1 # Japanese messages for GNU Wget.
2 # Copyright (C) 1998, 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Hiroshi Takekawa <takekawa@sr3.t.u-tokyo.ac.jp>, 2000
4 # Originally translated by Penguin Kun <penguin-kun@geocities.com>, 1998
8 "Project-Id-Version: GNU Wget 1.7-dev\n"
9 "POT-Creation-Date: 2001-01-31 13:17-0800\n"
10 "PO-Revision-Date: 2000-02-22 20:14+09:00\n"
11 "Last-Translator: Hiroshi Takekawa <takekawa@sr3.t.u-tokyo.ac.jp>\n"
12 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: src/ftp-ls.c:698 src/ftp-ls.c:700
19 msgid "Index of /%s on %s:%d"
20 msgstr "/%s (%s:%d ¾å)¤Î¸«½Ð¤·(index)¤Ç¤¹"
24 msgstr "»þ´Ö¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹ "
32 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê "
47 #. Login to the server:
48 #. First: Establish the control connection.
49 #: src/ftp.c:157 src/http.c:586
51 msgid "Connecting to %s:%hu... "
52 msgstr "%s:%hu ¤ËÀܳ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
54 #: src/ftp.c:179 src/ftp.c:525 src/http.c:603
56 msgid "Connection to %s:%hu refused.\n"
57 msgstr "%s:%hu ¤Ø¤ÎÀܳ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
59 #. Second: Login with proper USER/PASS sequence.
60 #: src/ftp.c:200 src/http.c:614
62 msgstr "Àܳ¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
66 msgid "Logging in as %s ... "
67 msgstr "%s ¤È¤·¤Æ¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
69 #: src/ftp.c:210 src/ftp.c:263 src/ftp.c:294 src/ftp.c:319 src/ftp.c:415
70 #: src/ftp.c:467 src/ftp.c:561 src/ftp.c:634 src/ftp.c:682 src/ftp.c:730
71 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
72 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î±þÅú¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
75 msgid "Error in server greeting.\n"
76 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î½é´ü±þÅú¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
78 #: src/ftp.c:226 src/ftp.c:328 src/ftp.c:424 src/ftp.c:476 src/ftp.c:571
79 #: src/ftp.c:644 src/ftp.c:692 src/ftp.c:740
80 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
81 msgstr "½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
84 msgid "The server refuses login.\n"
85 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤¬¥í¥°¥¤¥ó¤òµñÈݤ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
88 msgid "Login incorrect.\n"
89 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
93 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
96 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
99 #: src/ftp.c:282 src/ftp.c:546 src/ftp.c:618 src/ftp.c:662
101 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
103 #: src/ftp.c:308 src/ftp.c:445 src/ftp.c:713 src/ftp.c:761 src/url.c:1430
105 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
109 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
110 msgstr "`%c' ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¼ïÎà¤Ê¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
114 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
117 msgid "==> CWD not needed.\n"
118 msgstr "==> CWD ¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
123 "No such directory `%s'.\n"
126 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
131 msgid "==> CWD not required.\n"
132 msgstr "==> CWD ¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
135 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
136 msgstr "PASVžÁ÷¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
139 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
140 msgstr "PASV¤Î±þÅú¤ò²òÀϤǤ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
144 msgid "Will try connecting to %s:%hu.\n"
145 msgstr "%s:%hu ¤Ø¤ÎÀܳ¤ò»î¤ß¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
149 msgid "Bind error (%s).\n"
150 msgstr "¥Ð¥¤¥ó¥É¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹ (%s)¡£\n"
153 msgid "Invalid PORT.\n"
154 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤Ç¤¹¡£\n"
159 "REST failed, starting from scratch.\n"
162 "REST¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡¢ºÇ½é¤«¤é»Ï¤á¤Þ¤¹¡£\n"
167 "No such file `%s'.\n"
170 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
176 "No such file or directory `%s'.\n"
179 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
182 #: src/ftp.c:824 src/ftp.c:831
187 #: src/ftp.c:826 src/ftp.c:833
190 msgstr " [¤Î¤³¤ê %s]"
193 msgid " (unauthoritative)\n"
194 msgstr " (ɬ¤º¤·¤âÀµ³Î¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
198 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
199 msgstr "%s: %s¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
203 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
204 msgstr "%s (%s) - ¥Ç¡¼¥¿Àܳ: %s; "
207 msgid "Control connection closed.\n"
208 msgstr "Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
211 msgid "Data transfer aborted.\n"
212 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Å¾Á÷¤òÃæÃǤ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
216 msgid "File `%s' already there, not retrieving.\n"
217 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
219 #: src/ftp.c:1029 src/http.c:1362
224 #: src/ftp.c:1093 src/http.c:1599
227 "%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
230 "%s (%s) - `%s' ¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿ [%ld]\n"
233 #: src/ftp.c:1135 src/main.c:775 src/recur.c:509 src/retr.c:584
235 msgid "Removing %s.\n"
236 msgstr "%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
240 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
241 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ê¥¹¥È¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
245 msgid "Removed `%s'.\n"
246 msgstr "`%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
250 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
251 msgstr "ºÆµ¢¤¹¤ë¿¼¤µ %d ¤¬ºÇÂçÃͤòĶ²á¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¿¼¤µ¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
253 #: src/ftp.c:1276 src/http.c:1516
256 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
261 msgid "Cannot compare sizes, remote system is VMS.\n"
264 #: src/ftp.c:1290 src/http.c:1524
266 msgid "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
267 msgstr "Â礤µ¤¬¹ç¤ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç(¥í¡¼¥«¥ë¤Ï %ld)¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
270 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
271 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯Ì¾¤Ê¤Î¤Ç¡¢¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
276 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
279 "¤¹¤Ç¤Ë %s -> %s ¤È¤¤¤¦Àµ¤·¤¤¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
284 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
285 msgstr "%s -> %s ¤È¤¤¤¦¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
289 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
291 "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ËÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' "
296 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
297 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê `%s' ¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
301 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
302 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¤Þ¤¿¤ÏÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¼ïÎà¤Ç¤¹¡£\n"
306 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
307 msgstr "%s: ÆüÉÕ¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
311 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
312 msgstr "¿¼¤µ¤¬ %d (ºÇÂç %d)¤Ê¤Î¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òžÁ÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
316 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
317 msgstr "½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç `%s' ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
321 msgid "Rejecting `%s'.\n"
322 msgstr "`%s' ¤ò½ü³°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
325 #. #### This message SUCKS. We should see what was the
326 #. reason that nothing was retrieved.
329 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
330 msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó `%s' ¤ËŬ¹ç¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
334 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%ld].\n"
335 msgstr "`%s' [%ld]¤ËÂФ¹¤ëHTML²½¤µ¤ì¤¿¸«½Ð¤·(index)¤ò½ñ¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
339 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
340 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ëHTML²½¤µ¤ì¤¿¸«½Ð¤·(index)¤ò½ñ¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
344 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
345 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
349 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
350 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤»¤ó\n"
354 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
355 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤»¤ó\n"
359 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
360 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹\n"
365 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
366 msgstr "%s: `--%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
368 #. +option or -option
371 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
372 msgstr "%s: `%c%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
374 #. 1003.2 specifies the format of this message.
377 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
378 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹ -- %c\n"
380 #. 1003.2 specifies the format of this message.
383 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
384 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹ -- %c\n"
388 msgid "%s: Cannot determine user-id.\n"
389 msgstr "%s: user-id¤ò·èÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
393 msgid "%s: Warning: uname failed: %s\n"
394 msgstr "%s: ·Ù¹ð: uname¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
398 msgid "%s: Warning: gethostname failed\n"
399 msgstr "%s: ·Ù¹ð: gethostname¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
403 msgid "%s: Warning: cannot determine local IP address.\n"
404 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥í¡¼¥«¥ëIP¥¢¥É¥ì¥¹¤ò·èÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
408 msgid "%s: Warning: cannot reverse-lookup local IP address.\n"
409 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥í¡¼¥«¥ëIP¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎµÕ°ú¤¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
411 #. This gets ticked pretty often. Karl Berry reports
412 #. that there can be valid reasons for the local host
413 #. name not to be an FQDN, so I've decided to remove the
417 msgid "%s: Warning: reverse-lookup of local address did not yield FQDN!\n"
418 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥í¡¼¥«¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎµÕ°ú¤·ë²Ì¤¬FQDN¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
421 msgid "Host not found"
422 msgstr "¥Û¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
425 msgid "Unknown error"
426 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
428 #: src/http.c:625 src/http.c:1437
429 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
434 msgid "Reusing connection to %s:%hu.\n"
435 msgstr "%s:%hu ¤Ø¤ÎÀܳ¤ò»î¤ß¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
439 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
440 msgstr "HTTP ¤Ë¤è¤ëÀܳÍ×µá¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
444 msgid "%s request sent, awaiting response... "
445 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ëÀܳÍ×µá¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤·¤¿¡¢±þÅú¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹... "
448 msgid "End of file while parsing headers.\n"
449 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î²òÀÏÃæ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ªÃ¼¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
453 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
454 msgstr "¥Ø¥Ã¥ÀÆâ¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼(%s)¤Ç¤¹\n"
457 msgid "No data received"
458 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤¬¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
461 msgid "Malformed status line"
462 msgstr "´ñ̯¤Ê¾õÂ֤Ǥ¹"
465 msgid "(no description)"
469 msgid "Authorization failed.\n"
470 msgstr "ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
473 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
474 msgstr "ÉÔÌÀ¤Êǧ¾Ú·Á¼°¤Ç¤¹¡£\n"
478 msgid "Location: %s%s\n"
479 msgstr "¾ì½ê: %s%s\n"
481 #: src/http.c:1132 src/http.c:1157
483 msgstr "ÆÃÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
489 #. No need to print this output if the body won't be
490 #. downloaded at all, or if the original server response is
503 msgstr "̵»ë¤·¤Þ¤·¤¿"
506 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
507 msgstr "·Ù¹ð: HTTP¤Ï¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤ËÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
509 #. If opt.noclobber is turned on and file already exists, do not
513 msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
514 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
518 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
519 msgstr "`%s' (%s)¤Ø½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
523 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
524 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¾ì½ê¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¥ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥·¥ç¥ó(%d)¤Ç¤¹¡£\n"
528 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
529 msgstr "%s ¥¨¥é¡¼ %d: %s¡£\n"
532 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
533 msgstr "Last-modified ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÆüÉÕ¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
536 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
537 msgstr "Last-modified ¥Ø¥Ã¥À¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ÆüÉÕ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
540 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
541 msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤Û¤¦¤¬¿·¤·¤¤¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
546 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
549 "%s (%s) - `%s' ¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿ [%ld/%ld]\n"
554 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld. "
555 msgstr "%s (%s) - %ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÀܳ¤¬½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
560 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
563 "%s (%s) - `%s' ¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿ [%ld/%ld])\n"
568 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld/%ld. "
569 msgstr "%s (%s) - %ld/%ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÀܳ¤¬½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
573 msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld (%s)."
574 msgstr "%s (%s) - %ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹ (%s)¡£"
578 msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
579 msgstr "%s (%s) - %ld/%ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹ (%s)¡£ "
581 #: src/init.c:332 src/netrc.c:261
583 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
584 msgstr "%s: %s (%s)¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
586 #: src/init.c:350 src/init.c:356
588 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
589 msgstr "%s: %s Æâ¤Î %d ¹Ô¤Ç¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹\n"
593 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
594 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥·¥¹¥Æ¥à¤È¥æ¡¼¥¶¤Îwgetrc¤ÎξÊý¤¬ `%s' ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
598 msgid "%s: BUG: unknown command `%s', value `%s'.\n"
599 msgstr "%s: ¥Ð¥°: `%s' ¤ÏÉÔÌÀ¤ÊÌ¿Îá¤Ç¤¹¡¢ÃÍ¤Ï `%s' ¤Ç¤¹¡£\n"
603 msgid "%s: %s: Cannot convert `%s' to an IP address.\n"
604 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥í¡¼¥«¥ëIP¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎµÕ°ú¤¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
608 msgid "%s: %s: Please specify on or off.\n"
609 msgstr "%s: %s: on¤«off¤«¤òÆÃÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
613 msgid "%s: %s: Please specify always, on, off, or never.\n"
614 msgstr "%s: %s: on¤«off¤«¤òÆÃÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
616 #: src/init.c:591 src/init.c:848 src/init.c:870 src/init.c:934
618 msgid "%s: %s: Invalid specification `%s'.\n"
619 msgstr "%s: %s: ̵¸ú¤Ê»ØÄê `%s' ¤Ç¤¹¡£\n"
621 #: src/init.c:704 src/init.c:726 src/init.c:748 src/init.c:774
623 msgid "%s: Invalid specification `%s'\n"
624 msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê»ØÄê `%s' ¤Ç¤¹¡£\n"
628 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
629 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [URL]...\n"
633 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
634 msgstr "GNU Wget %s, ÈóÂÐÏÃŪ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Å¾Á÷¥½¥Õ¥È\n"
636 #. Had to split this in parts, so the #@@#%# Ultrix compiler and cpp
637 #. don't bitch. Also, it makes translation much easier.
641 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
645 "Ť¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÇÉԲķç¤Ê°ú¿ô¤Ïû¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤âÉԲķç¤Ç¤¹¡£\n"
652 " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
653 " -h, --help print this help.\n"
654 " -b, --background go to background after startup.\n"
655 " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
659 " -V, --version Wget¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤·¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
660 " -h, --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
661 " -b, --background µ¯Æ°¸å¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Þ¤¹¡£\n"
662 " -e, --execute=COMMAND `.wgetrc' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£\n"
668 "Logging and input file:\n"
669 " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
670 " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
671 " -d, --debug print debug output.\n"
672 " -q, --quiet quiet (no output).\n"
673 " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
674 " -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
675 " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
676 " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
677 " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
680 "¥í¥°¥¤¥ó¤ÈÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë:\n"
681 " -o, --output-file=FILE FILE ¤Ë¥í¥°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ñ¤¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
682 " -a, --append-output=FILE FILE ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤¹¡£\n"
683 " -d, --debug ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
684 " -q, --quiet ½ÐÎϤ·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
685 " -v, --verbose ¾Ü¤·¤¤½ÐÎϤò¤·¤Þ¤¹(ɸ½à)¡£\n"
686 " -nv, --non-verbose ÍÞÀ©¤µ¤ì¤¿½ÐÎϤò¤·¤Þ¤¹¡£\n"
687 " -i, --input-file=FILE URL¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤éÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
688 " -F, --force-html ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òHTML¤È¤·¤Æ°·¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
695 " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
697 " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
699 " -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
700 " -nc, --no-clobber don't clobber existing files or use .# "
702 " -c, --continue resume getting a partially-downloaded file.\n"
703 " --dot-style=STYLE set retrieval display style.\n"
704 " -N, --timestamping don't retrieve files if older than local.\n"
705 " -S, --server-response print server response.\n"
706 " --spider don't download anything.\n"
707 " -T, --timeout=SECONDS set the read timeout to SECONDS.\n"
708 " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
709 " --waitretry=SECONDS wait 1...SECONDS between retries of a "
711 " -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
712 " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
716 " -t, --tries=NUMBER ºÆ»î¹Ô¤¹¤ë²ó¿ô¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹ (0¤Ï̵À©¸Â)¡£\n"
717 " -O --output-document=FILE FILE ¤Ëʸ½ñ¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹¡£\n"
718 " -nc, --no-clobber ´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ãµî¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
719 " -c, --continue ´û¤Ë¤¢¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³¤¤«¤éžÁ÷¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
720 " --dot-style=STYLE ¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¡¼·Á¼°¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
721 " -N, --timestamping ¥í¡¼¥«¥ë¤è¤ê¸Å¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏžÁ÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
722 " -S, --server-response ¥µ¡¼¥Ð¤Î±þÅú¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
723 " --spider ²¿¤â¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
724 " -T, --timeout=SECONDS Æɤ߹þ¤ß¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È»þ´Ö¤òSECONDS¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
725 " -w, --wait=SECONDS žÁ÷¤´¤È¤Ë SECONDS ´ÖÂÔ¤Á¤Þ¤¹¡£\n"
726 " -Y, --proxy=on/off ÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy)¤òon/off¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
727 " -Q, --quota=NUMBER ÍÆÎÌÀ©¸Â(quota)¤ò NUMBER ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
733 " -nd --no-directories don't create directories.\n"
734 " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
735 " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
736 " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
737 " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
742 " -nd --no-directories ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
743 " -x, --force-directories ¶¯À©Åª¤Ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¡£\n"
744 " -nH, --no-host-directories ¥Û¥¹¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
745 " -P, --directory-prefix=PREFIX PREFIX¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
746 " --cut-dirs=NUMBER NUMBER¤Î¥ê¥â¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
747 " ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
754 " --http-user=USER set http user to USER.\n"
755 " --http-passwd=PASS set http password to PASS.\n"
756 " -C, --cache=on/off (dis)allow server-cached data (normally "
758 " -E, --html-extension save all text/html documents with .html "
760 " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
761 " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
762 " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
763 " --proxy-passwd=PASS set PASS as proxy password.\n"
764 " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP request.\n"
765 " -s, --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
766 " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
770 " --http-user=USER http¥æ¡¼¥¶¤ò USER ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
771 " --http-passwd=PASS http¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò PASS ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
772 " -C, --cache=on/off ¥µ¡¼¥Ð¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥å¥Ç¡¼¥¿¤ò on/off ¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
773 " (Ä̾ï¤Ïon¤Ë¤·¤Þ¤¹)¡£\n"
774 " --ignore-length ¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î `Content-Length' "
776 " --header=STRING ¥Ø¥Ã¥À¤Ë STRING ¤òÁÞÆþ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
777 " --proxy-user=USER USER ¤òÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy)¤Î¥æ¡¼¥¶Ì¾¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
778 " --proxy-passwd=PASS PASS ¤òÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy)¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
779 " -s, --save-headers HTTP¥Ø¥Ã¥À¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
780 " -U, --user-agent=AGENT User "
781 "Agent¤È¤·¤Æ¡¢`Wget/¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ'¤ÎÂå¤ê¤Ë\n"
782 " AGENT ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
789 " --retr-symlinks when recursing, retrieve linked-to files (not "
791 " -g, --glob=on/off turn file name globbing on or off.\n"
792 " --passive-ftp use the \"passive\" transfer mode.\n"
796 " --retr-symlinks FTP¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òžÁ÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
797 " -g, --glob=on/off ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Îglobbing¤ò¥ª¥ó¤Þ¤¿¤Ï¥ª¥Õ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
798 " --passive-ftp \"passive\" žÁ÷¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
804 "Recursive retrieval:\n"
805 " -r, --recursive recursive web-suck -- use with care!.\n"
806 " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
808 " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
809 " -k, --convert-links convert non-relative links to relative.\n"
810 " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
811 " -m, --mirror shortcut option equivalent to -r -N -l inf "
813 " -nr, --dont-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
814 " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
819 " -r, --recursive ¥¦¥§¥Ö¤òºÆµ¢Åª¤ËžÁ÷¤·¤Þ¤¹\n"
820 " -- Ãí°Õ¤·¤Æ»ÈÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
821 " -l, --level=NUMBER ºÆµ¢¤¹¤ë¿¼¤µ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹(0¤Ï̵À©¸Â)¡£\n"
822 " --delete-after ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
823 " -k, --convert-links ÈóÁêÂÐ¥ê¥ó¥¯¤òÁêÂÐ¥ê¥ó¥¯¤ËÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
824 " -m, --mirror ¥ß¥é¡¼¤ËŬ¤·¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÇÆ°ºî¤·¤Þ¤¹¡£\n"
825 " -nr, --dont-remove-listing `.listing' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
831 "Recursive accept/reject:\n"
832 " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
834 " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
836 " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
838 " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
840 " --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
841 " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
843 " -G, --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
845 " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
846 " -L, --relative follow relative links only.\n"
847 " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
848 " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
849 " -nh, --no-host-lookup don't DNS-lookup hosts.\n"
850 " -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
853 "ºÆµ¢Å¾Á÷»þ¤ËžÁ÷¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îµö²Ä¡¦ÉÔµö²Ä\n"
854 " -A, --accept=LIST µö²Ä¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
855 " -R, --reject=LIST ½ü³°¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
856 " -D, --domains=LIST µö²Ä¤¹¤ë¥É¥á¥¤¥ó¤Î¥ê¥¹¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
857 " --exclude-domains=LIST ½ü³°¤¹¤ë¥É¥á¥¤¥ó¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¥³¥ó¥Þ(,)\n"
858 " ¤Ç¶èÀڤäƻØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
859 " -L, --relative ÁêÂÐ¥ê¥ó¥¯¤Î¤ßÂбþ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
860 " --follow-ftp HTMLʸ½ñ¤«¤é¤ÎFTP¥ê¥ó¥¯¤ËÂбþ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
861 " -H, --span-hosts ºÆµ¢»þ¤Ë¾¤Î¥Û¥¹¥È¤Ø°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
862 " -I, --include-directories=LIST µö²Ä¤¹¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹¡£\n"
863 " -X, --exclude-directories=LIST ½ü³°¤¹¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹¡£\n"
864 " -nh, --no-host-lookup ¥Û¥¹¥È¤ËÂФ·¤ÆDNS¤ò¸«¤Þ¤»¤ó¡£\n"
865 " -np, --no-parent ¿Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
869 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
870 msgstr "¥Ð¥°Êó¹ð¤äÄó°Æ¤Ï<bug-wget@gnu.org>¤Ø\n"
874 msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
875 msgstr "%s: ¥Ç¥Ð¥Ã¥¯¤ËÂбþ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
880 "Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000 Free Software Foundation, Inc.\n"
881 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
882 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
883 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
884 "GNU General Public License for more details.\n"
886 "Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.\n"
887 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
888 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
889 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
890 "GNU General Public License for more details.\n"
892 "°Ê²¼¤Ï»²¹ÍÌõ¤Ç¤¹¡£Ë¡Åª¤Ë¤Ï¾å¤Î±Ñʸ¤Ë½¾¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
894 "Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.\n"
895 "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÏÍÍѤȻפï¤ì¤Þ¤¹¤¬ÌµÊݾڤǤ¹¡£\n"
896 "¾¦¶ÈÀ¤äÆÃÄê¤ÎÌÜŪ¤Ë¹çÃפ¹¤ë¤«¤Î°ÅÌÛ¤ÎÊݾڤ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
897 "¾ÜºÙ¤ÏGNU°ìÈ̸øÍÑ»ÈÍѵöÂú¤ò¤´Í÷²¼¤µ¤¤¡£\n"
903 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>.\n"
906 "Hrvoje Niksic <hniksic@srce.hr>¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ñ¤«¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
910 msgid "%s: %s: invalid command\n"
911 msgstr "%s: %s: ̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¤¹\n"
915 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
916 msgstr "%s: `-n%c' ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó»ØÄê¤Ç¤¹\n"
918 #. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
919 #. pre-1.5 `--help' page.
920 #: src/main.c:594 src/main.c:636 src/main.c:694
922 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
923 msgstr "¾Ü¤·¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï `%s --help' ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
926 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
928 "½ÐÎϤò¾ÜºÙ¤¹¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤È½ÐÎϤòÍÞÀ©¤µ¤ì¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
932 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
934 "¸Å¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÆüÉÕ¤òÉÕ¤±¤Ê¤ª¤¹¤³¤È¤È¸Å¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ãµî¤·¤Ê¤¤¤³¤È¤òƱ»þ¤Ë¤Ï¹Ô¤"
940 msgid "%s: missing URL\n"
941 msgstr "%s: URL¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
945 msgid "No URLs found in %s.\n"
946 msgstr "%s ¤Ë¤ÏURL¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
953 "Downloaded: %s bytes in %d files\n"
956 "½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿ --%s--\n"
957 "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É: %s ¥Ð¥¤¥È(¥Õ¥¡¥¤¥ë¿ô %d)\n"
961 msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
962 msgstr "ÍÆÎÌÀ©¸Â(%s ¥Ð¥¤¥È¤Îquota)¤òĶ²á¤·¤Þ¤¹!\n"
964 #. Please note that the double `%' in `%%s' is intentional, because
965 #. redirect_output passes tmp through printf.
967 msgid "%s received, redirecting output to `%%s'.\n"
968 msgstr "%s ¤ò¼õ¿®¤·¤Þ¤·¤¿¡¢`%%s' ¤Ë½ÐÎϤò¥ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
970 #: src/mswindows.c:123
974 "CTRL+Break received, redirecting output to `%s'.\n"
975 "Execution continued in background.\n"
976 "You may stop Wget by pressing CTRL+ALT+DELETE.\n"
979 "CTRL+Break¤¬²¡¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡¢`%s' ¤Ë½ÐÎϤò¥ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥·¥ç¥ó¤·¤Þ¤¹¡£\n"
980 "¼Â¹Ô¤Ï¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ç·Ñ³¤·¤Þ¤¹¡£\n"
981 "CTRL+ALT+DELETE ¤ò²¡¤»¤Ð¡¢Wget ¤òÄä»ß¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n"
984 #: src/mswindows.c:140 src/utils.c:451
985 msgid "Continuing in background.\n"
986 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ç·Ñ³¤·¤Þ¤¹¡£\n"
988 #: src/mswindows.c:142 src/utils.c:453
990 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
991 msgstr "½ÐÎϤò `%s' ¤Ë½ñ¤¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
993 #: src/mswindows.c:232
995 msgid "Starting WinHelp %s\n"
996 msgstr "WinHelp %s ¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£\n"
998 #: src/mswindows.c:259 src/mswindows.c:267
1000 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1001 msgstr "%s: »ÈÍѲÄǽ¤Ê¥½¥±¥Ã¥È¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1005 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1007 "%s: %s:%d: ·Ù¹ð: ¶èÀڤ굹æ(token) \"%s\" "
1008 "¤Ï¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Þ¥·¥ó̾¤ÎÁ°¤Ë¸½¤ï¤ì¤Þ¤¹\n"
1012 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1013 msgstr "%s: %s:%d: \"%s\" ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¶èÀڤ굹æ(token)¤Ç¤¹\n"
1017 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1018 msgstr "»È¤¤Êý: %s NETRC [¥Û¥¹¥È̾]\n"
1022 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1023 msgstr "%s: %s¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s \n"
1027 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1028 msgstr "µñÈݤ¹¤Ù¤¤Ê¤Î¤Ç¡¢%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1031 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1032 msgstr "robots.txt¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡¢¥¨¥é¡¼¤Ï̵»ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1041 " [ %dK ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹ ]"
1044 msgid "Could not find proxy host.\n"
1045 msgstr "ÂåÍý¥Û¥¹¥È(proxy host)¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1049 msgid "Proxy %s: Must be HTTP.\n"
1050 msgstr "ÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy) %s: HTTP¤Ç¤¢¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
1054 msgid "%s: Redirection cycle detected.\n"
1055 msgstr "%s ¤Ï¼«Ê¬¼«¿È¤Ø¤Î¥ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£\n"
1070 "ºÆ»î¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1075 msgid "Converting %s... "
1076 msgstr "%s ¤òÊÑ´¹¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
1079 msgid "nothing to do.\n"
1082 #: src/url.c:1351 src/url.c:1375
1084 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
1085 msgstr "%s Æâ¤Î¥ê¥ó¥¯¤òÊÑ´¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1089 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
1090 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' ¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1094 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
1095 msgstr "%s Æâ¤Î¥ê¥ó¥¯¤òÊÑ´¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1099 msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
1100 msgstr "%s: %s: ½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1103 msgid "Unknown/unsupported protocol"
1104 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¡¢¤Þ¤¿¤ÏÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤¹"
1107 msgid "Invalid port specification"
1108 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤Ç¤¹"
1111 msgid "Invalid host name"
1112 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Û¥¹¥È̾¤Ç¤¹"
1116 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1117 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' ¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1120 #~ msgid "%s: Out of memory.\n"
1121 #~ msgstr "%s: %s: ½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1124 #~ "Local file `%s' is more recent, not retrieving.\n"
1127 #~ "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¤Û¤¦¤¬¿·¤·¤¤¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1130 #~ msgid "Error (%s): Link %s without a base provided.\n"
1131 #~ msgstr "¥¨¥é¡¼ (%s): %s ¤È¤¤¤¦¥ê¥ó¥¯¤ËÂФ¹¤ë¥Ù¡¼¥¹¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1133 #~ msgid "Error (%s): Base %s relative, without referer URL.\n"
1135 #~ "¥¨¥é¡¼(%s): Base URL %s ¤¬ÁêÂлØÄê¤Ç¡¢»²¾È¤¹¤ëURL(Referer)¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"