]> sjero.net Git - wget/blob - po/wget.pot
[svn] Updated po/wget.pot.
[wget] / po / wget.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2001-06-03 15:27+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16
17 #: src/cookies.c:588
18 #, c-format
19 msgid "Error in Set-Cookie, field `%s'"
20 msgstr ""
21
22 #: src/cookies.c:612
23 #, c-format
24 msgid "Syntax error in Set-Cookie at character `%c'.\n"
25 msgstr ""
26
27 #: src/cookies.c:620
28 msgid "Syntax error in Set-Cookie: premature end of string.\n"
29 msgstr ""
30
31 #: src/cookies.c:1352
32 #, c-format
33 msgid "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
34 msgstr ""
35
36 #: src/cookies.c:1364
37 #, c-format
38 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
39 msgstr ""
40
41 #: src/cookies.c:1368
42 #, c-format
43 msgid "Error closing `%s': %s\n"
44 msgstr ""
45
46 #: src/ftp-ls.c:787
47 msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
48 msgstr ""
49
50 #: src/ftp-ls.c:832 src/ftp-ls.c:834
51 #, c-format
52 msgid "Index of /%s on %s:%d"
53 msgstr ""
54
55 #: src/ftp-ls.c:856
56 msgid "time unknown       "
57 msgstr ""
58
59 #: src/ftp-ls.c:860
60 msgid "File        "
61 msgstr ""
62
63 #: src/ftp-ls.c:863
64 msgid "Directory   "
65 msgstr ""
66
67 #: src/ftp-ls.c:866
68 msgid "Link        "
69 msgstr ""
70
71 #: src/ftp-ls.c:869
72 msgid "Not sure    "
73 msgstr ""
74
75 #: src/ftp-ls.c:887
76 #, c-format
77 msgid " (%s bytes)"
78 msgstr ""
79
80 #. Login to the server:
81 #. First: Establish the control connection.
82 #: src/ftp.c:150 src/http.c:624
83 #, c-format
84 msgid "Connecting to %s:%hu... "
85 msgstr ""
86
87 #: src/ftp.c:172 src/ftp.c:539 src/http.c:641
88 #, c-format
89 msgid "Connection to %s:%hu refused.\n"
90 msgstr ""
91
92 #. Second: Login with proper USER/PASS sequence.
93 #: src/ftp.c:193 src/http.c:652
94 msgid "connected!\n"
95 msgstr ""
96
97 #: src/ftp.c:194
98 #, c-format
99 msgid "Logging in as %s ... "
100 msgstr ""
101
102 #: src/ftp.c:203 src/ftp.c:256 src/ftp.c:288 src/ftp.c:336 src/ftp.c:429
103 #: src/ftp.c:481 src/ftp.c:575 src/ftp.c:648 src/ftp.c:709 src/ftp.c:757
104 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
105 msgstr ""
106
107 #: src/ftp.c:211
108 msgid "Error in server greeting.\n"
109 msgstr ""
110
111 #: src/ftp.c:219 src/ftp.c:345 src/ftp.c:438 src/ftp.c:490 src/ftp.c:585
112 #: src/ftp.c:658 src/ftp.c:719 src/ftp.c:767
113 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
114 msgstr ""
115
116 #: src/ftp.c:226
117 msgid "The server refuses login.\n"
118 msgstr ""
119
120 #: src/ftp.c:233
121 msgid "Login incorrect.\n"
122 msgstr ""
123
124 #: src/ftp.c:240
125 msgid "Logged in!\n"
126 msgstr ""
127
128 #: src/ftp.c:265
129 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
130 msgstr ""
131
132 #: src/ftp.c:275 src/ftp.c:560 src/ftp.c:632 src/ftp.c:689
133 msgid "done.    "
134 msgstr ""
135
136 #: src/ftp.c:325 src/ftp.c:459 src/ftp.c:740 src/ftp.c:788 src/url.c:1429
137 msgid "done.\n"
138 msgstr ""
139
140 #: src/ftp.c:353
141 #, c-format
142 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
143 msgstr ""
144
145 #: src/ftp.c:366
146 msgid "done.  "
147 msgstr ""
148
149 #: src/ftp.c:372
150 msgid "==> CWD not needed.\n"
151 msgstr ""
152
153 #: src/ftp.c:445
154 #, c-format
155 msgid ""
156 "No such directory `%s'.\n"
157 "\n"
158 msgstr ""
159
160 #. do not CWD
161 #: src/ftp.c:463
162 msgid "==> CWD not required.\n"
163 msgstr ""
164
165 #: src/ftp.c:497
166 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
167 msgstr ""
168
169 #: src/ftp.c:501
170 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
171 msgstr ""
172
173 #: src/ftp.c:515
174 #, c-format
175 msgid "Will try connecting to %s:%hu.\n"
176 msgstr ""
177
178 #: src/ftp.c:602
179 #, c-format
180 msgid "Bind error (%s).\n"
181 msgstr ""
182
183 #: src/ftp.c:618
184 msgid "Invalid PORT.\n"
185 msgstr ""
186
187 #: src/ftp.c:671
188 #, c-format
189 msgid ""
190 "\n"
191 "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
192 msgstr ""
193
194 #: src/ftp.c:678
195 msgid ""
196 "\n"
197 "REST failed, starting from scratch.\n"
198 msgstr ""
199
200 #: src/ftp.c:727
201 #, c-format
202 msgid ""
203 "No such file `%s'.\n"
204 "\n"
205 msgstr ""
206
207 #: src/ftp.c:775
208 #, c-format
209 msgid ""
210 "No such file or directory `%s'.\n"
211 "\n"
212 msgstr ""
213
214 #: src/ftp.c:859 src/ftp.c:867
215 #, c-format
216 msgid "Length: %s"
217 msgstr ""
218
219 #: src/ftp.c:861 src/ftp.c:869
220 #, c-format
221 msgid " [%s to go]"
222 msgstr ""
223
224 #: src/ftp.c:871
225 msgid " (unauthoritative)\n"
226 msgstr ""
227
228 #: src/ftp.c:898
229 #, c-format
230 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
231 msgstr ""
232
233 #: src/ftp.c:906
234 #, c-format
235 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
236 msgstr ""
237
238 #: src/ftp.c:923
239 msgid "Control connection closed.\n"
240 msgstr ""
241
242 #: src/ftp.c:941
243 msgid "Data transfer aborted.\n"
244 msgstr ""
245
246 #: src/ftp.c:1005
247 #, c-format
248 msgid "File `%s' already there, not retrieving.\n"
249 msgstr ""
250
251 #: src/ftp.c:1075 src/http.c:1502
252 #, c-format
253 msgid "(try:%2d)"
254 msgstr ""
255
256 #: src/ftp.c:1139 src/http.c:1753
257 #, c-format
258 msgid ""
259 "%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
260 "\n"
261 msgstr ""
262
263 #: src/ftp.c:1181 src/main.c:810 src/recur.c:483 src/retr.c:566
264 #, c-format
265 msgid "Removing %s.\n"
266 msgstr ""
267
268 #: src/ftp.c:1221
269 #, c-format
270 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
271 msgstr ""
272
273 #: src/ftp.c:1233
274 #, c-format
275 msgid "Removed `%s'.\n"
276 msgstr ""
277
278 #: src/ftp.c:1269
279 #, c-format
280 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
281 msgstr ""
282
283 #. Remote file is older, file sizes can be compared and
284 #. are both equal.
285 #: src/ftp.c:1330
286 #, c-format
287 msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
288 msgstr ""
289
290 #. Remote file is newer or sizes cannot be matched
291 #: src/ftp.c:1337
292 #, c-format
293 msgid ""
294 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
295 "\n"
296 msgstr ""
297
298 #. Sizes do not match
299 #: src/ftp.c:1344
300 #, c-format
301 msgid ""
302 "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
303 "\n"
304 msgstr ""
305
306 #: src/ftp.c:1361
307 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
308 msgstr ""
309
310 #: src/ftp.c:1378
311 #, c-format
312 msgid ""
313 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
314 "\n"
315 msgstr ""
316
317 #: src/ftp.c:1386
318 #, c-format
319 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
320 msgstr ""
321
322 #: src/ftp.c:1397
323 #, c-format
324 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
325 msgstr ""
326
327 #: src/ftp.c:1409
328 #, c-format
329 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
330 msgstr ""
331
332 #: src/ftp.c:1418
333 #, c-format
334 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
335 msgstr ""
336
337 #: src/ftp.c:1445
338 #, c-format
339 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
340 msgstr ""
341
342 #: src/ftp.c:1466
343 #, c-format
344 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
345 msgstr ""
346
347 #: src/ftp.c:1512
348 #, c-format
349 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
350 msgstr ""
351
352 #: src/ftp.c:1559
353 #, c-format
354 msgid "Rejecting `%s'.\n"
355 msgstr ""
356
357 #. No luck.
358 #. #### This message SUCKS.  We should see what was the
359 #. reason that nothing was retrieved.
360 #: src/ftp.c:1606
361 #, c-format
362 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
363 msgstr ""
364
365 #: src/ftp.c:1671
366 #, c-format
367 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%ld].\n"
368 msgstr ""
369
370 #: src/ftp.c:1676
371 #, c-format
372 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
373 msgstr ""
374
375 #: src/getopt.c:454
376 #, c-format
377 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
378 msgstr ""
379
380 #: src/getopt.c:478
381 #, c-format
382 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
383 msgstr ""
384
385 #: src/getopt.c:483
386 #, c-format
387 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
388 msgstr ""
389
390 #: src/getopt.c:498
391 #, c-format
392 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
393 msgstr ""
394
395 #. --option
396 #: src/getopt.c:528
397 #, c-format
398 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
399 msgstr ""
400
401 #. +option or -option
402 #: src/getopt.c:532
403 #, c-format
404 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
405 msgstr ""
406
407 #. 1003.2 specifies the format of this message.
408 #: src/getopt.c:563
409 #, c-format
410 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
411 msgstr ""
412
413 #. 1003.2 specifies the format of this message.
414 #: src/getopt.c:602
415 #, c-format
416 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
417 msgstr ""
418
419 #: src/host.c:374
420 msgid "Host not found"
421 msgstr ""
422
423 #: src/host.c:376
424 msgid "Unknown error"
425 msgstr ""
426
427 #. this is fatal
428 #: src/http.c:555
429 msgid "Failed to set up an SSL context\n"
430 msgstr ""
431
432 #: src/http.c:561
433 #, c-format
434 msgid "Failed to load certificates from %s\n"
435 msgstr ""
436
437 #: src/http.c:565 src/http.c:573
438 msgid "Trying without the specified certificate\n"
439 msgstr ""
440
441 #: src/http.c:569
442 #, c-format
443 msgid "Failed to get certificate key from %s\n"
444 msgstr ""
445
446 #: src/http.c:663 src/http.c:1593
447 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
448 msgstr ""
449
450 #: src/http.c:671
451 #, c-format
452 msgid "Reusing connection to %s:%hu.\n"
453 msgstr ""
454
455 #: src/http.c:861
456 #, c-format
457 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
458 msgstr ""
459
460 #: src/http.c:866
461 #, c-format
462 msgid "%s request sent, awaiting response... "
463 msgstr ""
464
465 #: src/http.c:910
466 msgid "End of file while parsing headers.\n"
467 msgstr ""
468
469 #: src/http.c:920
470 #, c-format
471 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
472 msgstr ""
473
474 #: src/http.c:959
475 msgid "No data received"
476 msgstr ""
477
478 #: src/http.c:961
479 msgid "Malformed status line"
480 msgstr ""
481
482 #: src/http.c:966
483 msgid "(no description)"
484 msgstr ""
485
486 #: src/http.c:1089
487 msgid "Authorization failed.\n"
488 msgstr ""
489
490 #: src/http.c:1096
491 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
492 msgstr ""
493
494 #: src/http.c:1136
495 #, c-format
496 msgid "Location: %s%s\n"
497 msgstr ""
498
499 #: src/http.c:1137 src/http.c:1269
500 msgid "unspecified"
501 msgstr ""
502
503 #: src/http.c:1138
504 msgid " [following]"
505 msgstr ""
506
507 #: src/http.c:1200
508 msgid ""
509 "\n"
510 "    The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
511 "\n"
512 msgstr ""
513
514 #: src/http.c:1216
515 #, c-format
516 msgid ""
517 "\n"
518 "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
519 "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
520 "\n"
521 msgstr ""
522
523 #. No need to print this output if the body won't be
524 #. downloaded at all, or if the original server response is
525 #. printed.
526 #: src/http.c:1259
527 msgid "Length: "
528 msgstr ""
529
530 #: src/http.c:1264
531 #, c-format
532 msgid " (%s to go)"
533 msgstr ""
534
535 #: src/http.c:1269
536 msgid "ignored"
537 msgstr ""
538
539 #: src/http.c:1399
540 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
541 msgstr ""
542
543 #. If opt.noclobber is turned on and file already exists, do not
544 #. retrieve the file
545 #: src/http.c:1417
546 #, c-format
547 msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
548 msgstr ""
549
550 #: src/http.c:1585
551 #, c-format
552 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
553 msgstr ""
554
555 #: src/http.c:1602
556 #, c-format
557 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
558 msgstr ""
559
560 #: src/http.c:1630
561 #, c-format
562 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
563 msgstr ""
564
565 #: src/http.c:1642
566 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
567 msgstr ""
568
569 #: src/http.c:1650
570 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
571 msgstr ""
572
573 #: src/http.c:1673
574 #, c-format
575 msgid ""
576 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
577 "\n"
578 msgstr ""
579
580 #: src/http.c:1680
581 #, c-format
582 msgid "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
583 msgstr ""
584
585 #: src/http.c:1684
586 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
587 msgstr ""
588
589 #: src/http.c:1728
590 #, c-format
591 msgid ""
592 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
593 "\n"
594 msgstr ""
595
596 #: src/http.c:1774
597 #, c-format
598 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld. "
599 msgstr ""
600
601 #: src/http.c:1782
602 #, c-format
603 msgid ""
604 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
605 "\n"
606 msgstr ""
607
608 #: src/http.c:1801
609 #, c-format
610 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld/%ld. "
611 msgstr ""
612
613 #: src/http.c:1812
614 #, c-format
615 msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld (%s)."
616 msgstr ""
617
618 #: src/http.c:1820
619 #, c-format
620 msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
621 msgstr ""
622
623 #: src/init.c:349 src/netrc.c:267
624 #, c-format
625 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
626 msgstr ""
627
628 #: src/init.c:367 src/init.c:373
629 #, c-format
630 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
631 msgstr ""
632
633 #: src/init.c:405
634 #, c-format
635 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
636 msgstr ""
637
638 #: src/init.c:497
639 #, c-format
640 msgid "%s: BUG: unknown command `%s', value `%s'.\n"
641 msgstr ""
642
643 #: src/init.c:529
644 #, c-format
645 msgid "%s: %s: Cannot convert `%s' to an IP address.\n"
646 msgstr ""
647
648 #: src/init.c:559
649 #, c-format
650 msgid "%s: %s: Please specify on or off.\n"
651 msgstr ""
652
653 #: src/init.c:603
654 #, c-format
655 msgid "%s: %s: Please specify always, on, off, or never.\n"
656 msgstr ""
657
658 #: src/init.c:622 src/init.c:919 src/init.c:941 src/init.c:1005
659 #, c-format
660 msgid "%s: %s: Invalid specification `%s'.\n"
661 msgstr ""
662
663 #: src/init.c:775 src/init.c:797 src/init.c:819 src/init.c:845
664 #, c-format
665 msgid "%s: Invalid specification `%s'\n"
666 msgstr ""
667
668 #: src/main.c:120
669 #, c-format
670 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
671 msgstr ""
672
673 #: src/main.c:128
674 #, c-format
675 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
676 msgstr ""
677
678 #. Had to split this in parts, so the #@@#%# Ultrix compiler and cpp
679 #. don't bitch.  Also, it makes translation much easier.
680 #: src/main.c:133
681 msgid ""
682 "\n"
683 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
684 "\n"
685 msgstr ""
686
687 #: src/main.c:137
688 msgid ""
689 "Startup:\n"
690 "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
691 "  -h,  --help              print this help.\n"
692 "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
693 "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
694 "\n"
695 msgstr ""
696
697 #: src/main.c:144
698 msgid ""
699 "Logging and input file:\n"
700 "  -o,  --output-file=FILE     log messages to FILE.\n"
701 "  -a,  --append-output=FILE   append messages to FILE.\n"
702 "  -d,  --debug                print debug output.\n"
703 "  -q,  --quiet                quiet (no output).\n"
704 "  -v,  --verbose              be verbose (this is the default).\n"
705 "  -nv, --non-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
706 "  -i,  --input-file=FILE      download URLs found in FILE.\n"
707 "  -F,  --force-html           treat input file as HTML.\n"
708 "  -B,  --base=URL             prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
709 "       --sslcertfile=FILE     optional client certificate.\n"
710 "       --sslcertkey=KEYFILE   optional keyfile for this certificate.\n"
711 "\n"
712 msgstr ""
713
714 #: src/main.c:158
715 msgid ""
716 "Download:\n"
717 "       --bind-address=ADDRESS   bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
718 "host.\n"
719 "  -t,  --tries=NUMBER           set number of retries to NUMBER (0 "
720 "unlimits).\n"
721 "  -O   --output-document=FILE   write documents to FILE.\n"
722 "  -nc, --no-clobber             don't clobber existing files or use .# "
723 "suffixes.\n"
724 "  -c,  --continue               resume getting a partially-downloaded file.\n"
725 "       --dot-style=STYLE        set retrieval display style.\n"
726 "  -N,  --timestamping           don't re-retrieve files unless newer than "
727 "local.\n"
728 "  -S,  --server-response        print server response.\n"
729 "       --spider                 don't download anything.\n"
730 "  -T,  --timeout=SECONDS        set the read timeout to SECONDS.\n"
731 "  -w,  --wait=SECONDS           wait SECONDS between retrievals.\n"
732 "       --waitretry=SECONDS      wait 1...SECONDS between retries of a "
733 "retrieval.\n"
734 "  -Y,  --proxy=on/off           turn proxy on or off.\n"
735 "  -Q,  --quota=NUMBER           set retrieval quota to NUMBER.\n"
736 "\n"
737 msgstr ""
738
739 #: src/main.c:175
740 msgid ""
741 "Directories:\n"
742 "  -nd  --no-directories            don't create directories.\n"
743 "  -x,  --force-directories         force creation of directories.\n"
744 "  -nH, --no-host-directories       don't create host directories.\n"
745 "  -P,  --directory-prefix=PREFIX   save files to PREFIX/...\n"
746 "       --cut-dirs=NUMBER           ignore NUMBER remote directory "
747 "components.\n"
748 "\n"
749 msgstr ""
750
751 #: src/main.c:183
752 msgid ""
753 "HTTP options:\n"
754 "       --http-user=USER      set http user to USER.\n"
755 "       --http-passwd=PASS    set http password to PASS.\n"
756 "  -C,  --cache=on/off        (dis)allow server-cached data (normally "
757 "allowed).\n"
758 "  -E,  --html-extension      save all text/html documents with .html "
759 "extension.\n"
760 "       --ignore-length       ignore `Content-Length' header field.\n"
761 "       --header=STRING       insert STRING among the headers.\n"
762 "       --proxy-user=USER     set USER as proxy username.\n"
763 "       --proxy-passwd=PASS   set PASS as proxy password.\n"
764 "       --referer=URL         include `Referer: URL' header in HTTP request.\n"
765 "  -s,  --save-headers        save the HTTP headers to file.\n"
766 "  -U,  --user-agent=AGENT    identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
767 "       --no-http-keep-alive  disable HTTP keep-alive (persistent "
768 "connections).\n"
769 "       --cookies=off         don't use cookies.\n"
770 "       --load-cookies=FILE   load cookies from FILE before session.\n"
771 "       --save-cookies=FILE   save cookies to FILE after session.\n"
772 "\n"
773 msgstr ""
774
775 #: src/main.c:201
776 msgid ""
777 "FTP options:\n"
778 "  -nr, --dont-remove-listing   don't remove `.listing' files.\n"
779 "  -g,  --glob=on/off           turn file name globbing on or off.\n"
780 "       --passive-ftp           use the \"passive\" transfer mode.\n"
781 "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
782 "dirs).\n"
783 "\n"
784 msgstr ""
785
786 #: src/main.c:208
787 msgid ""
788 "Recursive retrieval:\n"
789 "  -r,  --recursive          recursive web-suck -- use with care!\n"
790 "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
791 "infinite).\n"
792 "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
793 "  -k,  --convert-links      convert non-relative links to relative.\n"
794 "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
795 "  -m,  --mirror             shortcut option equivalent to -r -N -l inf -nr.\n"
796 "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
797 "page.\n"
798 "\n"
799 msgstr ""
800
801 #: src/main.c:218
802 msgid ""
803 "Recursive accept/reject:\n"
804 "  -A,  --accept=LIST                comma-separated list of accepted "
805 "extensions.\n"
806 "  -R,  --reject=LIST                comma-separated list of rejected "
807 "extensions.\n"
808 "  -D,  --domains=LIST               comma-separated list of accepted "
809 "domains.\n"
810 "       --exclude-domains=LIST       comma-separated list of rejected "
811 "domains.\n"
812 "       --follow-ftp                 follow FTP links from HTML documents.\n"
813 "       --follow-tags=LIST           comma-separated list of followed HTML "
814 "tags.\n"
815 "  -G,  --ignore-tags=LIST           comma-separated list of ignored HTML "
816 "tags.\n"
817 "  -H,  --span-hosts                 go to foreign hosts when recursive.\n"
818 "  -L,  --relative                   follow relative links only.\n"
819 "  -I,  --include-directories=LIST   list of allowed directories.\n"
820 "  -X,  --exclude-directories=LIST   list of excluded directories.\n"
821 "  -nh, --no-host-lookup             don't DNS-lookup hosts.\n"
822 "  -np, --no-parent                  don't ascend to the parent directory.\n"
823 "\n"
824 msgstr ""
825
826 #: src/main.c:234
827 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
828 msgstr ""
829
830 #: src/main.c:420
831 #, c-format
832 msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
833 msgstr ""
834
835 #: src/main.c:472
836 msgid ""
837 "Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, "
838 "Inc.\n"
839 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
840 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
841 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
842 "GNU General Public License for more details.\n"
843 msgstr ""
844
845 #: src/main.c:478
846 msgid ""
847 "\n"
848 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>.\n"
849 msgstr ""
850
851 #: src/main.c:569
852 #, c-format
853 msgid "%s: %s: invalid command\n"
854 msgstr ""
855
856 #: src/main.c:625
857 #, c-format
858 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
859 msgstr ""
860
861 #. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
862 #. pre-1.5 `--help' page.
863 #: src/main.c:628 src/main.c:670 src/main.c:728
864 #, c-format
865 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
866 msgstr ""
867
868 #: src/main.c:708
869 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
870 msgstr ""
871
872 #: src/main.c:714
873 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
874 msgstr ""
875
876 #. No URL specified.
877 #: src/main.c:723
878 #, c-format
879 msgid "%s: missing URL\n"
880 msgstr ""
881
882 #: src/main.c:825
883 #, c-format
884 msgid "No URLs found in %s.\n"
885 msgstr ""
886
887 #: src/main.c:834
888 #, c-format
889 msgid ""
890 "\n"
891 "FINISHED --%s--\n"
892 "Downloaded: %s bytes in %d files\n"
893 msgstr ""
894
895 #: src/main.c:842
896 #, c-format
897 msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
898 msgstr ""
899
900 #. Please note that the double `%' in `%%s' is intentional, because
901 #. redirect_output passes tmp through printf.
902 #: src/main.c:876
903 #, c-format
904 msgid "%s received, redirecting output to `%%s'.\n"
905 msgstr ""
906
907 #: src/mswindows.c:89
908 #, c-format
909 msgid ""
910 "\n"
911 "CTRL+Break received, redirecting output to `%s'.\n"
912 "Execution continued in background.\n"
913 "You may stop Wget by pressing CTRL+ALT+DELETE.\n"
914 msgstr ""
915
916 #. parent, no error
917 #: src/mswindows.c:106 src/utils.c:458
918 msgid "Continuing in background.\n"
919 msgstr ""
920
921 #: src/mswindows.c:108 src/utils.c:460
922 #, c-format
923 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
924 msgstr ""
925
926 #: src/mswindows.c:188
927 #, c-format
928 msgid "Starting WinHelp %s\n"
929 msgstr ""
930
931 #: src/mswindows.c:215 src/mswindows.c:222
932 #, c-format
933 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
934 msgstr ""
935
936 #: src/netrc.c:367
937 #, c-format
938 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
939 msgstr ""
940
941 #: src/netrc.c:398
942 #, c-format
943 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
944 msgstr ""
945
946 #: src/netrc.c:462
947 #, c-format
948 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
949 msgstr ""
950
951 #: src/netrc.c:472
952 #, c-format
953 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
954 msgstr ""
955
956 #: src/recur.c:484
957 #, c-format
958 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
959 msgstr ""
960
961 #: src/recur.c:679
962 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
963 msgstr ""
964
965 #: src/retr.c:227
966 #, c-format
967 msgid ""
968 "\n"
969 "          [ skipping %dK ]"
970 msgstr ""
971
972 #: src/retr.c:373
973 msgid "Could not find proxy host.\n"
974 msgstr ""
975
976 #: src/retr.c:387
977 #, c-format
978 msgid "Proxy %s: Must be HTTP.\n"
979 msgstr ""
980
981 #: src/retr.c:481
982 #, c-format
983 msgid "%s: Redirection cycle detected.\n"
984 msgstr ""
985
986 #: src/retr.c:587
987 msgid ""
988 "Giving up.\n"
989 "\n"
990 msgstr ""
991
992 #: src/retr.c:587
993 msgid ""
994 "Retrying.\n"
995 "\n"
996 msgstr ""
997
998 #: src/url.c:1329
999 #, c-format
1000 msgid "Converting %s... "
1001 msgstr ""
1002
1003 #: src/url.c:1342
1004 msgid "nothing to do.\n"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: src/url.c:1350 src/url.c:1374
1008 #, c-format
1009 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: src/url.c:1365
1013 #, c-format
1014 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/url.c:1555
1018 #, c-format
1019 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: src/utils.c:94
1023 #, c-format
1024 msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: src/utils.c:417
1028 msgid "Unknown/unsupported protocol"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: src/utils.c:420
1032 msgid "Invalid port specification"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: src/utils.c:423
1036 msgid "Invalid host name"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: src/utils.c:620
1040 #, c-format
1041 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1042 msgstr ""