]> sjero.net Git - wget/blob - po/wget.pot
[svn] Rebuilt from the latest sources.
[wget] / po / wget.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2001-12-12 19:28+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: src/connect.c:94
18 #, c-format
19 msgid "Connecting to %s[%s]:%hu... "
20 msgstr ""
21
22 #: src/connect.c:97
23 #, c-format
24 msgid "Connecting to %s:%hu... "
25 msgstr ""
26
27 #: src/connect.c:131
28 msgid "connected.\n"
29 msgstr ""
30
31 #: src/cookies.c:595
32 #, c-format
33 msgid "Error in Set-Cookie, field `%s'"
34 msgstr ""
35
36 #: src/cookies.c:619
37 #, c-format
38 msgid "Syntax error in Set-Cookie at character `%c'.\n"
39 msgstr ""
40
41 #: src/cookies.c:627
42 msgid "Syntax error in Set-Cookie: premature end of string.\n"
43 msgstr ""
44
45 #: src/cookies.c:1329
46 #, c-format
47 msgid "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
48 msgstr ""
49
50 #: src/cookies.c:1341
51 #, c-format
52 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
53 msgstr ""
54
55 #: src/cookies.c:1345
56 #, c-format
57 msgid "Error closing `%s': %s\n"
58 msgstr ""
59
60 #: src/ftp-ls.c:802
61 msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
62 msgstr ""
63
64 #: src/ftp-ls.c:847 src/ftp-ls.c:849
65 #, c-format
66 msgid "Index of /%s on %s:%d"
67 msgstr ""
68
69 #: src/ftp-ls.c:871
70 msgid "time unknown       "
71 msgstr ""
72
73 #: src/ftp-ls.c:875
74 msgid "File        "
75 msgstr ""
76
77 #: src/ftp-ls.c:878
78 msgid "Directory   "
79 msgstr ""
80
81 #: src/ftp-ls.c:881
82 msgid "Link        "
83 msgstr ""
84
85 #: src/ftp-ls.c:884
86 msgid "Not sure    "
87 msgstr ""
88
89 #: src/ftp-ls.c:902
90 #, c-format
91 msgid " (%s bytes)"
92 msgstr ""
93
94 #. Second: Login with proper USER/PASS sequence.
95 #: src/ftp.c:179
96 #, c-format
97 msgid "Logging in as %s ... "
98 msgstr ""
99
100 #: src/ftp.c:188 src/ftp.c:241 src/ftp.c:272 src/ftp.c:326 src/ftp.c:419
101 #: src/ftp.c:470 src/ftp.c:500 src/ftp.c:564 src/ftp.c:628 src/ftp.c:689
102 #: src/ftp.c:737
103 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
104 msgstr ""
105
106 #: src/ftp.c:196
107 msgid "Error in server greeting.\n"
108 msgstr ""
109
110 #: src/ftp.c:204 src/ftp.c:335 src/ftp.c:428 src/ftp.c:509 src/ftp.c:574
111 #: src/ftp.c:638 src/ftp.c:699 src/ftp.c:747
112 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
113 msgstr ""
114
115 #: src/ftp.c:211
116 msgid "The server refuses login.\n"
117 msgstr ""
118
119 #: src/ftp.c:218
120 msgid "Login incorrect.\n"
121 msgstr ""
122
123 #: src/ftp.c:225
124 msgid "Logged in!\n"
125 msgstr ""
126
127 #: src/ftp.c:250
128 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
129 msgstr ""
130
131 #: src/ftp.c:260 src/ftp.c:549 src/ftp.c:612 src/ftp.c:669
132 msgid "done.    "
133 msgstr ""
134
135 #: src/ftp.c:314 src/ftp.c:449 src/ftp.c:484 src/ftp.c:720 src/ftp.c:768
136 #: src/host.c:283
137 msgid "done.\n"
138 msgstr ""
139
140 #: src/ftp.c:343
141 #, c-format
142 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
143 msgstr ""
144
145 #: src/ftp.c:356
146 msgid "done.  "
147 msgstr ""
148
149 #: src/ftp.c:362
150 msgid "==> CWD not needed.\n"
151 msgstr ""
152
153 #: src/ftp.c:435
154 #, c-format
155 msgid ""
156 "No such directory `%s'.\n"
157 "\n"
158 msgstr ""
159
160 #. do not CWD
161 #: src/ftp.c:453
162 msgid "==> CWD not required.\n"
163 msgstr ""
164
165 #: src/ftp.c:516
166 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
167 msgstr ""
168
169 #: src/ftp.c:520
170 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
171 msgstr ""
172
173 #: src/ftp.c:541
174 #, c-format
175 msgid "couldn't connect to %s:%hu: %s\n"
176 msgstr ""
177
178 #: src/ftp.c:591
179 #, c-format
180 msgid "Bind error (%s).\n"
181 msgstr ""
182
183 #: src/ftp.c:598
184 msgid "Invalid PORT.\n"
185 msgstr ""
186
187 #: src/ftp.c:651
188 #, c-format
189 msgid ""
190 "\n"
191 "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
192 msgstr ""
193
194 #: src/ftp.c:658
195 msgid ""
196 "\n"
197 "REST failed, starting from scratch.\n"
198 msgstr ""
199
200 #: src/ftp.c:707
201 #, c-format
202 msgid ""
203 "No such file `%s'.\n"
204 "\n"
205 msgstr ""
206
207 #: src/ftp.c:755
208 #, c-format
209 msgid ""
210 "No such file or directory `%s'.\n"
211 "\n"
212 msgstr ""
213
214 #: src/ftp.c:839 src/ftp.c:847
215 #, c-format
216 msgid "Length: %s"
217 msgstr ""
218
219 #: src/ftp.c:841 src/ftp.c:849
220 #, c-format
221 msgid " [%s to go]"
222 msgstr ""
223
224 #: src/ftp.c:851
225 msgid " (unauthoritative)\n"
226 msgstr ""
227
228 #: src/ftp.c:877
229 #, c-format
230 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
231 msgstr ""
232
233 #: src/ftp.c:885
234 #, c-format
235 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
236 msgstr ""
237
238 #: src/ftp.c:902
239 msgid "Control connection closed.\n"
240 msgstr ""
241
242 #: src/ftp.c:920
243 msgid "Data transfer aborted.\n"
244 msgstr ""
245
246 #: src/ftp.c:984
247 #, c-format
248 msgid "File `%s' already there, not retrieving.\n"
249 msgstr ""
250
251 #: src/ftp.c:1054 src/http.c:1527
252 #, c-format
253 msgid "(try:%2d)"
254 msgstr ""
255
256 #: src/ftp.c:1118 src/http.c:1786
257 #, c-format
258 msgid ""
259 "%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
260 "\n"
261 msgstr ""
262
263 #: src/ftp.c:1160 src/main.c:819 src/recur.c:349 src/retr.c:587
264 #, c-format
265 msgid "Removing %s.\n"
266 msgstr ""
267
268 #: src/ftp.c:1202
269 #, c-format
270 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
271 msgstr ""
272
273 #: src/ftp.c:1217
274 #, c-format
275 msgid "Removed `%s'.\n"
276 msgstr ""
277
278 #: src/ftp.c:1252
279 #, c-format
280 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
281 msgstr ""
282
283 #. Remote file is older, file sizes can be compared and
284 #. are both equal.
285 #: src/ftp.c:1317
286 #, c-format
287 msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
288 msgstr ""
289
290 #. Remote file is newer or sizes cannot be matched
291 #: src/ftp.c:1324
292 #, c-format
293 msgid ""
294 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
295 "\n"
296 msgstr ""
297
298 #. Sizes do not match
299 #: src/ftp.c:1331
300 #, c-format
301 msgid ""
302 "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
303 "\n"
304 msgstr ""
305
306 #: src/ftp.c:1348
307 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
308 msgstr ""
309
310 #: src/ftp.c:1365
311 #, c-format
312 msgid ""
313 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
314 "\n"
315 msgstr ""
316
317 #: src/ftp.c:1373
318 #, c-format
319 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
320 msgstr ""
321
322 #: src/ftp.c:1384
323 #, c-format
324 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
325 msgstr ""
326
327 #: src/ftp.c:1396
328 #, c-format
329 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
330 msgstr ""
331
332 #: src/ftp.c:1405
333 #, c-format
334 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
335 msgstr ""
336
337 #: src/ftp.c:1432
338 #, c-format
339 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
340 msgstr ""
341
342 #: src/ftp.c:1457
343 #, c-format
344 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
345 msgstr ""
346
347 #: src/ftp.c:1507
348 #, c-format
349 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
350 msgstr ""
351
352 #: src/ftp.c:1561
353 #, c-format
354 msgid "Rejecting `%s'.\n"
355 msgstr ""
356
357 #. No luck.
358 #. #### This message SUCKS.  We should see what was the
359 #. reason that nothing was retrieved.
360 #: src/ftp.c:1608
361 #, c-format
362 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
363 msgstr ""
364
365 #: src/ftp.c:1673
366 #, c-format
367 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%ld].\n"
368 msgstr ""
369
370 #: src/ftp.c:1678
371 #, c-format
372 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
373 msgstr ""
374
375 #: src/gen_sslfunc.c:109
376 msgid "Could not seed OpenSSL PRNG; disabling SSL.\n"
377 msgstr ""
378
379 #: src/getopt.c:454
380 #, c-format
381 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
382 msgstr ""
383
384 #: src/getopt.c:478
385 #, c-format
386 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
387 msgstr ""
388
389 #: src/getopt.c:483
390 #, c-format
391 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
392 msgstr ""
393
394 #: src/getopt.c:498
395 #, c-format
396 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
397 msgstr ""
398
399 #. --option
400 #: src/getopt.c:528
401 #, c-format
402 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
403 msgstr ""
404
405 #. +option or -option
406 #: src/getopt.c:532
407 #, c-format
408 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
409 msgstr ""
410
411 #. 1003.2 specifies the format of this message.
412 #: src/getopt.c:563
413 #, c-format
414 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
415 msgstr ""
416
417 #. 1003.2 specifies the format of this message.
418 #: src/getopt.c:602
419 #, c-format
420 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
421 msgstr ""
422
423 #: src/host.c:271
424 #, c-format
425 msgid "Resolving %s... "
426 msgstr ""
427
428 #: src/host.c:278
429 #, c-format
430 msgid "failed: %s.\n"
431 msgstr ""
432
433 #: src/host.c:348
434 msgid "Host not found"
435 msgstr ""
436
437 #: src/host.c:350
438 msgid "Unknown error"
439 msgstr ""
440
441 #: src/html-url.c:336
442 #, c-format
443 msgid "%s: Cannot resolve relative link %s.\n"
444 msgstr ""
445
446 #. this is fatal
447 #: src/http.c:573
448 msgid "Failed to set up an SSL context\n"
449 msgstr ""
450
451 #: src/http.c:579
452 #, c-format
453 msgid "Failed to load certificates from %s\n"
454 msgstr ""
455
456 #: src/http.c:583 src/http.c:591
457 msgid "Trying without the specified certificate\n"
458 msgstr ""
459
460 #: src/http.c:587
461 #, c-format
462 msgid "Failed to get certificate key from %s\n"
463 msgstr ""
464
465 #: src/http.c:657 src/http.c:1620
466 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
467 msgstr ""
468
469 #: src/http.c:666
470 #, c-format
471 msgid "Reusing connection to %s:%hu.\n"
472 msgstr ""
473
474 #: src/http.c:868
475 #, c-format
476 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
477 msgstr ""
478
479 #: src/http.c:873
480 #, c-format
481 msgid "%s request sent, awaiting response... "
482 msgstr ""
483
484 #: src/http.c:917
485 msgid "End of file while parsing headers.\n"
486 msgstr ""
487
488 #: src/http.c:927
489 #, c-format
490 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
491 msgstr ""
492
493 #: src/http.c:962
494 msgid "No data received"
495 msgstr ""
496
497 #: src/http.c:964
498 msgid "Malformed status line"
499 msgstr ""
500
501 #: src/http.c:969
502 msgid "(no description)"
503 msgstr ""
504
505 #: src/http.c:1101
506 msgid "Authorization failed.\n"
507 msgstr ""
508
509 #: src/http.c:1108
510 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
511 msgstr ""
512
513 #: src/http.c:1148
514 #, c-format
515 msgid "Location: %s%s\n"
516 msgstr ""
517
518 #: src/http.c:1149 src/http.c:1282
519 msgid "unspecified"
520 msgstr ""
521
522 #: src/http.c:1150
523 msgid " [following]"
524 msgstr ""
525
526 #: src/http.c:1213
527 msgid ""
528 "\n"
529 "    The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
530 "\n"
531 msgstr ""
532
533 #: src/http.c:1229
534 #, c-format
535 msgid ""
536 "\n"
537 "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
538 "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
539 "\n"
540 msgstr ""
541
542 #. No need to print this output if the body won't be
543 #. downloaded at all, or if the original server response is
544 #. printed.
545 #: src/http.c:1272
546 msgid "Length: "
547 msgstr ""
548
549 #: src/http.c:1277
550 #, c-format
551 msgid " (%s to go)"
552 msgstr ""
553
554 #: src/http.c:1282
555 msgid "ignored"
556 msgstr ""
557
558 #: src/http.c:1413
559 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
560 msgstr ""
561
562 #. If opt.noclobber is turned on and file already exists, do not
563 #. retrieve the file
564 #: src/http.c:1443
565 #, c-format
566 msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
567 msgstr ""
568
569 #: src/http.c:1611
570 #, c-format
571 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
572 msgstr ""
573
574 #: src/http.c:1630
575 #, c-format
576 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
577 msgstr ""
578
579 #: src/http.c:1662
580 #, c-format
581 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
582 msgstr ""
583
584 #: src/http.c:1675
585 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
586 msgstr ""
587
588 #: src/http.c:1683
589 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
590 msgstr ""
591
592 #: src/http.c:1706
593 #, c-format
594 msgid ""
595 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
596 "\n"
597 msgstr ""
598
599 #: src/http.c:1714
600 #, c-format
601 msgid "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
602 msgstr ""
603
604 #: src/http.c:1718
605 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
606 msgstr ""
607
608 #: src/http.c:1759
609 #, c-format
610 msgid ""
611 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
612 "\n"
613 msgstr ""
614
615 #: src/http.c:1809
616 #, c-format
617 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld. "
618 msgstr ""
619
620 #: src/http.c:1818
621 #, c-format
622 msgid ""
623 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
624 "\n"
625 msgstr ""
626
627 #: src/http.c:1839
628 #, c-format
629 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld/%ld. "
630 msgstr ""
631
632 #: src/http.c:1851
633 #, c-format
634 msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld (%s)."
635 msgstr ""
636
637 #: src/http.c:1860
638 #, c-format
639 msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
640 msgstr ""
641
642 #: src/init.c:355 src/netrc.c:265
643 #, c-format
644 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
645 msgstr ""
646
647 #: src/init.c:373 src/init.c:379
648 #, c-format
649 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
650 msgstr ""
651
652 #: src/init.c:411
653 #, c-format
654 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
655 msgstr ""
656
657 #: src/init.c:503
658 #, c-format
659 msgid "%s: BUG: unknown command `%s', value `%s'.\n"
660 msgstr ""
661
662 #: src/init.c:537
663 #, c-format
664 msgid "%s: %s: Cannot convert `%s' to an IP address.\n"
665 msgstr ""
666
667 #: src/init.c:570
668 #, c-format
669 msgid "%s: %s: Please specify on or off.\n"
670 msgstr ""
671
672 #: src/init.c:614
673 #, c-format
674 msgid "%s: %s: Please specify always, on, off, or never.\n"
675 msgstr ""
676
677 #: src/init.c:633 src/init.c:900 src/init.c:981
678 #, c-format
679 msgid "%s: %s: Invalid specification `%s'.\n"
680 msgstr ""
681
682 #: src/init.c:789 src/init.c:811 src/init.c:833 src/init.c:859
683 #, c-format
684 msgid "%s: Invalid specification `%s'\n"
685 msgstr ""
686
687 #: src/init.c:949
688 #, c-format
689 msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
690 msgstr ""
691
692 #: src/log.c:641
693 #, c-format
694 msgid ""
695 "\n"
696 "%s received, redirecting output to `%s'.\n"
697 msgstr ""
698
699 #. Eek!  Opening the alternate log file has failed.  Nothing we
700 #. can do but disable printing completely.
701 #: src/log.c:648
702 #, c-format
703 msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
704 msgstr ""
705
706 #: src/main.c:116
707 #, c-format
708 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
709 msgstr ""
710
711 #: src/main.c:124
712 #, c-format
713 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
714 msgstr ""
715
716 #. Had to split this in parts, so the #@@#%# Ultrix compiler and cpp
717 #. don't bitch.  Also, it makes translation much easier.
718 #: src/main.c:129
719 msgid ""
720 "\n"
721 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
722 "\n"
723 msgstr ""
724
725 #: src/main.c:133
726 msgid ""
727 "Startup:\n"
728 "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
729 "  -h,  --help              print this help.\n"
730 "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
731 "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
732 "\n"
733 msgstr ""
734
735 #: src/main.c:140
736 msgid ""
737 "Logging and input file:\n"
738 "  -o,  --output-file=FILE     log messages to FILE.\n"
739 "  -a,  --append-output=FILE   append messages to FILE.\n"
740 "  -d,  --debug                print debug output.\n"
741 "  -q,  --quiet                quiet (no output).\n"
742 "  -v,  --verbose              be verbose (this is the default).\n"
743 "  -nv, --non-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
744 "  -i,  --input-file=FILE      download URLs found in FILE.\n"
745 "  -F,  --force-html           treat input file as HTML.\n"
746 "  -B,  --base=URL             prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
747 "       --sslcertfile=FILE     optional client certificate.\n"
748 "       --sslcertkey=KEYFILE   optional keyfile for this certificate.\n"
749 "       --egd-file=FILE        file name of the EGD socket.\n"
750 "\n"
751 msgstr ""
752
753 #: src/main.c:155
754 msgid ""
755 "Download:\n"
756 "       --bind-address=ADDRESS   bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
757 "host.\n"
758 "  -t,  --tries=NUMBER           set number of retries to NUMBER (0 "
759 "unlimits).\n"
760 "  -O   --output-document=FILE   write documents to FILE.\n"
761 "  -nc, --no-clobber             don't clobber existing files or use .# "
762 "suffixes.\n"
763 "  -c,  --continue               resume getting a partially-downloaded file.\n"
764 "       --progress=TYPE          select progress gauge type.\n"
765 "  -N,  --timestamping           don't re-retrieve files unless newer than "
766 "local.\n"
767 "  -S,  --server-response        print server response.\n"
768 "       --spider                 don't download anything.\n"
769 "  -T,  --timeout=SECONDS        set the read timeout to SECONDS.\n"
770 "  -w,  --wait=SECONDS           wait SECONDS between retrievals.\n"
771 "       --waitretry=SECONDS      wait 1...SECONDS between retries of a "
772 "retrieval.\n"
773 "       --random-wait            wait from 0...2*WAIT secs between "
774 "retrievals.\n"
775 "  -Y,  --proxy=on/off           turn proxy on or off.\n"
776 "  -Q,  --quota=NUMBER           set retrieval quota to NUMBER.\n"
777 "       --limit-rate=RATE        limit download rate to RATE.\n"
778 "\n"
779 msgstr ""
780
781 #: src/main.c:174
782 msgid ""
783 "Directories:\n"
784 "  -nd  --no-directories            don't create directories.\n"
785 "  -x,  --force-directories         force creation of directories.\n"
786 "  -nH, --no-host-directories       don't create host directories.\n"
787 "  -P,  --directory-prefix=PREFIX   save files to PREFIX/...\n"
788 "       --cut-dirs=NUMBER           ignore NUMBER remote directory "
789 "components.\n"
790 "\n"
791 msgstr ""
792
793 #: src/main.c:182
794 msgid ""
795 "HTTP options:\n"
796 "       --http-user=USER      set http user to USER.\n"
797 "       --http-passwd=PASS    set http password to PASS.\n"
798 "  -C,  --cache=on/off        (dis)allow server-cached data (normally "
799 "allowed).\n"
800 "  -E,  --html-extension      save all text/html documents with .html "
801 "extension.\n"
802 "       --ignore-length       ignore `Content-Length' header field.\n"
803 "       --header=STRING       insert STRING among the headers.\n"
804 "       --proxy-user=USER     set USER as proxy username.\n"
805 "       --proxy-passwd=PASS   set PASS as proxy password.\n"
806 "       --referer=URL         include `Referer: URL' header in HTTP request.\n"
807 "  -s,  --save-headers        save the HTTP headers to file.\n"
808 "  -U,  --user-agent=AGENT    identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
809 "       --no-http-keep-alive  disable HTTP keep-alive (persistent "
810 "connections).\n"
811 "       --cookies=off         don't use cookies.\n"
812 "       --load-cookies=FILE   load cookies from FILE before session.\n"
813 "       --save-cookies=FILE   save cookies to FILE after session.\n"
814 "\n"
815 msgstr ""
816
817 #: src/main.c:200
818 msgid ""
819 "FTP options:\n"
820 "  -nr, --dont-remove-listing   don't remove `.listing' files.\n"
821 "  -g,  --glob=on/off           turn file name globbing on or off.\n"
822 "       --passive-ftp           use the \"passive\" transfer mode.\n"
823 "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
824 "dirs).\n"
825 "\n"
826 msgstr ""
827
828 #: src/main.c:207
829 msgid ""
830 "Recursive retrieval:\n"
831 "  -r,  --recursive          recursive web-suck -- use with care!\n"
832 "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
833 "infinite).\n"
834 "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
835 "  -k,  --convert-links      convert non-relative links to relative.\n"
836 "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
837 "  -m,  --mirror             shortcut option equivalent to -r -N -l inf -nr.\n"
838 "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
839 "page.\n"
840 "\n"
841 msgstr ""
842
843 #: src/main.c:217
844 msgid ""
845 "Recursive accept/reject:\n"
846 "  -A,  --accept=LIST                comma-separated list of accepted "
847 "extensions.\n"
848 "  -R,  --reject=LIST                comma-separated list of rejected "
849 "extensions.\n"
850 "  -D,  --domains=LIST               comma-separated list of accepted "
851 "domains.\n"
852 "       --exclude-domains=LIST       comma-separated list of rejected "
853 "domains.\n"
854 "       --follow-ftp                 follow FTP links from HTML documents.\n"
855 "       --follow-tags=LIST           comma-separated list of followed HTML "
856 "tags.\n"
857 "  -G,  --ignore-tags=LIST           comma-separated list of ignored HTML "
858 "tags.\n"
859 "  -H,  --span-hosts                 go to foreign hosts when recursive.\n"
860 "  -L,  --relative                   follow relative links only.\n"
861 "  -I,  --include-directories=LIST   list of allowed directories.\n"
862 "  -X,  --exclude-directories=LIST   list of excluded directories.\n"
863 "  -np, --no-parent                  don't ascend to the parent directory.\n"
864 "\n"
865 msgstr ""
866
867 #: src/main.c:232
868 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
869 msgstr ""
870
871 #: src/main.c:420
872 #, c-format
873 msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
874 msgstr ""
875
876 #: src/main.c:472
877 msgid ""
878 "Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, "
879 "Inc.\n"
880 msgstr ""
881
882 #: src/main.c:474
883 msgid ""
884 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
885 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
886 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
887 "GNU General Public License for more details.\n"
888 msgstr ""
889
890 #: src/main.c:479
891 msgid ""
892 "\n"
893 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>.\n"
894 msgstr ""
895
896 #: src/main.c:578
897 #, c-format
898 msgid "%s: %s: invalid command\n"
899 msgstr ""
900
901 #: src/main.c:631
902 #, c-format
903 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
904 msgstr ""
905
906 #. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
907 #. pre-1.5 `--help' page.
908 #: src/main.c:634 src/main.c:676 src/main.c:722
909 #, c-format
910 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
911 msgstr ""
912
913 #: src/main.c:702
914 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
915 msgstr ""
916
917 #: src/main.c:708
918 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
919 msgstr ""
920
921 #. No URL specified.
922 #: src/main.c:717
923 #, c-format
924 msgid "%s: missing URL\n"
925 msgstr ""
926
927 #: src/main.c:834
928 #, c-format
929 msgid "No URLs found in %s.\n"
930 msgstr ""
931
932 #: src/main.c:843
933 #, c-format
934 msgid ""
935 "\n"
936 "FINISHED --%s--\n"
937 "Downloaded: %s bytes in %d files\n"
938 msgstr ""
939
940 #: src/main.c:851
941 #, c-format
942 msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
943 msgstr ""
944
945 #: src/mswindows.c:120
946 msgid "Continuing in background.\n"
947 msgstr ""
948
949 #: src/mswindows.c:122 src/utils.c:457
950 #, c-format
951 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
952 msgstr ""
953
954 #: src/mswindows.c:202
955 #, c-format
956 msgid "Starting WinHelp %s\n"
957 msgstr ""
958
959 #: src/mswindows.c:229 src/mswindows.c:236
960 #, c-format
961 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
962 msgstr ""
963
964 #: src/netrc.c:365
965 #, c-format
966 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
967 msgstr ""
968
969 #: src/netrc.c:396
970 #, c-format
971 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
972 msgstr ""
973
974 #: src/netrc.c:460
975 #, c-format
976 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
977 msgstr ""
978
979 #: src/netrc.c:470
980 #, c-format
981 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
982 msgstr ""
983
984 #. Align the [ skipping ... ] line with the dots.  To do
985 #. that, insert the number of spaces equal to the number of
986 #. digits in the skipped amount in K.
987 #: src/progress.c:224
988 #, c-format
989 msgid ""
990 "\n"
991 "%*s[ skipping %dK ]"
992 msgstr ""
993
994 #: src/progress.c:391
995 #, c-format
996 msgid "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"
997 msgstr ""
998
999 #: src/recur.c:350
1000 #, c-format
1001 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: src/recur.c:916
1005 #, c-format
1006 msgid "Converted %d files in %.2f seconds.\n"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/res.c:541
1010 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/retr.c:363
1014 msgid "Could not find proxy host.\n"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/retr.c:375
1018 #, c-format
1019 msgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: src/retr.c:384
1023 #, c-format
1024 msgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: src/retr.c:476
1028 #, c-format
1029 msgid "%d redirections exceeded.\n"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/retr.c:491
1033 #, c-format
1034 msgid "%s: Redirection cycle detected.\n"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/retr.c:608
1038 msgid ""
1039 "Giving up.\n"
1040 "\n"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/retr.c:608
1044 msgid ""
1045 "Retrying.\n"
1046 "\n"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/url.c:1745
1050 #, c-format
1051 msgid "Converting %s... "
1052 msgstr ""
1053
1054 #: src/url.c:1758
1055 msgid "nothing to do.\n"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/url.c:1766 src/url.c:1790
1059 #, c-format
1060 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: src/url.c:1781
1064 #, c-format
1065 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: src/url.c:1987
1069 #, c-format
1070 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: src/utils.c:90
1074 #, c-format
1075 msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #. parent, no error
1079 #: src/utils.c:455
1080 #, c-format
1081 msgid "Continuing in background, pid %d.\n"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: src/utils.c:619
1085 #, c-format
1086 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1087 msgstr ""