %s¡G%s\n"
1492
1493 #. Still not random enough, presumably because neither /dev/random
1494 #. nor EGD were available.  Try to seed OpenSSL's PRNG with libc
1495 #. PRNG.  This is cryptographically weak and defeats the purpose
1496 #. of using OpenSSL, which is why it is highly discouraged.
1497 #: src/openssl.c:121
1498 msgid "WARNING: using a weak random seed.\n"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: src/openssl.c:181
1502 #, fuzzy
1503 msgid "Could not seed PRNG; consider using --random-file.\n"
1504 msgstr "µLªk²£¥Í OpenSSL ¶Ã¼Æ²£¥Íµ{§Ç (PRNG) ¨Ï¥Îªº¶Ã¼ÆºØ¤l¡F¼È°±¨Ï¥Î SSL¡C\n"
1505
1506 #. If the user has specified --no-check-cert, we still want to warn
1507 #. him about problems with the server's certificate.
1508 #: src/openssl.c:419
1509 msgid "ERROR"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/openssl.c:419
1513 msgid "WARNING"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: src/openssl.c:427
1517 #, c-format
1518 msgid "%s: No certificate presented by %s.\n"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: src/openssl.c:458
1522 #, c-format
1523 msgid "%s: Certificate verification error for %s: %s\n"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: src/openssl.c:485
1527 #, c-format
1528 msgid ""
1529 "%s: certificate common name `%s' doesn't match requested host name `%s'.\n"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/openssl.c:498
1533 #, c-format
1534 msgid "To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.\n"
1535 msgstr ""
1536
1537 #. Align the [ skipping ... ] line with the dots.  To do
1538 #. that, insert the number of spaces equal to the number of
1539 #. digits in the skipped amount in K.
1540 #: src/progress.c:243
1541 #, c-format
1542 msgid ""
1543 "\n"
1544 "%*s[ skipping %dK ]"
1545 msgstr ""
1546 "\n"
1547 "%*s[ ²¤¹L %dK ]"
1548
1549 #: src/progress.c:410
1550 #, c-format
1551 msgid "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"
1552 msgstr "µL®Äªº¶i«×«ü¥Ü¤è¦¡¡¥%s¡¦¡F¤£·|§ïÅÜ­ì¨Óªº¤è¦¡¡C\n"
1553
1554 #: src/recur.c:377
1555 #, c-format
1556 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1557 msgstr "§R°£ %s ¦]¬°¥¦À³¸Ó³Q«ü©w¤F©Úµ´¤U¸ü¡C\n"
1558
1559 #: src/res.c:544
1560 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1561 msgstr "¸ü¤J robots.txt¡F½Ð©¿²¤¿ù»~°T®§¡C\n"
1562
1563 #: src/retr.c:645
1564 #, c-format
1565 msgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1566 msgstr "¤ÀªR¥N²z¦øªA¾¹ URL %s ®Éµo¥Í¿ù»~¡G%s¡C\n"
1567
1568 #: src/retr.c:653
1569 #, c-format
1570 msgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1571 msgstr "¥N²z¦øªA¾¹ URL %s ¿ù»~¡G¥²¶·¬O HTTP¡C\n"
1572
1573 #: src/retr.c:738
1574 #, c-format
1575 msgid "%d redirections exceeded.\n"
1576 msgstr "¤w¶W¹L %d ¦¸­«·s¾É¦V¡C\n"
1577
1578 #: src/retr.c:863
1579 msgid ""
1580 "Giving up.\n"
1581 "\n"
1582 msgstr ""
1583 "¤w©ñ±ó¡C\n"
1584 "\n"
1585
1586 #: src/retr.c:863
1587 msgid ""
1588 "Retrying.\n"
1589 "\n"
1590 msgstr ""
1591 "­«¸Õ¤¤¡C\n"
1592 "\n"
1593
1594 #: src/url.c:626
1595 #, fuzzy
1596 msgid "No error"
1597 msgstr "¤£©úªº¿ù»~"
1598
1599 #: src/url.c:628
1600 msgid "Unsupported scheme"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: src/url.c:630
1604 msgid "Empty host"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: src/url.c:632
1608 msgid "Bad port number"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: src/url.c:634
1612 #, fuzzy
1613 msgid "Invalid user name"
1614 msgstr "¤£¦Xªkªº¥D¾÷¦WºÙ"
1615
1616 #: src/url.c:636
1617 msgid "Unterminated IPv6 numeric address"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: src/url.c:638
1621 msgid "IPv6 addresses not supported"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: src/url.c:640
1625 msgid "Invalid IPv6 numeric address"
1626 msgstr ""
1627
1628 #. parent, no error
1629 #: src/utils.c:346
1630 #, c-format
1631 msgid "Continuing in background, pid %d.\n"
1632 msgstr "Ä~Äò¦b­I´º¤¤°õ¦æ¡Apid ¬° %d¡C\n"
1633
1634 #: src/utils.c:394
1635 #, c-format
1636 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1637 msgstr "µLªk§R°£²Å¸¹³sµ² '%s'¡G%s\n"
1638
1639 #: src/xmalloc.c:72
1640 #, c-format
1641 msgid "%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.\n"
1642 msgstr ""
1643
1644 #~ msgid "Failed to set up an SSL context\n"
1645 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ß SSL context\n"
1646
1647 #~ msgid "Failed to load certificates from %s\n"
1648 #~ msgstr "µLªk¥Ñ %s ¸ü¤J»{ÃÒÀÉ¡]certificate¡^\n"
1649
1650 #~ msgid "Trying without the specified certificate\n"
1651 #~ msgstr "¹Á¸Õ¤£¸ü¤J«ü©wªº»{ÃÒÀÉ¡]certificate¡^\n"
1652
1653 #~ msgid "Failed to get certificate key from %s\n"
1654 #~ msgstr "µLªk¥Ñ %s ¸ü¤J¬ÛÃö»{ÃÒÀɪºÆ_°Í\n"
1655
1656 #~ msgid "Syntax error in Set-Cookie at character `%c'.\n"
1657 #~ msgstr "Set-Cookie ¦b¦r¤¸¡¥%c¡¦¥X²{»yªk¿ù»~¡C\n"
1658
1659 #~ msgid ""
1660 #~ "\n"
1661 #~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
1662 #~ msgstr ""
1663 #~ "\n"
1664 #~ "­«³](REST)¥¢±Ñ¡F¤£·|ºIµu¡¥%s¡¦¡C\n"
1665
1666 #~ msgid " [%s to go]"
1667 #~ msgstr " [©|¦³ %s]"
1668
1669 #~ msgid "Host not found"
1670 #~ msgstr "§ä¤£¨ì¥D¾÷"
1671
1672 #~ msgid "End of file while parsing headers.\n"
1673 #~ msgstr "¤ÀªR¼ÐÀY®ÉÀɮ׬ðµMµ²§ô¡C\n"
1674
1675 #~ msgid ""
1676 #~ "\n"
1677 #~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
1678 #~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
1679 #~ "\n"
1680 #~ msgstr ""
1681 #~ "\n"
1682 #~ "µLªkÄò¶Ç¦¹ÀɮסA¥¢¥h¤F¡¥-c¡¦¿ï¶µªº·N¸q¡C\n"
1683 #~ "¤£·|ºIµu¤w¦s¦bªºÀɮס¥%s¡¦¡C\n"
1684 #~ "\n"
1685
1686 #~ msgid " (%s to go)"
1687 #~ msgstr " (©|¦³ %s)"
1688
1689 #~ msgid "%s: %s: Cannot convert `%s' to an IP address.\n"
1690 #~ msgstr "%s¡G%s¡GµLªk±N¡¥%s¡¦Âà´«¬° IP ¦a§}¡C\n"
1691
1692 #~ msgid ""
1693 #~ "Startup:\n"
1694 #~ "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
1695 #~ "  -h,  --help              print this help.\n"
1696 #~ "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
1697 #~ "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
1698 #~ "\n"
1699 #~ msgstr ""
1700 #~ "±Ò°Ê¡G\n"
1701 #~ "  -V,  --version           Åã¥Ü Wget ª©¥»¨ÃÂ÷¶}¡C\n"
1702 #~ "  -h,  --help              ¦L¥X¦¹»²§U»¡©ú¡C\n"
1703 #~ "  -b,  --background        ±Ò°Ê«á¶i¤J­I´º§@·~¡C\n"
1704 #~ "  -e,  --execute=«ü¥O      °õ¦æ¡¥.wgetrc¡¦§Î¦¡ªº«ü¥O¡C\n"
1705 #~ "\n"
1706
1707 #~ msgid ""
1708 #~ "Logging and input file:\n"
1709 #~ "  -o,  --output-file=FILE     log messages to FILE.\n"
1710 #~ "  -a,  --append-output=FILE   append messages to FILE.\n"
1711 #~ "  -d,  --debug                print debug output.\n"
1712 #~ "  -q,  --quiet                quiet (no output).\n"
1713 #~ "  -v,  --verbose              be verbose (this is the default).\n"
1714 #~ "  -nv, --non-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
1715 #~ "  -i,  --input-file=FILE      download URLs found in FILE.\n"
1716 #~ "  -F,  --force-html           treat input file as HTML.\n"
1717 #~ "  -B,  --base=URL             prepends URL to relative links in -F -i "
1718 #~ "file.\n"
1719 #~ "       --sslcertfile=FILE     optional client certificate.\n"
1720 #~ "       --sslcertkey=KEYFILE   optional keyfile for this certificate.\n"
1721 #~ "       --egd-file=FILE        file name of the EGD socket.\n"
1722 #~ "\n"
1723 #~ msgstr ""
1724 #~ "¬ö¿ý»P¿é¤JÀɮסG\n"
1725 #~ "  -o,  --output-file=ÀÉ®×     ±N¬ö¿ý°T®§¼g¤J<ÀÉ®×>¤¤¡C\n"
1726 #~ "  -a,  --append-output=ÀÉ®×   ±N¬ö¿ý°T®§¥[¤J<ÀÉ®×>¥½ºÝ¡C\n"
1727 #~ "  -d,  --debug                ¦L¥X°£¿ù¿é¥X¡C\n"
1728 #~ "  -q,  --quiet                ¦wÀR¼Ò¦¡ (¤£¿é¥X°T®§)¡C\n"
1729 #~ "  -v,  --verbose              ¸Ô²Ó¿é¥X¼Ò¦¡ (¹w³]­È)¡C\n"
1730 #~ "  -nv, --non-verbose          Ãö³¬¸Ô²Ó¿é¥X¼Ò¦¡¡A¦ý¤£¶i¤J¦wÀR¼Ò¦¡¡C\n"
1731 #~ "  -i,  --input-file=ÀÉ®×      ¤U¸ü±q<ÀÉ®×>¤¤§ä¨ìªº URL¡C\n"
1732 #~ "  -F,  --force-html           §â¿é¤JÀÉ®×·í§@ HTML ³B²z¡C\n"
1733 #~ "  -B,  --base=URL             ¨Ï¥Î -F -i file ¿ï¶µ®É¡A¦b¬Û¹ï³sµ²«e¥[¤J "
1734 #~ "URL¡C\n"
1735 #~ "       --sslcertfile=ÀÉ®×     ¥i¿ï¥Îªº½Ð¨DºÝ»{ÃÒ¡C\n"
1736 #~ "       --sslcertkey=Æ_°ÍÀÉ    ¥i¿ï¥Îªº¹ïÀ³¦¹»{ÃÒªº¡uÆ_°Í¡v¡C\n"
1737 #~ "       --egd-file=ÀÉ®×        egd socket ÀɮצWºÙ¡C\n"
1738 #~ "\n"
1739
1740 #~ msgid ""
1741 #~ "Download:\n"
1742 #~ "       --bind-address=ADDRESS   bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1743 #~ "host.\n"
1744 #~ "  -t,  --tries=NUMBER           set number of retries to NUMBER (0 "
1745 #~ "unlimits).\n"
1746 #~ "  -O   --output-document=FILE   write documents to FILE.\n"
1747 #~ "  -nc, --no-clobber             don't clobber existing files or use .# "
1748 #~ "suffixes.\n"
1749 #~ "  -c,  --continue               resume getting a partially-downloaded "
1750 #~ "file.\n"
1751 #~ "       --progress=TYPE          select progress gauge type.\n"
1752 #~ "  -N,  --timestamping           don't re-retrieve files unless newer than "
1753 #~ "local.\n"
1754 #~ "  -S,  --server-response        print server response.\n"
1755 #~ "       --spider                 don't download anything.\n"
1756 #~ "  -T,  --timeout=SECONDS        set the read timeout to SECONDS.\n"
1757 #~ "  -w,  --wait=SECONDS           wait SECONDS between retrievals.\n"
1758 #~ "       --waitretry=SECONDS      wait 1...SECONDS between retries of a "
1759 #~ "retrieval.\n"
1760 #~ "       --random-wait            wait from 0...2*WAIT secs between "
1761 #~ "retrievals.\n"
1762 #~ "  -Y,  --proxy=on/off           turn proxy on or off.\n"
1763 #~ "  -Q,  --quota=NUMBER           set retrieval quota to NUMBER.\n"
1764 #~ "       --limit-rate=RATE        limit download rate to RATE.\n"
1765 #~ "\n"
1766 #~ msgstr ""
1767 #~ "¤U¸ü¡G\n"
1768 #~ "       --bind-address=¦ì§}      »P¥»¾÷ªº¦ì§}¡]¥D¾÷¦WºÙ©Î IP¡^Ápô¤W¡C\n"
1769 #~ "  -t,  --tries=¦¸¼Æ             ³]©w­«¸Õ¦¸¼Æ¡]0 ªí¥ÜµL­­¡^¡C\n"
1770 #~ "  -O   --output-document=ÀÉ®×   ±N¤å¥ó¼g¤JÀɮפ¤¡C\n"
1771 #~ "  -nc, --no-clobber             ¤£§ó§ï¤w¸g¦s¦bªºÀɮסA¤]¤£¨Ï¥Î¦bÀɮצWºÙ"
1772 #~ "«á\n"
1773 #~ "                                ¥[¤J .#¡]# ¬°¼Æ¦r¡^ªº¤èªk¼g¤J·sªºÀɮסC\n"
1774 #~ "  -c,  --continue               Ä~Äò±µ¦¬¤w¤U¸ü¤F¤@³¡¥÷ªºÀɮסC\n"
1775 #~ "       --progress=¤è¦¡          ¿ï¾Ü¤U¸ü¶i«×ªºªí¥Ü¤è¦¡¡C\n"
1776 #~ "  -N,  --timestamping           °£«D»·ºÝÀɮ׸û·s¡A§_«h¤£¦A±µ¦¬»·ºÝÀɮסC\n"
1777 #~ "  -S,  --server-response        Åã¥Ü¦øªA¾¹¦^À³¡C\n"
1778 #~ "       --spider                 ¤£­n¤U¸ü¥ô¦ó¸ê®Æ¡C\n"
1779 #~ "  -T,  --timeout=¬í¼Æ           ³]©wŪ¨ú¹O®É®É­­ªº¬í¼Æ¡C\n"
1780 #~ "  -w,  --wait=¬í¼Æ              ±µ¦¬¤£¦PÀɮפ§¶¡µ¥«Ýªº¬í¼Æ¡C\n"
1781 #~ "       --waitretry=¬í¼Æ         ¦b¨C¦¸­«ÂйÁ¸Õ¤§¶¡µ¥«Ý 1 ¦Ü«ü¥Üªº¬í¼Æ¡C\n"
1782 #~ "  -Y,  --proxy=on/off           ¶}±Ò©ÎÃö³¬¥N²z¦øªA¾¹¡C\n"
1783 #~ "  -Q,  --quota=¤j¤p             ³]©w±µ¦¬¸ê®Æªº­­ÃB¤j¤p¡C\n"
1784 #~ "       --limit-rate=³t²v        ­­¨î¤U¸üªº³t²v¡C\n"
1785 #~ "\n"
1786
1787 #~ msgid ""
1788 #~ "Directories:\n"
1789 #~ "  -nd  --no-directories            don't create directories.\n"
1790 #~ "  -x,  --force-directories         force creation of directories.\n"
1791 #~ "  -nH, --no-host-directories       don't create host directories.\n"
1792 #~ "  -P,  --directory-prefix=PREFIX   save files to PREFIX/...\n"
1793 #~ "       --cut-dirs=NUMBER           ignore NUMBER remote directory "
1794 #~ "components.\n"
1795 #~ "\n"
1796 #~ msgstr ""
1797 #~ "¥Ø¿ý¡G\n"
1798 #~ "  -nd  --no-directories            ¤£«Ø¥ß¥Ø¿ý¡C\n"
1799 #~ "  -x,  --force-directories         ±j¨î«Ø¥ß¥Ø¿ý¡C\n"
1800 #~ "  -nH, --no-host-directories       ¤£«Ø¥ß§t¦³»·ºÝ¥D¾÷¦WºÙªº¥Ø¿ý¡C\n"
1801 #~ "  -P,  --directory-prefix=¦WºÙ     Àx¦sÀɮ׫e¥ý«Ø¥ß«ü©w¦WºÙªº¥Ø¿ý¡C\n"
1802 #~ "       --cut-dirs=¼Æ¥Ø             ©¿²¤»·ºÝ¥Ø¿ýªº«ü©w¼Æ¥Øªº¥Ø¿ý¼h¡C\n"
1803 #~ "\n"
1804
1805 #~ msgid ""
1806 #~ "HTTP options:\n"
1807 #~ "       --http-user=USER      set http user to USER.\n"
1808 #~ "       --http-passwd=PASS    set http password to PASS.\n"
1809 #~ "  -C,  --cache=on/off        (dis)allow server-cached data (normally "
1810 #~ "allowed).\n"
1811 #~ "  -E,  --html-extension      save all text/html documents with .html "
1812 #~ "extension.\n"
1813 #~ "       --ignore-length       ignore `Content-Length' header field.\n"
1814 #~ "       --header=STRING       insert STRING among the headers.\n"
1815 #~ "       --proxy-user=USER     set USER as proxy username.\n"
1816 #~ "       --proxy-passwd=PASS   set PASS as proxy password.\n"
1817 #~ "       --referer=URL         include `Referer: URL' header in HTTP "
1818 #~ "request.\n"
1819 #~ "  -s,  --save-headers        save the HTTP headers to file.\n"
1820 #~ "  -U,  --user-agent=AGENT    identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1821 #~ "       --no-http-keep-alive  disable HTTP keep-alive (persistent "
1822 #~ "connections).\n"
1823 #~ "       --cookies=off         don't use cookies.\n"
1824 #~ "       --load-cookies=FILE   load cookies from FILE before session.\n"
1825 #~ "       --save-cookies=FILE   save cookies to FILE after session.\n"
1826 #~ "\n"
1827 #~ msgstr ""
1828 #~ "HTTP ¿ï¶µ¡G\n"
1829 #~ "       --http-user=¨Ï¥ÎªÌ    ³]©w http ¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ¡C\n"
1830 #~ "       --http-passwd=±K½X    ³]©w http ¨Ï¥ÎªÌ±K½X¡C\n"
1831 #~ "  -C,  --cache=on/off        (¤£)¨Ï¥Î§Ö¨ú¦øªA¾¹ªº¸ê®Æ¡]¹w³]¬O¨Ï¥Îªº¡^¡C\n"
1832 #~ "  -E,  --html-extension      ±N©Ò¦³ MIME Ãþ«¬¬° text/html ªº¤å¥ó³£¥[¤W ."
1833 #~ "html ©µ¦ùÀɦW¡C\n"
1834 #~ "       --ignore-length       ©¿²¤¡¥Content-Length¡¦¼ÐÀYÄæ¦ì¡C\n"
1835 #~ "       --header=¦r¦ê         ¦b¼ÐÀY¤¤¥[¤J«ü©w¦r¦ê¡C\n"
1836 #~ "       --proxy-user=¨Ï¥ÎªÌ   ³]©w¥N²z¦øªA¾¹¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ¡C\n"
1837 #~ "       --proxy-passwd=±K½X   ³]©w¥N²z¦øªA¾¹¨Ï¥ÎªÌ±K½X¡C\n"
1838 #~ "       --referer=URL         ¦b HTTP ­n¨D¤¤¥]¬A¡¥Referer: URL¡¦¼ÐÀY¡C\n"
1839 #~ "  -s,  --save-headers        ±N HTTP ¼ÐÀY¦sÀÉ¡C\n"
1840 #~ "  -U,  --user-agent=AGENT    «ÅºÙ¬° AGENT ¦Ó¤£¬O Wget/VERSION¡C\n"
1841 #~ "       --no-http-keep-alive  ¤£¨Ï¥Î HTTP keep-alive¡]«ù¤[©Ê³s½u¡^¡C\n"
1842 #~ "       --cookies=off         ¤£¨Ï¥Î cookie¡C\n"
1843 #~ "       --load-cookies=ÀÉ®×   §@·~¶¥¬q¶}©l«e¥Ñ«ü©wÀɮ׸ü¤J cookie¡C\n"
1844 #~ "       --save-cookies=ÀÉ®×   §@·~¶¥¬qµ²§ô«á±N cookie Àx¦s¦Ü«ü©wÀɮסC\n"
1845 #~ "\n"
1846
1847 #~ msgid ""
1848 #~ "FTP options:\n"
1849 #~ "  -nr, --dont-remove-listing   don't remove `.listing' files.\n"
1850 #~ "  -g,  --glob=on/off           turn file name globbing on or off.\n"
1851 #~ "       --passive-ftp           use the \"passive\" transfer mode.\n"
1852 #~ "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
1853 #~ "dirs).\n"
1854 #~ "\n"
1855 #~ msgstr ""
1856 #~ "FTP ¿ï¶µ¡G\n"
1857 #~ "  -nr, --dont-remove-listing   ¤£­n§R°£¡¥.listing¡¦ÀɮסC\n"
1858 #~ "  -g,  --glob=on/off           ³]©w¬O§_®i¶}¦³¸U¥Î¦r¤¸ªºÀɦW¡C\n"
1859 #~ "       --passive-ftp           ¨Ï¥Î¡u³Q°Ê¡v¶Ç¿é¼Ò¦¡¡C\n"
1860 #~ "       --retr-symlinks         ¦b»¼°j¼Ò¦¡¤¤¡A¤U¸ü³sµ²©Ò«ü¥ÜªºÀɮס]³s¦Ü¥Ø"
1861 #~ "¿ý\n"
1862 #~ "                               «h¨Ò¥~¡^¡C\n"
1863 #~ "\n"
1864
1865 #~ msgid ""
1866 #~ "Recursive retrieval:\n"
1867 #~ "  -r,  --recursive          recursive web-suck -- use with care!\n"
1868 #~ "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
1869 #~ "infinite).\n"
1870 #~ "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
1871 #~ "  -k,  --convert-links      convert non-relative links to relative.\n"
1872 #~ "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
1873 #~ "  -m,  --mirror             shortcut option equivalent to -r -N -l inf -"
1874 #~ "nr.\n"
1875 #~ "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
1876 #~ "page.\n"
1877 #~ "\n"
1878 #~ msgstr ""
1879 #~ "»¼°j¤U¸ü¡G\n"
1880 #~ "  -r,  --recursive             »¼°j¤U¸ü¾ã­Óºô¯¸ ¢w ¤p¤ß¨Ï¥Î!!\n"
1881 #~ "  -l,  --level=¼Æ¦r            ³Ì¤j·j´M²`«×¡]inf ©Î 0 ªí¥ÜµL­­¡^¡C\n"
1882 #~ "       --delete-after          §R°£¤U¸ü«áªºÀɮסC\n"
1883 #~ "  -k,  --convert-links         ±Nµ´¹ï³sµ²Âà´«¬°¬Û¹ï³sµ²¡C\n"
1884 #~ "  -K,  --backup-converted      ±NÀÉ®× X Âà´««e¥ý³Æ¥÷¬° X.orig¡C\n"
1885 #~ "  -m,  --mirror                ¬Ûµ¥©ó -r -N -l inf -nr ¿ï¶µ¡C\n"
1886 #~ "  -p,  --page-requisites       ¤U¸ü©Ò¦³Åã¥Ü§¹¾ãºô­¶©Ò»Ý­nªºÀɮסA¨Ò¦p¹Ï"
1887 #~ "¹³¡C\n"
1888 #~ "\n"
1889
1890 #~ msgid ""
1891 #~ "Recursive accept/reject:\n"
1892 #~ "  -A,  --accept=LIST                comma-separated list of accepted "
1893 #~ "extensions.\n"
1894 #~ "  -R,  --reject=LIST                comma-separated list of rejected "
1895 #~ "extensions.\n"
1896 #~ "  -D,  --domains=LIST               comma-separated list of accepted "
1897 #~ "domains.\n"
1898 #~ "       --exclude-domains=LIST       comma-separated list of rejected "
1899 #~ "domains.\n"
1900 #~ "       --follow-ftp                 follow FTP links from HTML "
1901 #~ "documents.\n"
1902 #~ "       --follow-tags=LIST           comma-separated list of followed HTML "
1903 #~ "tags.\n"
1904 #~ "  -G,  --ignore-tags=LIST           comma-separated list of ignored HTML "
1905 #~ "tags.\n"
1906 #~ "  -H,  --span-hosts                 go to foreign hosts when recursive.\n"
1907 #~ "  -L,  --relative                   follow relative links only.\n"
1908 #~ "  -I,  --include-directories=LIST   list of allowed directories.\n"
1909 #~ "  -X,  --exclude-directories=LIST   list of excluded directories.\n"
1910 #~ "  -np, --no-parent                  don't ascend to the parent "
1911 #~ "directory.\n"
1912 #~ "\n"
1913 #~ msgstr ""
1914 #~ "»¼°j¤U¸üªº±µ¨ü/©Úµ´¿ï¶µ¡G\n"
1915 #~ "  -A,  --accept=¦Cªí                ±µ¨üªºÀɮ׼˦¡¦Cªí¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1916 #~ "  -R,  --reject=¦Cªí                ±Æ°£ªºÀɮ׼˦¡¦Cªí¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1917 #~ "  -D,  --domains=¦Cªí               ±µ¨üªººô°ì¦Cªí¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1918 #~ "       --exclude-domains=¦Cªí       ±Æ°£ªººô°ì¦Cªí¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1919 #~ "       --follow-ftp                 ¸òÀH HTML ¤å¥ó¤¤ªº FTP ³sµ²¡C\n"
1920 #~ "       --follow-tags=¦Cªí           ·|¸òÀHªº HTML ¼ÐÅÒ¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1921 #~ "  -G,  --ignore-tags=¦Cªí           ·|©¿²¤ªº HTML ¼ÐÅÒ¡A¥H³r¸¹¤À¹j¡C\n"
1922 #~ "  -H,  --span-hosts                 »¼°j®É¥i¶i¤J¨ä¥¦¥D¾÷¡C\n"
1923 #~ "  -L,  --relative                   ¥u¸òÀH¬Û¹ï³sµ²¡C\n"
1924 #~ "  -I,  --include-directories=¦Cªí   ¤U¸üªº¥Ø¿ý¦Cªí¡C\n"
1925 #~ "  -X,  --exclude-directories=¦Cªí   ±Æ°£ªº¥Ø¿ý¦Cªí¡C\n"
1926 #~ "  -np, --no-parent                  ¤£·j´M¤W¼hªº¥Ø¿ý¡C\n"
1927 #~ "\n"
1928
1929 #~ msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
1930 #~ msgstr "%s¡G¥¼±N°£¿ù¤ä´©½sĶ¨ìµ{¦¡¤¤¡C\n"
1931
1932 #~ msgid "%s: %s: invalid command\n"
1933 #~ msgstr "%s¡G%s¡GµL®Äªº«ü¥O\n"
1934
1935 #~ msgid "Starting WinHelp %s\n"
1936 #~ msgstr "±Ò°Ê WinHelp %s\n"
1937
1938 #~ msgid "Could not find proxy host.\n"
1939 #~ msgstr "§ä¤£¨ì¥N²z¦øªA¥D¾÷¡C\n"
1940
1941 #~ msgid "%s: Redirection cycle detected.\n"
1942 #~ msgstr "%s¡G­«¾É¦V¨ì¦Û¤v¡C\n"
1943
1944 #~ msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
1945 #~ msgstr "%s¡G%s¡G°O¾ÐÅ餣¨¬¡C\n"
1946
1947 #~ msgid "Connection to %s:%hu refused.\n"
1948 #~ msgstr "¹Á¸Õ³s±µ¨ì %s:%hu ¦ý³Q©Úµ´¡C\n"
1949
1950 #~ msgid "Will try connecting to %s:%hu.\n"
1951 #~ msgstr "·|¹Á¸Õ³s±µ¨ì %s:%hu¡C\n"
1952
1953 #~ msgid "Unknown/unsupported protocol"
1954 #~ msgstr "¥¼ª¾/¤£¤ä´©ªº³q°T¨ó©w"
1955
1956 #~ msgid "Invalid port specification"
1957 #~ msgstr "¤£¦Xªkªº³q°T°ð"
1958
1959 #~ msgid "%s: Cannot determine user-id.\n"
1960 #~ msgstr "%s: µLªk¨M©w¨Ï¥ÎªÌ±b¸¹.\n"