]> sjero.net Git - wget/blob - po/ja.po
[svn] Updated Croatian translation.
[wget] / po / ja.po
1 # Japanese messages for GNU Wget.
2 # Copyright (C) 1998, 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Hiroshi Takekawa <takekawa@sr3.t.u-tokyo.ac.jp>, 2000
4 # Originally translated by Penguin Kun <penguin-kun@geocities.com>, 1998
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: wget 1.9-b5\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-04-21 17:45+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-10-13 21:41+0900\n"
12 "Last-Translator: Hiroshi Takekawa <sian@big.or.jp>\n"
13 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: src/connect.c:200
19 #, c-format
20 msgid "%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.\n"
21 msgstr ""
22
23 #: src/connect.c:272
24 #, fuzzy, c-format
25 msgid "Connecting to %s|%s|:%d... "
26 msgstr "%s[%s]:%hu ¤ËÀܳ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
27
28 #: src/connect.c:275
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid "Connecting to %s:%d... "
31 msgstr "%s:%hu ¤ËÀܳ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
32
33 #: src/connect.c:336
34 msgid "connected.\n"
35 msgstr "Àܳ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
36
37 #: src/convert.c:176
38 #, fuzzy, c-format
39 msgid "Converted %d files in %.*f seconds.\n"
40 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò %.2f ÉäÇÊÑ´¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
41
42 #: src/convert.c:202
43 #, c-format
44 msgid "Converting %s... "
45 msgstr "%s ¤òÊÑ´¹¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
46
47 #: src/convert.c:215
48 msgid "nothing to do.\n"
49 msgstr "¤Ê¤Ë¤â¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
50
51 #: src/convert.c:223 src/convert.c:247
52 #, c-format
53 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
54 msgstr "`%s' Ãæ¤Î¥ê¥ó¥¯¤òÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
55
56 #: src/convert.c:238
57 #, c-format
58 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
59 msgstr "`%s' ¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
60
61 #: src/convert.c:447
62 #, c-format
63 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
64 msgstr "%s ¤ò %s ¤È¤·¤Æ¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
65
66 #: src/cookies.c:619
67 #, c-format
68 msgid "Error in Set-Cookie, field `%s'"
69 msgstr "Set-Cookie¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ë´Ö°ã¤¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
70
71 #: src/cookies.c:643
72 #, c-format
73 msgid "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
74 msgstr "Set-Cookie: %s ¤Î°ÌÃÖ %d ¤Ë¤Ïʸˡ¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
75
76 #: src/cookies.c:1456
77 #, c-format
78 msgid "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
79 msgstr "¥¯¥Ã¥­¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
80
81 #: src/cookies.c:1468
82 #, c-format
83 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
84 msgstr "`%s' ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó: %s\n"
85
86 #: src/cookies.c:1471
87 #, c-format
88 msgid "Error closing `%s': %s\n"
89 msgstr "`%s' ¤òÊĤ¸¤ëºÝ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
90
91 #: src/ftp-ls.c:841
92 msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
93 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥ê¥¹¥È·Á¼°¤Ç¤¹¡¢UNIX·Á¼°¤È¸«¤Æ²ò¼á¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
94
95 #: src/ftp-ls.c:887 src/ftp-ls.c:889
96 #, c-format
97 msgid "Index of /%s on %s:%d"
98 msgstr "/%s (%s:%d ¾å)¤Î¸«½Ð¤·(index)¤Ç¤¹"
99
100 #: src/ftp-ls.c:912
101 #, c-format
102 msgid "time unknown       "
103 msgstr "»þ´Ö¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹       "
104
105 #: src/ftp-ls.c:916
106 #, c-format
107 msgid "File        "
108 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë        "
109
110 #: src/ftp-ls.c:919
111 #, c-format
112 msgid "Directory   "
113 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê   "
114
115 #: src/ftp-ls.c:922
116 #, c-format
117 msgid "Link        "
118 msgstr "¥ê¥ó¥¯        "
119
120 #: src/ftp-ls.c:925
121 #, c-format
122 msgid "Not sure    "
123 msgstr "ÉԳμ    "
124
125 #: src/ftp-ls.c:943
126 #, c-format
127 msgid " (%s bytes)"
128 msgstr " (%s ¥Ð¥¤¥È)"
129
130 #: src/ftp.c:226
131 #, c-format
132 msgid "Length: %s"
133 msgstr "Ťµ: %s"
134
135 #: src/ftp.c:232 src/http.c:1791
136 #, c-format
137 msgid ", %s (%s) remaining"
138 msgstr ""
139
140 #: src/ftp.c:236 src/http.c:1795
141 #, c-format
142 msgid ", %s remaining"
143 msgstr ""
144
145 #: src/ftp.c:240
146 msgid " (unauthoritative)\n"
147 msgstr " (³Î¾Ú¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
148
149 #. Second: Login with proper USER/PASS sequence.
150 #: src/ftp.c:314
151 #, c-format
152 msgid "Logging in as %s ... "
153 msgstr "%s ¤È¤·¤Æ¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
154
155 #: src/ftp.c:327 src/ftp.c:380 src/ftp.c:411 src/ftp.c:465 src/ftp.c:580
156 #: src/ftp.c:631 src/ftp.c:661 src/ftp.c:723 src/ftp.c:791 src/ftp.c:855
157 #: src/ftp.c:907
158 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
159 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î±þÅú¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
160
161 #: src/ftp.c:335
162 msgid "Error in server greeting.\n"
163 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î½é´ü±þÅú¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
164
165 #: src/ftp.c:343 src/ftp.c:474 src/ftp.c:589 src/ftp.c:670 src/ftp.c:734
166 #: src/ftp.c:802 src/ftp.c:866 src/ftp.c:918
167 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
168 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
169
170 #: src/ftp.c:350
171 msgid "The server refuses login.\n"
172 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤¬¥í¥°¥¤¥ó¤òµñÈݤ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
173
174 #: src/ftp.c:357
175 msgid "Login incorrect.\n"
176 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
177
178 #: src/ftp.c:364
179 msgid "Logged in!\n"
180 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
181
182 #: src/ftp.c:389
183 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
184 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¥¨¥é¡¼¤Ç¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¤Ê¤Ë¤«È½Ê̤Ǥ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
185
186 #: src/ftp.c:399 src/ftp.c:710 src/ftp.c:774 src/ftp.c:821
187 msgid "done.    "
188 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£    "
189
190 #: src/ftp.c:453 src/ftp.c:610 src/ftp.c:645 src/ftp.c:890 src/ftp.c:941
191 msgid "done.\n"
192 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
193
194 #: src/ftp.c:482
195 #, c-format
196 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
197 msgstr "`%c' ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¼ïÎà¤Ê¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
198
199 #: src/ftp.c:495
200 msgid "done.  "
201 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£  "
202
203 #: src/ftp.c:501
204 msgid "==> CWD not needed.\n"
205 msgstr "==> CWD ¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
206
207 #: src/ftp.c:596
208 #, c-format
209 msgid ""
210 "No such directory `%s'.\n"
211 "\n"
212 msgstr ""
213 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
214 "\n"
215
216 #. do not CWD
217 #: src/ftp.c:614
218 msgid "==> CWD not required.\n"
219 msgstr "==> CWD ¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
220
221 #: src/ftp.c:677
222 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
223 msgstr "PASVžÁ÷¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
224
225 #: src/ftp.c:681
226 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
227 msgstr "PASV¤Î±þÅú¤ò²òÀϤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
228
229 #: src/ftp.c:701
230 #, fuzzy, c-format
231 msgid "couldn't connect to %s port %d: %s\n"
232 msgstr "%s:%hu ¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
233
234 #: src/ftp.c:752
235 #, c-format
236 msgid "Bind error (%s).\n"
237 msgstr "¥Ð¥¤¥ó¥É¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹ (%s)¡£\n"
238
239 #: src/ftp.c:759
240 msgid "Invalid PORT.\n"
241 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤Ç¤¹¡£\n"
242
243 #: src/ftp.c:810
244 msgid ""
245 "\n"
246 "REST failed, starting from scratch.\n"
247 msgstr ""
248 "\n"
249 "REST¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡¢ºÇ½é¤«¤é»Ï¤á¤Þ¤¹¡£\n"
250
251 #: src/ftp.c:875
252 #, c-format
253 msgid ""
254 "No such file `%s'.\n"
255 "\n"
256 msgstr ""
257 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
258 "\n"
259
260 #: src/ftp.c:927
261 #, c-format
262 msgid ""
263 "No such file or directory `%s'.\n"
264 "\n"
265 msgstr ""
266 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
267 "\n"
268
269 #. We cannot just invent a new name and use it (which is
270 #. what functions like unique_create typically do)
271 #. because we told the user we'd use this name.
272 #. Instead, return and retry the download.
273 #: src/ftp.c:992 src/http.c:1847
274 #, c-format
275 msgid "%s has sprung into existence.\n"
276 msgstr ""
277
278 #: src/ftp.c:1054
279 #, c-format
280 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
281 msgstr "%s: %s¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
282
283 #: src/ftp.c:1062
284 #, c-format
285 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
286 msgstr "%s (%s) - ¥Ç¡¼¥¿Àܳ: %s; "
287
288 #: src/ftp.c:1077
289 msgid "Control connection closed.\n"
290 msgstr "À©¸æÍѤÎÀܳ¤òÀÚÃǤ·¤Þ¤¹¡£\n"
291
292 #: src/ftp.c:1095
293 msgid "Data transfer aborted.\n"
294 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Å¾Á÷¤òÃæÃǤ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
295
296 #: src/ftp.c:1160
297 #, c-format
298 msgid "File `%s' already there, not retrieving.\n"
299 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢¼èÆÀ¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
300
301 #: src/ftp.c:1224 src/http.c:2066
302 #, c-format
303 msgid "(try:%2d)"
304 msgstr "(»î¹Ô:%2d)"
305
306 #: src/ftp.c:1296 src/http.c:2347
307 #, fuzzy, c-format
308 msgid ""
309 "%s (%s) - `%s' saved [%s]\n"
310 "\n"
311 msgstr ""
312 "%s (%s) - `%s' ¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿ [%ld]\n"
313 "\n"
314
315 #: src/ftp.c:1338 src/main.c:921 src/recur.c:376 src/retr.c:835
316 #, c-format
317 msgid "Removing %s.\n"
318 msgstr "%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
319
320 #: src/ftp.c:1380
321 #, c-format
322 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
323 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ê¥¹¥È¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
324
325 #: src/ftp.c:1395
326 #, c-format
327 msgid "Removed `%s'.\n"
328 msgstr "`%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
329
330 #: src/ftp.c:1430
331 #, c-format
332 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
333 msgstr "ºÆµ¢¤¹¤ë¿¼¤µ %d ¤¬ºÇÂçÃͤòĶ²á¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¿¼¤µ¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
334
335 #. Remote file is older, file sizes can be compared and
336 #. are both equal.
337 #: src/ftp.c:1500
338 #, c-format
339 msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
340 msgstr ""
341 "¥µ¡¼¥Ð¦¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÊý¤¬¿·¤·¤¤¤«Æ±¤¸¤Ê¤Î¤Ç¼èÆÀ¤·"
342 "¤Þ¤»¤ó¡£\n"
343
344 #. Remote file is newer or sizes cannot be matched
345 #: src/ftp.c:1507
346 #, c-format
347 msgid ""
348 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
349 "\n"
350 msgstr ""
351 "¥µ¡¼¥Ð¦¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊý¤¬¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤è¤ê¿·¤·¤¤¤Î¤Ç¼èÆÀ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
352 "\n"
353
354 #. Sizes do not match
355 #: src/ftp.c:1514
356 #, fuzzy, c-format
357 msgid ""
358 "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
359 "\n"
360 msgstr ""
361 "¥µ¥¤¥º¤¬¹ç¤ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç(¥í¡¼¥«¥ë¤Ï %ld)¡¢¼èÆÀ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
362 "\n"
363
364 #: src/ftp.c:1532
365 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
366 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯Ì¾¤Ê¤Î¤Ç¡¢¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
367
368 #: src/ftp.c:1549
369 #, c-format
370 msgid ""
371 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
372 "\n"
373 msgstr ""
374 "¤¹¤Ç¤Ë %s -> %s ¤È¤¤¤¦Àµ¤·¤¤¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
375 "\n"
376
377 #: src/ftp.c:1557
378 #, c-format
379 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
380 msgstr "%s -> %s ¤È¤¤¤¦¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
381
382 #: src/ftp.c:1567
383 #, c-format
384 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
385 msgstr ""
386 "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ËÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' ¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ"
387 "¤¹¡£\n"
388
389 #: src/ftp.c:1579
390 #, c-format
391 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
392 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê `%s' ¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
393
394 #: src/ftp.c:1588
395 #, c-format
396 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
397 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¤Þ¤¿¤ÏÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¼ïÎà¤Ç¤¹¡£\n"
398
399 #: src/ftp.c:1615
400 #, c-format
401 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
402 msgstr "%s: ÆüÉÕ¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
403
404 #: src/ftp.c:1643
405 #, c-format
406 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
407 msgstr "¿¼¤µ¤¬ %d (ºÇÂç %d)¤Ê¤Î¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òžÁ÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
408
409 #: src/ftp.c:1693
410 #, c-format
411 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
412 msgstr "½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç `%s' ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
413
414 #: src/ftp.c:1759 src/ftp.c:1773
415 #, c-format
416 msgid "Rejecting `%s'.\n"
417 msgstr "`%s' ¤ò½ü³°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
418
419 #. No luck.
420 #. #### This message SUCKS.  We should see what was the
421 #. reason that nothing was retrieved.
422 #: src/ftp.c:1819
423 #, c-format
424 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
425 msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó `%s' ¤ËŬ¹ç¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
426
427 #: src/ftp.c:1885
428 #, fuzzy, c-format
429 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%s].\n"
430 msgstr "`%s' [%ld]¤ËÂФ¹¤ëHTML²½¤µ¤ì¤¿¸«½Ð¤·(index)¤ò½ñ¤­¤Þ¤·¤¿¡£\n"
431
432 #: src/ftp.c:1890
433 #, c-format
434 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
435 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ëHTML²½¤µ¤ì¤¿¸«½Ð¤·(index)¤ò½ñ¤­¤Þ¤·¤¿¡£\n"
436
437 #. Still not enough randomness, most likely because neither
438 #. /dev/random nor EGD were available.  Resort to a simple and
439 #. stupid method -- seed OpenSSL's PRNG with libc PRNG.  This is
440 #. cryptographically weak, but people who care about strong
441 #. cryptography should install /dev/random (default on Linux) or
442 #. specify their own source of randomness anyway.
443 #: src/gen_sslfunc.c:109
444 msgid "Warning: using a weak random seed.\n"
445 msgstr ""
446
447 #: src/gen_sslfunc.c:166
448 msgid "Could not seed OpenSSL PRNG; disabling SSL.\n"
449 msgstr "OpenSSL PRNG¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¤Î¤ÇSSLµ¡Ç½¤ò¶Ø»ß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
450
451 #: src/gen_sslfunc.c:223
452 msgid "Warning: validation of server certificate not possible!\n"
453 msgstr ""
454
455 #: src/getopt.c:675
456 #, c-format
457 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
458 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
459
460 #: src/getopt.c:700
461 #, c-format
462 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
463 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤»¤ó\n"
464
465 #: src/getopt.c:705
466 #, c-format
467 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
468 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤»¤ó\n"
469
470 #: src/getopt.c:723 src/getopt.c:896
471 #, c-format
472 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
473 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹\n"
474
475 #. --option
476 #: src/getopt.c:752
477 #, c-format
478 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
479 msgstr "%s: `--%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
480
481 #. +option or -option
482 #: src/getopt.c:756
483 #, c-format
484 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
485 msgstr "%s: `%c%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
486
487 #. 1003.2 specifies the format of this message.
488 #: src/getopt.c:782
489 #, c-format
490 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
491 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹ -- %c\n"
492
493 #: src/getopt.c:785
494 #, c-format
495 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
496 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹ -- %c\n"
497
498 #. 1003.2 specifies the format of this message.
499 #: src/getopt.c:815 src/getopt.c:945
500 #, c-format
501 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
502 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹ -- %c\n"
503
504 #: src/getopt.c:862
505 #, c-format
506 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
507 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
508
509 #: src/getopt.c:880
510 #, c-format
511 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
512 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
513
514 #: src/host.c:368
515 #, fuzzy
516 msgid "Unknown host"
517 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
518
519 #. Message modeled after what gai_strerror returns in similar
520 #. circumstances.
521 #: src/host.c:372
522 msgid "Temporary failure in name resolution"
523 msgstr ""
524
525 #: src/host.c:374
526 msgid "Unknown error"
527 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
528
529 #: src/host.c:748
530 #, c-format
531 msgid "Resolving %s... "
532 msgstr "%s ¤òDNS¤ËÌ䤤¤¢¤ï¤»¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
533
534 #: src/host.c:792 src/host.c:839
535 #, c-format
536 msgid "failed: %s.\n"
537 msgstr "¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s.\n"
538
539 #: src/host.c:801
540 msgid "failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.\n"
541 msgstr ""
542
543 #: src/host.c:842
544 msgid "failed: timed out.\n"
545 msgstr "¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È.\n"
546
547 #: src/html-url.c:297
548 #, c-format
549 msgid "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
550 msgstr "%s: ÉÔ´°Á´¤Ê¥ê¥ó¥¯ %s ¤ò²ò·è¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
551
552 #: src/http.c:349 src/http.c:1504
553 #, c-format
554 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
555 msgstr "HTTP ¤Ë¤è¤ëÀܳÍ×µá¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
556
557 #: src/http.c:663
558 msgid "No headers, assuming HTTP/0.9"
559 msgstr ""
560
561 #. this is fatal
562 #: src/http.c:1151
563 msgid "Failed to set up an SSL context\n"
564 msgstr "SSL context¤Î½àÈ÷¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
565
566 #: src/http.c:1156
567 #, c-format
568 msgid "Failed to load certificates from %s\n"
569 msgstr "%s ¤«¤é¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
570
571 #: src/http.c:1159 src/http.c:1166
572 msgid "Trying without the specified certificate\n"
573 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñ¤Ê¤·¤Ç»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
574
575 #: src/http.c:1163
576 #, c-format
577 msgid "Failed to get certificate key from %s\n"
578 msgstr "%s ¤«¤é¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Î¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
579
580 #: src/http.c:1382
581 #, fuzzy, c-format
582 msgid "Reusing existing connection to %s:%d.\n"
583 msgstr "%s:%hu ¤Ø¤ÎÀܳ¤òºÆÍøÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
584
585 #: src/http.c:1434
586 #, fuzzy, c-format
587 msgid "Failed writing to proxy: %s.\n"
588 msgstr "HTTP ¤Ë¤è¤ëÀܳÍ×µá¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
589
590 #: src/http.c:1443
591 #, fuzzy, c-format
592 msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
593 msgstr "HTTP ¤Ë¤è¤ëÀܳÍ×µá¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
594
595 #: src/http.c:1463
596 #, c-format
597 msgid "Proxy tunneling failed: %s"
598 msgstr ""
599
600 #: src/http.c:1510
601 #, c-format
602 msgid "%s request sent, awaiting response... "
603 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ëÀܳÍ×µá¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤·¤¿¡¢±þÅú¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹... "
604
605 #: src/http.c:1521
606 #, fuzzy
607 msgid "No data received.\n"
608 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤¬¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
609
610 #: src/http.c:1528
611 #, c-format
612 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
613 msgstr "¥Ø¥Ã¥ÀÆâ¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼(%s)¤Ç¤¹\n"
614
615 #. If we have tried it already, then there is not point
616 #. retrying it.
617 #: src/http.c:1595
618 msgid "Authorization failed.\n"
619 msgstr "ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
620
621 #: src/http.c:1609
622 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
623 msgstr "ÉÔÌÀ¤Êǧ¾Ú·Á¼°¤Ç¤¹¡£\n"
624
625 #: src/http.c:1634
626 msgid "Malformed status line"
627 msgstr "´ñ̯¤Ê¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¹Ô¤Ç¤¹"
628
629 #: src/http.c:1636
630 msgid "(no description)"
631 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ê¤·)"
632
633 #: src/http.c:1700
634 #, c-format
635 msgid "Location: %s%s\n"
636 msgstr "¾ì½ê: %s%s\n"
637
638 #: src/http.c:1701 src/http.c:1801
639 msgid "unspecified"
640 msgstr "ÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
641
642 #: src/http.c:1702
643 msgid " [following]"
644 msgstr " [³¤¯]"
645
646 #. If `-c' is in use and the file has been fully downloaded (or
647 #. the remote file has shrunk), Wget effectively requests bytes
648 #. after the end of file and the server response with 416.
649 #: src/http.c:1751
650 msgid ""
651 "\n"
652 "    The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
653 "\n"
654 msgstr ""
655 "\n"
656 "    ¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï´û¤ËÁ´Éô¼èÆÀ¤·¤ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£²¿¤â¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
657 "\n"
658
659 #. No need to print this output if the body won't be
660 #. downloaded at all, or if the original server response is
661 #. printed.
662 #: src/http.c:1781
663 msgid "Length: "
664 msgstr "Ťµ: "
665
666 #: src/http.c:1801
667 msgid "ignored"
668 msgstr "̵»ë¤·¤Þ¤·¤¿"
669
670 #: src/http.c:1943
671 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
672 msgstr "·Ù¹ð: HTTP¤Ï¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤ËÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
673
674 #. If opt.noclobber is turned on and file already exists, do not
675 #. retrieve the file
676 #: src/http.c:1978
677 #, c-format
678 msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
679 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
680
681 #: src/http.c:2165
682 #, c-format
683 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
684 msgstr "`%s' (%s)¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
685
686 #: src/http.c:2174
687 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
688 msgstr "SSL ¤Ë¤è¤ëÀܳ¤¬³ÎΩ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
689
690 #: src/http.c:2184
691 #, c-format
692 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
693 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¾ì½ê¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥·¥ç¥ó(%d)¤Ç¤¹¡£\n"
694
695 #: src/http.c:2216
696 #, c-format
697 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
698 msgstr "%s ¥¨¥é¡¼ %d: %s¡£\n"
699
700 #: src/http.c:2229
701 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
702 msgstr "Last-modified ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÆüÉÕ¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
703
704 #: src/http.c:2237
705 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
706 msgstr "Last-modified ¥Ø¥Ã¥À¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ÆüÉÕ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
707
708 #: src/http.c:2260
709 #, c-format
710 msgid ""
711 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
712 "\n"
713 msgstr ""
714 "¥µ¡¼¥Ð¦¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÊý¤¬¿·¤·¤¤¤Î¤Ç¼èÆÀ¤·¤Þ¤»"
715 "¤ó¡£\n"
716 "\n"
717
718 #: src/http.c:2268
719 #, fuzzy, c-format
720 msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
721 msgstr "Â礭¤µ¤¬¹ç¤ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç(¥í¡¼¥«¥ë¤Ï %ld)¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
722
723 #: src/http.c:2273
724 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
725 msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤Û¤¦¤¬¿·¤·¤¤¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
726
727 #: src/http.c:2315
728 #, fuzzy, c-format
729 msgid ""
730 "%s (%s) - `%s' saved [%s/%s]\n"
731 "\n"
732 msgstr ""
733 "%s (%s) - `%s' ¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿ [%ld/%ld]\n"
734 "\n"
735
736 #: src/http.c:2372
737 #, fuzzy, c-format
738 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
739 msgstr "%s (%s) - %ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÀܳ¤¬½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
740
741 #: src/http.c:2381
742 #, fuzzy, c-format
743 msgid ""
744 "%s (%s) - `%s' saved [%s/%s])\n"
745 "\n"
746 msgstr ""
747 "%s (%s) - `%s' ¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿ [%ld/%ld])\n"
748 "\n"
749
750 #: src/http.c:2407
751 #, fuzzy, c-format
752 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s/%s. "
753 msgstr "%s (%s) - %ld/%ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÀܳ¤¬½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
754
755 #: src/http.c:2421
756 #, fuzzy, c-format
757 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
758 msgstr "%s (%s) - %ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹ (%s)¡£"
759
760 #: src/http.c:2431
761 #, fuzzy, c-format
762 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
763 msgstr "%s (%s) - %ld/%ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹ (%s)¡£ "
764
765 #: src/init.c:342
766 #, c-format
767 msgid "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
768 msgstr "%s: WGETRC ¤¬ %s ¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬, Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
769
770 #: src/init.c:395 src/netrc.c:277
771 #, c-format
772 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
773 msgstr "%s: %s (%s)¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
774
775 #: src/init.c:413 src/init.c:419
776 #, c-format
777 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
778 msgstr "%s: %s Æâ¤Î %d ¹Ô¤Ç¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹\n"
779
780 #: src/init.c:451
781 #, c-format
782 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
783 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥·¥¹¥Æ¥à¤È¥æ¡¼¥¶¤Îwgetrc¤ÎξÊý¤¬ `%s' ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
784
785 #: src/init.c:595
786 #, c-format
787 msgid "%s: Invalid --execute command `%s'\n"
788 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê --execute »ØÄê `%s' ¤Ç¤¹¡£\n"
789
790 #: src/init.c:631
791 #, c-format
792 msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s', use `on' or `off'.\n"
793 msgstr "%s: %s: `%s'¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£on ¤« off ¤«¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
794
795 #: src/init.c:674
796 #, c-format
797 msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s', use always, on, off, or never.\n"
798 msgstr ""
799 "%s: %s: `%s'¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£always, on, off ¤Þ¤¿¤Ï never ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À"
800 "¤µ¤¤¡£\n"
801
802 #: src/init.c:693
803 #, c-format
804 msgid "%s: %s: Invalid number `%s'.\n"
805 msgstr "%s: %s: `%s'¤Ï̵¸ú¤Ê¿ô¤Ç¤¹¡£\n"
806
807 #: src/init.c:926 src/init.c:945
808 #, c-format
809 msgid "%s: %s: Invalid byte value `%s'\n"
810 msgstr "%s: %s: `%s' ¤Ï¥Ð¥¤¥ÈÃͤǤ¹¡£\n"
811
812 #: src/init.c:970
813 #, c-format
814 msgid "%s: %s: Invalid time period `%s'\n"
815 msgstr "%s: %s: `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê»þ´Ö´Ö³Ö¤Ç¤¹¡£\n"
816
817 #: src/init.c:1037
818 #, c-format
819 msgid "%s: %s: Invalid header `%s'.\n"
820 msgstr "%s: %s: `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê¥Ø¥Ã¥À¤Ç¤¹¡£\n"
821
822 #: src/init.c:1083
823 #, c-format
824 msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
825 msgstr "%s: %s: `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê·Ð²áɽ¼¨·Á¼°¤Ç¤¹¡£\n"
826
827 #: src/init.c:1134
828 #, c-format
829 msgid "%s: %s: Invalid restriction `%s', use `unix' or `windows'.\n"
830 msgstr "%s: %s: `%s'¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£unix ¤« windows ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
831
832 #: src/init.c:1175
833 #, c-format
834 msgid "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
835 msgstr "%s: %s: `%s'¤Ï̵¸ú¤ÊÃͤǤ¹¡£\n"
836
837 #: src/log.c:777
838 #, c-format
839 msgid ""
840 "\n"
841 "%s received, redirecting output to `%s'.\n"
842 msgstr ""
843 "\n"
844 "%s ¤ò¼õ¿®¤·¤Þ¤·¤¿¡¢`%s' ¤Ë½ÐÎϤò¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
845
846 #. Eek!  Opening the alternate log file has failed.  Nothing we
847 #. can do but disable printing completely.
848 #: src/log.c:787
849 #, fuzzy, c-format
850 msgid ""
851 "\n"
852 "%s received.\n"
853 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤¬¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
854
855 #: src/log.c:788
856 #, c-format
857 msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
858 msgstr "%s: %s; ¥í¥°¼è¤ê¤ò¶Ø»ß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
859
860 #: src/main.c:363
861 #, c-format
862 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
863 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [URL]...\n"
864
865 #: src/main.c:375
866 #, fuzzy
867 msgid ""
868 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
869 "\n"
870 msgstr ""
871 "\n"
872 "Ť¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÇÉԲķç¤Ê°ú¿ô¤Ïû¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤âÉԲķç¤Ç¤¹¡£\n"
873 "\n"
874
875 #: src/main.c:377
876 msgid "Startup:\n"
877 msgstr ""
878
879 #: src/main.c:379
880 msgid "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
881 msgstr ""
882
883 #: src/main.c:381
884 msgid "  -h,  --help              print this help.\n"
885 msgstr ""
886
887 #: src/main.c:383
888 msgid "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
889 msgstr ""
890
891 #: src/main.c:385
892 msgid "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
893 msgstr ""
894
895 #: src/main.c:389
896 msgid "Logging and input file:\n"
897 msgstr ""
898
899 #: src/main.c:391
900 msgid "  -o,  --output-file=FILE    log messages to FILE.\n"
901 msgstr ""
902
903 #: src/main.c:393
904 msgid "  -a,  --append-output=FILE  append messages to FILE.\n"
905 msgstr ""
906
907 #: src/main.c:396
908 msgid "  -d,  --debug               print lots of debugging information.\n"
909 msgstr ""
910
911 #: src/main.c:399
912 msgid "  -q,  --quiet               quiet (no output).\n"
913 msgstr ""
914
915 #: src/main.c:401
916 msgid "  -v,  --verbose             be verbose (this is the default).\n"
917 msgstr ""
918
919 #: src/main.c:403
920 msgid ""
921 "  -nv, --no-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
922 msgstr ""
923
924 #: src/main.c:405
925 msgid "  -i,  --input-file=FILE     download URLs found in FILE.\n"
926 msgstr ""
927
928 #: src/main.c:407
929 msgid "  -F,  --force-html          treat input file as HTML.\n"
930 msgstr ""
931
932 #: src/main.c:409
933 msgid ""
934 "  -B,  --base=URL            prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
935 msgstr ""
936
937 #: src/main.c:413
938 msgid "Download:\n"
939 msgstr ""
940
941 #: src/main.c:415
942 msgid ""
943 "  -t,  --tries=NUMBER            set number of retries to NUMBER (0 "
944 "unlimits).\n"
945 msgstr ""
946
947 #: src/main.c:417
948 msgid "       --retry-connrefused       retry even if connection is refused.\n"
949 msgstr ""
950
951 #: src/main.c:419
952 msgid "  -O,  --output-document=FILE    write documents to FILE.\n"
953 msgstr ""
954
955 #: src/main.c:421
956 msgid ""
957 "  -nc, --no-clobber              skip downloads that would download to\n"
958 "                                 existing files.\n"
959 msgstr ""
960
961 #: src/main.c:424
962 msgid ""
963 "  -c,  --continue                resume getting a partially-downloaded "
964 "file.\n"
965 msgstr ""
966
967 #: src/main.c:426
968 msgid "       --progress=TYPE           select progress gauge type.\n"
969 msgstr ""
970
971 #: src/main.c:428
972 msgid ""
973 "  -N,  --timestamping            don't re-retrieve files unless newer than\n"
974 "                                 local.\n"
975 msgstr ""
976
977 #: src/main.c:431
978 msgid "  -S,  --server-response         print server response.\n"
979 msgstr ""
980
981 #: src/main.c:433
982 msgid "       --spider                  don't download anything.\n"
983 msgstr ""
984
985 #: src/main.c:435
986 msgid "  -T,  --timeout=SECONDS         set all timeout values to SECONDS.\n"
987 msgstr ""
988
989 #: src/main.c:437
990 msgid "       --dns-timeout=SECS        set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
991 msgstr ""
992
993 #: src/main.c:439
994 msgid "       --connect-timeout=SECS    set the connect timeout to SECS.\n"
995 msgstr ""
996
997 #: src/main.c:441
998 msgid "       --read-timeout=SECS       set the read timeout to SECS.\n"
999 msgstr ""
1000
1001 #: src/main.c:443
1002 msgid "  -w,  --wait=SECONDS            wait SECONDS between retrievals.\n"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: src/main.c:445
1006 msgid ""
1007 "       --waitretry=SECONDS       wait 1..SECONDS between retries of a "
1008 "retrieval.\n"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: src/main.c:447
1012 msgid ""
1013 "       --random-wait             wait from 0...2*WAIT secs between "
1014 "retrievals.\n"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/main.c:449
1018 msgid "  -Y,  --proxy                   explicitly turn on proxy.\n"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/main.c:451
1022 msgid "       --no-proxy                explicitly turn off proxy.\n"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: src/main.c:453
1026 msgid "  -Q,  --quota=NUMBER            set retrieval quota to NUMBER.\n"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/main.c:455
1030 msgid ""
1031 "       --bind-address=ADDRESS    bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1032 "host.\n"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: src/main.c:457
1036 msgid "       --limit-rate=RATE         limit download rate to RATE.\n"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: src/main.c:459
1040 msgid "       --no-dns-cache            disable caching DNS lookups.\n"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/main.c:461
1044 msgid ""
1045 "       --restrict-file-names=OS  restrict chars in file names to ones OS "
1046 "allows.\n"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/main.c:464
1050 msgid "  -4,  --inet4-only              connect only to IPv4 addresses.\n"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/main.c:466
1054 msgid "  -6,  --inet6-only              connect only to IPv6 addresses.\n"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: src/main.c:471
1058 #, fuzzy
1059 msgid "Directories:\n"
1060 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê   "
1061
1062 #: src/main.c:473
1063 msgid "  -nd, --no-directories           don't create directories.\n"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/main.c:475
1067 msgid "  -x,  --force-directories        force creation of directories.\n"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/main.c:477
1071 msgid "  -nH, --no-host-directories      don't create host directories.\n"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/main.c:479
1075 msgid "       --protocol-directories     use protocol name in directories.\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: src/main.c:481
1079 msgid "  -P,  --directory-prefix=PREFIX  save files to PREFIX/...\n"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: src/main.c:483
1083 msgid ""
1084 "       --cut-dirs=NUMBER          ignore NUMBER remote directory "
1085 "components.\n"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: src/main.c:487
1089 msgid "HTTP options:\n"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: src/main.c:489
1093 msgid "       --http-user=USER        set http user to USER.\n"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: src/main.c:491
1097 msgid "       --http-passwd=PASS      set http password to PASS.\n"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: src/main.c:493
1101 msgid "       --no-cache              disallow server-cached data.\n"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: src/main.c:495
1105 msgid ""
1106 "  -E,  --html-extension        save HTML documents with `.html' extension.\n"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: src/main.c:497
1110 msgid "       --ignore-length         ignore `Content-Length' header field.\n"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/main.c:499
1114 msgid "       --header=STRING         insert STRING among the headers.\n"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: src/main.c:501
1118 msgid "       --proxy-user=USER       set USER as proxy username.\n"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: src/main.c:503
1122 msgid "       --proxy-passwd=PASS     set PASS as proxy password.\n"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: src/main.c:505
1126 msgid ""
1127 "       --referer=URL           include `Referer: URL' header in HTTP "
1128 "request.\n"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/main.c:507
1132 msgid "       --save-headers          save the HTTP headers to file.\n"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: src/main.c:509
1136 msgid ""
1137 "  -U,  --user-agent=AGENT      identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/main.c:511
1141 msgid ""
1142 "       --no-http-keep-alive    disable HTTP keep-alive (persistent "
1143 "connections).\n"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/main.c:513
1147 msgid "       --no-cookies            don't use cookies.\n"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: src/main.c:515
1151 msgid "       --load-cookies=FILE     load cookies from FILE before session.\n"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/main.c:517
1155 msgid "       --save-cookies=FILE     save cookies to FILE after session.\n"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/main.c:519
1159 msgid ""
1160 "       --keep-session-cookies  load and save session (non-permanent) "
1161 "cookies.\n"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: src/main.c:521
1165 msgid ""
1166 "       --post-data=STRING      use the POST method; send STRING as the "
1167 "data.\n"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/main.c:523
1171 msgid ""
1172 "       --post-file=FILE        use the POST method; send contents of FILE.\n"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: src/main.c:528
1176 msgid "HTTPS (SSL) options:\n"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: src/main.c:530
1180 msgid "       --sslcertfile=FILE    optional client certificate.\n"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: src/main.c:532
1184 msgid "       --sslcertkey=KEYFILE  optional keyfile for this certificate.\n"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: src/main.c:534
1188 msgid "       --sslcadir=DIR        dir where hash list of CA's are stored.\n"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: src/main.c:536
1192 msgid "       --sslcafile=FILE      file with bundle of CA's.\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/main.c:538
1196 msgid ""
1197 "       --sslcerttype=0/1     Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 "
1198 "(DER).\n"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: src/main.c:540
1202 msgid "       --sslcheckcert=0/1    Check the server cert against given CA.\n"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/main.c:542
1206 msgid ""
1207 "       --sslprotocol=0-3     choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
1208 "                             1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1.\n"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/main.c:545
1212 msgid "       --egd-file=FILE       file name of the EGD socket.\n"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/main.c:550
1216 msgid "FTP options:\n"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: src/main.c:552
1220 msgid "       --no-remove-listing     don't remove `.listing' files.\n"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: src/main.c:554
1224 msgid "       --no-glob               turn off FTP file name globbing.\n"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: src/main.c:556
1228 msgid "       --no-passive-ftp        disable the \"passive\" transfer mode.\n"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/main.c:558
1232 msgid ""
1233 "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
1234 "dir).\n"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/main.c:560
1238 msgid "       --preserve-permissions  preserve remote file permissions.\n"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: src/main.c:564
1242 msgid "Recursive download:\n"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: src/main.c:566
1246 msgid "  -r,  --recursive          specify recursive download.\n"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: src/main.c:568
1250 msgid ""
1251 "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
1252 "infinite).\n"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/main.c:570
1256 msgid ""
1257 "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: src/main.c:572
1261 msgid ""
1262 "  -k,  --convert-links      make links in downloaded HTML point to local "
1263 "files.\n"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/main.c:574
1267 msgid ""
1268 "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: src/main.c:576
1272 msgid ""
1273 "  -m,  --mirror             shortcut option equivalent to -r -N -l inf -nr.\n"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: src/main.c:578
1277 msgid ""
1278 "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
1279 "page.\n"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/main.c:580
1283 msgid ""
1284 "       --strict-comments    turn on strict (SGML) handling of HTML "
1285 "comments.\n"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: src/main.c:584
1289 msgid "Recursive accept/reject:\n"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: src/main.c:586
1293 msgid ""
1294 "  -A,  --accept=LIST               comma-separated list of accepted "
1295 "extensions.\n"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: src/main.c:588
1299 msgid ""
1300 "  -R,  --reject=LIST               comma-separated list of rejected "
1301 "extensions.\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/main.c:590
1305 msgid ""
1306 "  -D,  --domains=LIST              comma-separated list of accepted "
1307 "domains.\n"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/main.c:592
1311 msgid ""
1312 "       --exclude-domains=LIST      comma-separated list of rejected "
1313 "domains.\n"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: src/main.c:594
1317 msgid ""
1318 "       --follow-ftp                follow FTP links from HTML documents.\n"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: src/main.c:596
1322 msgid ""
1323 "       --follow-tags=LIST          comma-separated list of followed HTML "
1324 "tags.\n"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/main.c:598
1328 msgid ""
1329 "       --ignore-tags=LIST          comma-separated list of ignored HTML "
1330 "tags.\n"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: src/main.c:600
1334 msgid ""
1335 "  -H,  --span-hosts                go to foreign hosts when recursive.\n"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/main.c:602
1339 msgid "  -L,  --relative                  follow relative links only.\n"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: src/main.c:604
1343 msgid "  -I,  --include-directories=LIST  list of allowed directories.\n"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: src/main.c:606
1347 msgid "  -X,  --exclude-directories=LIST  list of excluded directories.\n"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: src/main.c:608
1351 msgid ""
1352 "  -np, --no-parent                 don't ascend to the parent directory.\n"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/main.c:612
1356 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1357 msgstr "¥Ð¥°Êó¹ð¤äÄó°Æ¤Ï<bug-wget@gnu.org>¤Ø\n"
1358
1359 #: src/main.c:617
1360 #, c-format
1361 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1362 msgstr "GNU Wget %s, ÈóÂÐÏÃŪ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Å¾Á÷¥½¥Õ¥È\n"
1363
1364 #: src/main.c:631
1365 #, fuzzy
1366 msgid "Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
1367 msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
1368
1369 #: src/main.c:633
1370 msgid ""
1371 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1372 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1373 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1374 "GNU General Public License for more details.\n"
1375 msgstr ""
1376 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1377 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1378 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1379 "GNU General Public License for more details.\n"
1380 "\n"
1381 "°Ê²¼¤Ï»²¹ÍÌõ¤Ç¤¹¡£Ë¡Åª¤Ë¤Ï¾å¤Î±Ñʸ¤Ë½¾¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1382 "\n"
1383 "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÏÍ­ÍѤȻפï¤ì¤Þ¤¹¤¬ÌµÊݾڤǤ¹¡£\n"
1384 "¾¦¶ÈÀ­¤äÆÃÄê¤ÎÌÜŪ¤Ë¹çÃפ¹¤ë¤«¤Î°ÅÌÛ¤ÎÊݾڤ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1385 "¾ÜºÙ¤ÏGNU°ìÈ̸øÍÑ»ÈÍѵöÂú¤ò¤´Í÷²¼¤µ¤¤¡£\n"
1386
1387 #: src/main.c:638
1388 msgid ""
1389 "\n"
1390 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"
1391 msgstr ""
1392 "\n"
1393 "Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org> ¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ñ¤«¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1394
1395 #. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
1396 #. pre-1.5 `--help' page.
1397 #: src/main.c:684 src/main.c:753 src/main.c:832
1398 #, c-format
1399 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
1400 msgstr "¾Ü¤·¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï `%s --help' ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1401
1402 #: src/main.c:750
1403 #, c-format
1404 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
1405 msgstr "%s: `-n%c' ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó»ØÄê¤Ç¤¹\n"
1406
1407 #: src/main.c:803
1408 #, c-format
1409 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1410 msgstr ""
1411 "½ÐÎϤò¾ÜºÙ¤Ë¤¹¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤È½ÐÎϤòÍÞÀ©¤¹¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»"
1412 "¤ó\n"
1413
1414 #: src/main.c:809
1415 #, c-format
1416 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1417 msgstr "-N¤È-nc¤È¤òƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1418
1419 #: src/main.c:817
1420 #, c-format
1421 msgid "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n"
1422 msgstr ""
1423
1424 #. No URL specified.
1425 #: src/main.c:827
1426 #, c-format
1427 msgid "%s: missing URL\n"
1428 msgstr "%s: URL¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1429
1430 #: src/main.c:936
1431 #, c-format
1432 msgid "No URLs found in %s.\n"
1433 msgstr "%s ¤Ë¤ÏURL¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1434
1435 #: src/main.c:945
1436 #, c-format
1437 msgid ""
1438 "\n"
1439 "FINISHED --%s--\n"
1440 "Downloaded: %s bytes in %d files\n"
1441 msgstr ""
1442 "\n"
1443 "½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿ --%s--\n"
1444 "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É: %s ¥Ð¥¤¥È(¥Õ¥¡¥¤¥ë¿ô %d)\n"
1445
1446 #: src/main.c:951
1447 #, c-format
1448 msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
1449 msgstr "ÍÆÎÌÀ©¸Â(%s ¥Ð¥¤¥È¤Îquota)¤òĶ²á¤·¤Þ¤¹!\n"
1450
1451 #: src/mswindows.c:235
1452 #, c-format
1453 msgid "Continuing in background.\n"
1454 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ç·Ñ³¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1455
1456 #: src/mswindows.c:427
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid "Continuing in background, pid %lu.\n"
1459 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ç·Ñ³¤·¤Þ¤¹¡¢pid¤Ï %d¡£\n"
1460
1461 #: src/mswindows.c:429 src/utils.c:349
1462 #, c-format
1463 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
1464 msgstr "½ÐÎϤò `%s' ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
1465
1466 #: src/mswindows.c:597 src/mswindows.c:604
1467 #, c-format
1468 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1469 msgstr "%s: »ÈÍѲÄǽ¤Ê¥½¥±¥Ã¥È¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1470
1471 #: src/netrc.c:385
1472 #, c-format
1473 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1474 msgstr ""
1475 "%s: %s:%d: ·Ù¹ð: ¶èÀڤ국¹æ(token) \"%s\" ¤Ï¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Þ¥·¥ó̾¤ÎÁ°¤Ë¸½¤ï¤ì¤Þ"
1476 "¤¹\n"
1477
1478 #: src/netrc.c:416
1479 #, c-format
1480 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1481 msgstr "%s: %s:%d: \"%s\" ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¶èÀڤ국¹æ(token)¤Ç¤¹\n"
1482
1483 #: src/netrc.c:480
1484 #, c-format
1485 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1486 msgstr "»È¤¤Êý: %s NETRC [¥Û¥¹¥È̾]\n"
1487
1488 #: src/netrc.c:490
1489 #, c-format
1490 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1491 msgstr "%s: %s¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1492
1493 #. Align the [ skipping ... ] line with the dots.  To do
1494 #. that, insert the number of spaces equal to the number of
1495 #. digits in the skipped amount in K.
1496 #: src/progress.c:243
1497 #, c-format
1498 msgid ""
1499 "\n"
1500 "%*s[ skipping %dK ]"
1501 msgstr ""
1502 "\n"
1503 "%*s[ %dK ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹ ]"
1504
1505 #: src/progress.c:410
1506 #, c-format
1507 msgid "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"
1508 msgstr "`%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê·Ð²áɽ¼¨·Á¼°¤Ê¤Î¤ÇÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1509
1510 #: src/recur.c:377
1511 #, c-format
1512 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1513 msgstr "µñÈݤ¹¤Ù¤­¤Ê¤Î¤Ç¡¢%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1514
1515 #: src/res.c:548
1516 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1517 msgstr "robots.txt¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡¢¥¨¥é¡¼¤Ï̵»ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1518
1519 #: src/retr.c:638
1520 #, c-format
1521 msgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1522 msgstr "proxy URL %s ¤ò²ò¼áÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1523
1524 #: src/retr.c:646
1525 #, c-format
1526 msgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1527 msgstr "proxy URL %s ¤Ë´Ö°ã¤¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: HTTP¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1528
1529 #: src/retr.c:731
1530 #, c-format
1531 msgid "%d redirections exceeded.\n"
1532 msgstr "¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥·¥ç¥ó²ó¿ô¤¬ %d ¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1533
1534 #: src/retr.c:856
1535 msgid ""
1536 "Giving up.\n"
1537 "\n"
1538 msgstr ""
1539 "Ãæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1540 "\n"
1541
1542 #: src/retr.c:856
1543 msgid ""
1544 "Retrying.\n"
1545 "\n"
1546 msgstr ""
1547 "ºÆ»î¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1548 "\n"
1549
1550 #: src/url.c:642
1551 msgid "No error"
1552 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ê¤·"
1553
1554 #: src/url.c:644
1555 msgid "Unsupported scheme"
1556 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥­¡¼¥à"
1557
1558 #: src/url.c:646
1559 msgid "Empty host"
1560 msgstr "¥Û¥¹¥È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
1561
1562 #: src/url.c:648
1563 msgid "Bad port number"
1564 msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈֹ椬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1565
1566 #: src/url.c:650
1567 msgid "Invalid user name"
1568 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1569
1570 #: src/url.c:652
1571 msgid "Unterminated IPv6 numeric address"
1572 msgstr "IPv6 ¥¢¥É¥ì¥¹¤Îµ­½Ò¤¬½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
1573
1574 #: src/url.c:654
1575 msgid "IPv6 addresses not supported"
1576 msgstr "IPv6 ¥¢¥É¥ì¥¹¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
1577
1578 #: src/url.c:656
1579 msgid "Invalid IPv6 numeric address"
1580 msgstr "IPv6 ¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1581
1582 #. parent, no error
1583 #: src/utils.c:347
1584 #, c-format
1585 msgid "Continuing in background, pid %d.\n"
1586 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ç·Ñ³¤·¤Þ¤¹¡¢pid¤Ï %d¡£\n"
1587
1588 #: src/utils.c:391
1589 #, c-format
1590 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1591 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' ¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1592
1593 #: src/xmalloc.c:72
1594 #, c-format
1595 msgid "%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.\n"
1596 msgstr ""
1597
1598 #~ msgid "Unable to convert `%s' to a bind address.  Reverting to ANY.\n"
1599 #~ msgstr ""
1600 #~ "`%s' ¤ò¥í¡¼¥«¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤È¤·¤Æ»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£ÍøÍѲÄǽ¤Ê¥¢¥É¥ì¥¹¤òÍøÍѤ·¤Þ"
1601 #~ "¤¹¡£\n"
1602
1603 #~ msgid ""
1604 #~ "\n"
1605 #~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
1606 #~ msgstr ""
1607 #~ "\n"
1608 #~ "REST ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£`%s' ¤òÀÚ¤ê¤Ä¤á¤Ï¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1609
1610 #~ msgid " [%s to go]"
1611 #~ msgstr " [¤Î¤³¤ê %s]"
1612
1613 #~ msgid "Host not found"
1614 #~ msgstr "¥Û¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
1615
1616 #~ msgid "End of file while parsing headers.\n"
1617 #~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î²òÀÏÃæ¤Ë½ªÃ¼¤Þ¤Ç¤­¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1618
1619 #~ msgid ""
1620 #~ "\n"
1621 #~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
1622 #~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
1623 #~ "\n"
1624 #~ msgstr ""
1625 #~ "\n"
1626 #~ "ÅÓÃ椫¤é¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢`-c'¤¬Í­¸ú¤ËƯ¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1627 #~ "´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÀÚ¤ê¤Ä¤á¤Ï¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1628 #~ "\n"
1629
1630 #~ msgid " (%s to go)"
1631 #~ msgstr " (¤Î¤³¤ê%s)"
1632
1633 #~ msgid ""
1634 #~ "Startup:\n"
1635 #~ "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
1636 #~ "  -h,  --help              print this help.\n"
1637 #~ "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
1638 #~ "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
1639 #~ "\n"
1640 #~ msgstr ""
1641 #~ "µ¯Æ°:\n"
1642 #~ "  -V,  --version           Wget¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤·¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1643 #~ "  -h,  --help              ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1644 #~ "  -b,  --background        µ¯Æ°¸å¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1645 #~ "  -e,  --execute=COMMAND   `.wgetrc' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1646 #~ "\n"
1647
1648 #~ msgid ""
1649 #~ "Logging and input file:\n"
1650 #~ "  -o,  --output-file=FILE     log messages to FILE.\n"
1651 #~ "  -a,  --append-output=FILE   append messages to FILE.\n"
1652 #~ "  -d,  --debug                print debug output.\n"
1653 #~ "  -q,  --quiet                quiet (no output).\n"
1654 #~ "  -v,  --verbose              be verbose (this is the default).\n"
1655 #~ "  -nv, --non-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
1656 #~ "  -i,  --input-file=FILE      download URLs found in FILE.\n"
1657 #~ "  -F,  --force-html           treat input file as HTML.\n"
1658 #~ "  -B,  --base=URL             prepends URL to relative links in -F -i "
1659 #~ "file.\n"
1660 #~ "\n"
1661 #~ msgstr ""
1662 #~ "¥í¥°¤ÈÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë:\n"
1663 #~ "  -o,  --output-file=FILE     FILE ¤Ë¥í¥°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
1664 #~ "  -a,  --append-output=FILE   FILE ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤¹¡£\n"
1665 #~ "  -d,  --debug                ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1666 #~ "  -q,  --quiet                ½ÐÎϤ·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1667 #~ "  -v,  --verbose              ¾Ü¤·¤¤½ÐÎϤò¤·¤Þ¤¹(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)¡£\n"
1668 #~ "  -nv, --non-verbose          ÍÞÀ©¤µ¤ì¤¿½ÐÎϤò¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1669 #~ "  -i,  --input-file=FILE      URL ¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤éÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
1670 #~ "  -F,  --force-html           ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò HTML ¤È¤·¤Æ°·¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1671 #~ "  -B,  --base=URL             -i ¤ÇÆɤó¤ÀÁêÂРURL ¤ÎÀèƬ¤Ë URL ¤òÄɲä·¤Þ"
1672 #~ "¤¹¡£\n"
1673 #~ "\n"
1674
1675 #~ msgid ""
1676 #~ "Download:\n"
1677 #~ "  -t,  --tries=NUMBER           set number of retries to NUMBER (0 "
1678 #~ "unlimits).\n"
1679 #~ "       --retry-connrefused      retry even if connection is refused.\n"
1680 #~ "  -O   --output-document=FILE   write documents to FILE.\n"
1681 #~ "  -nc, --no-clobber             don't clobber existing files or use .# "
1682 #~ "suffixes.\n"
1683 #~ "  -c,  --continue               resume getting a partially-downloaded "
1684 #~ "file.\n"
1685 #~ "       --progress=TYPE          select progress gauge type.\n"
1686 #~ "  -N,  --timestamping           don't re-retrieve files unless newer than "
1687 #~ "local.\n"
1688 #~ "  -S,  --server-response        print server response.\n"
1689 #~ "       --spider                 don't download anything.\n"
1690 #~ "  -T,  --timeout=SECONDS        set all timeout values to SECONDS.\n"
1691 #~ "       --dns-timeout=SECS       set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
1692 #~ "       --connect-timeout=SECS   set the connect timeout to SECS.\n"
1693 #~ "       --read-timeout=SECS      set the read timeout to SECS.\n"
1694 #~ "  -w,  --wait=SECONDS           wait SECONDS between retrievals.\n"
1695 #~ "       --waitretry=SECONDS      wait 1...SECONDS between retries of a "
1696 #~ "retrieval.\n"
1697 #~ "       --random-wait            wait from 0...2*WAIT secs between "
1698 #~ "retrievals.\n"
1699 #~ "  -Y,  --proxy=on/off           turn proxy on or off.\n"
1700 #~ "  -Q,  --quota=NUMBER           set retrieval quota to NUMBER.\n"
1701 #~ "       --bind-address=ADDRESS   bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1702 #~ "host.\n"
1703 #~ "       --limit-rate=RATE        limit download rate to RATE.\n"
1704 #~ "       --dns-cache=off          disable caching DNS lookups.\n"
1705 #~ "       --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1706 #~ "allows.\n"
1707 #~ "\n"
1708 #~ msgstr ""
1709 #~ "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É:\n"
1710 #~ "  -t,  --tries=NUMBER           ºÆ»î¹Ô¤¹¤ë²ó¿ô¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹ (0¤Ï̵À©¸Â)¡£\n"
1711 #~ "       --retry-connrefused      Àܳ¤¬µñÈݤµ¤ì¤Æ¤â¥ê¥È¥é¥¤¤¹¤ë¡£\n"
1712 #~ "  -O   --output-document=FILE   FILE ¤Ëʸ½ñ¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹¡£\n"
1713 #~ "  -nc, --no-clobber             ´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ãµî¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1714 #~ "  -c,  --continue               ´û¤Ë¤¢¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³¤­¤«¤éžÁ÷¤ò¹Ô¤¤¤Þ"
1715 #~ "¤¹¡£\n"
1716 #~ "       --progress=TYPE          ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Î·Ð²áɽ¼¨·Á¼°¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
1717 #~ "  -N,  --timestamping           ¥í¡¼¥«¥ë¤è¤ê¸Å¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏžÁ÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1718 #~ "  -S,  --server-response        ¥µ¡¼¥Ð¤Î±þÅú¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1719 #~ "       --spider                 ²¿¤â¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1720 #~ "  -T,  --timeout=SECONDS        Æɤ߹þ¤ß¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È»þ´Ö¤ò SECONDS Éäˤ·"
1721 #~ "¤Þ¤¹¡£\n"
1722 #~ "       --dns-timeout=SECS       DNS ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤Þ¤Ç¤Î»þ´Ö¤ò SECS Éäˤ¹"
1723 #~ "¤ë¡£\n"
1724 #~ "       --connect-timeout=SECS   Àܳ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤Þ¤Ç¤Î»þ´Ö¤ò SECS Éäˤ¹"
1725 #~ "¤ë¡£\n"
1726 #~ "       --read-timeout=SECS      Æɤߤ³¤ß¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤Þ¤Ç¤Î»þ´Ö¤ò SECS ÉäË"
1727 #~ "¤¹¤ë¡£\n"
1728 #~ "  -w,  --wait=SECONDS           Å¾Á÷¤´¤È¤Ë SECONDS ÉÃÂÔ¤Á¤Þ¤¹¡£\n"
1729 #~ "       --waitretry=SECONDS      ºÆ»î¹Ô¤´¤È¤Ë 1...SECONDS ÉÃÂÔ¤Á¤Þ¤¹¡£\n"
1730 #~ "       --random-wait            Å¾Á÷¤´¤È¤Ë 0...2*WAIT ÉÃÂÔ¤Á¤Þ¤¹¡£\n"
1731 #~ "  -Y,  --proxy=on/off           ÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy)¤ò on/off ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1732 #~ "  -Q,  --quota=NUMBER           ÍÆÎÌÀ©¸Â(quota)¤ò NUMBER ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1733 #~ "       --bind-address=ADDRESS   ¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤È¤·¤Æ ADDRESS ¤òÍѤ¤¤Þ"
1734 #~ "¤¹¡£\n"
1735 #~ "       --limit-rate=RATE        ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É®ÅÙ¤ò RATE ¤ËÀ©¸Â¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1736 #~ "       --dns-cache=off          DNS ¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¡£\n"
1737 #~ "       --restrict-file-names=OS ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò OS ¾å¤ÇÍøÍѲÄǽ¤Êʸ»ú¤ËÀ©¸Â¤¹"
1738 #~ "¤ë¡£\n"
1739 #~ "\n"
1740
1741 #~ msgid ""
1742 #~ "Directories:\n"
1743 #~ "  -nd, --no-directories            don't create directories.\n"
1744 #~ "  -x,  --force-directories         force creation of directories.\n"
1745 #~ "  -nH, --no-host-directories       don't create host directories.\n"
1746 #~ "  -P,  --directory-prefix=PREFIX   save files to PREFIX/...\n"
1747 #~ "       --cut-dirs=NUMBER           ignore NUMBER remote directory "
1748 #~ "components.\n"
1749 #~ "\n"
1750 #~ msgstr ""
1751 #~ "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:\n"
1752 #~ "  -nd  --no-directories            ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1753 #~ "  -x,  --force-directories         ¶¯À©Åª¤Ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1754 #~ "  -nH, --no-host-directories       ¥Û¥¹¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1755 #~ "  -P,  --directory-prefix=PREFIX   PREFIX/ °Ê²¼¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1756 #~ "       --cut-dirs=NUMBER           NUMBER ¸Ä¤Î¥ê¥â¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
1757 #~ "                                   ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1758 #~ "\n"
1759
1760 #~ msgid ""
1761 #~ "HTTP options:\n"
1762 #~ "       --http-user=USER      set http user to USER.\n"
1763 #~ "       --http-passwd=PASS    set http password to PASS.\n"
1764 #~ "  -C,  --cache=on/off        (dis)allow server-cached data (normally "
1765 #~ "allowed).\n"
1766 #~ "  -E,  --html-extension      save all text/html documents with .html "
1767 #~ "extension.\n"
1768 #~ "       --ignore-length       ignore `Content-Length' header field.\n"
1769 #~ "       --header=STRING       insert STRING among the headers.\n"
1770 #~ "       --proxy-user=USER     set USER as proxy username.\n"
1771 #~ "       --proxy-passwd=PASS   set PASS as proxy password.\n"
1772 #~ "       --referer=URL         include `Referer: URL' header in HTTP "
1773 #~ "request.\n"
1774 #~ "  -s,  --save-headers        save the HTTP headers to file.\n"
1775 #~ "  -U,  --user-agent=AGENT    identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1776 #~ "       --no-http-keep-alive  disable HTTP keep-alive (persistent "
1777 #~ "connections).\n"
1778 #~ "       --cookies=off         don't use cookies.\n"
1779 #~ "       --load-cookies=FILE   load cookies from FILE before session.\n"
1780 #~ "       --save-cookies=FILE   save cookies to FILE after session.\n"
1781 #~ "       --post-data=STRING    use the POST method; send STRING as the "
1782 #~ "data.\n"
1783 #~ "       --post-file=FILE      use the POST method; send contents of FILE.\n"
1784 #~ "\n"
1785 #~ msgstr ""
1786 #~ "HTTP¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1787 #~ "       --http-user=USER      http ¥æ¡¼¥¶¤ò USER ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1788 #~ "       --http-passwd=PASS    http ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò PASS ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1789 #~ "  -C,  --cache=on/off        ¥µ¡¼¥Ð¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Ç¡¼¥¿¤ò on/off ¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
1790 #~ "                             (Ä̾ï¤Ïon¤Ë¤·¤Þ¤¹)¡£\n"
1791 #~ "  -E,  --html-extension      text/html Ê¸½ñ¤òÁ´¤Æ .html ¤È¤¤¤¦³ÈÄ¥»Ò¤ÇÊݸ"
1792 #~ "¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1793 #~ "       --ignore-length       `Content-Length' ¥Ø¥Ã¥À ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1794 #~ "       --header=STRING       ¥Ø¥Ã¥À¤Ë STRING ¤òÁÞÆþ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1795 #~ "       --proxy-user=USER     USER ¤òÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy)¤Î¥æ¡¼¥¶Ì¾¤Ë¤·¤Þ"
1796 #~ "¤¹¡£\n"
1797 #~ "       --proxy-passwd=PASS   PASS ¤òÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy)¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ë¤·¤Þ"
1798 #~ "¤¹¡£\n"
1799 #~ "       --referer=URL         HTTP ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤Ë'Referer: URL'¥Ø¥Ã¥À¤òÁÞÆþ¤·"
1800 #~ "¤Þ¤¹¡£\n"
1801 #~ "  -s,  --save-headers        HTTP ¥Ø¥Ã¥À¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1802 #~ "  -U,  --user-agent=AGENT    User Agent ¤È¤·¤Æ¡¢`Wget/¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ'¤ÎÂå"
1803 #~ "¤ê¤Ë\n"
1804 #~ "                             AGENT ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
1805 #~ "       --no-http-keep-alive  HTTP ¤Î keep-alive µ¡Ç½¤ò¶Ø»ß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1806 #~ "       --cookies=off         ¥¯¥Ã¥­¡¼¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1807 #~ "       --load-cookies=FILE   ¥»¥Ã¥·¥ç¥óÁ°¤Ë¥¯¥Ã¥­¡¼¤ò FILE ¤«¤éÆɤ߹þ¤ß¤Þ"
1808 #~ "¤¹¡£\n"
1809 #~ "       --save-cookies=FILE   ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸å¤Ë¥¯¥Ã¥­¡¼¤ò FILE ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ"
1810 #~ "¤¹¡£\n"
1811 #~ "       --post-data=STRING    POST ¥á¥½¥Ã¥É¤Ç¡¢STRING ¤òÁ÷¤ë¡£\\n\"\n"
1812 #~ "       --post-file=FILE      POST ¥á¥½¥Ã¥É¤Ç¡¢FILE ¤ÎÃæ¿È¤òÁ÷¤ë¡£\\n\"\n"
1813 #~ "\n"
1814
1815 #~ msgid ""
1816 #~ "HTTPS (SSL) options:\n"
1817 #~ "       --sslcertfile=FILE     optional client certificate.\n"
1818 #~ "       --sslcertkey=KEYFILE   optional keyfile for this certificate.\n"
1819 #~ "       --egd-file=FILE        file name of the EGD socket.\n"
1820 #~ "       --sslcadir=DIR         dir where hash list of CA's are stored.\n"
1821 #~ "       --sslcafile=FILE       file with bundle of CA's\n"
1822 #~ "       --sslcerttype=0/1      Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 "
1823 #~ "(DER)\n"
1824 #~ "       --sslcheckcert=0/1     Check the server cert agenst given CA\n"
1825 #~ "       --sslprotocol=0-3      choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
1826 #~ "                              1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
1827 #~ "\n"
1828 #~ msgstr ""
1829 #~ "HTTPS (SSL) options:\n"
1830 #~ "       --sslcertfile=FILE     ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¾ÚÌÀ½ñ¤Î»ØÄê(¥ª¥×¥·¥ç¥ó)¡£\n"
1831 #~ "       --sslcertkey=KEYFILE   ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¾ÚÌÀ½ñ¤Î¸°»ØÄê(¥ª¥×¥·¥ç¥ó)¡£\n"
1832 #~ "       --egd-file=FILE        EGD socket ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¡£\n"
1833 #~ "       --sslcadir=DIR         CA ¤Î¥Ï¥Ã¥·¥å¥ê¥¹¥È¤¬³ÊǼ¤µ¤ì¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È"
1834 #~ "¥ê¡£\n"
1835 #~ "       --sslcafile=FILE       CA ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¡£\n"
1836 #~ "       --sslcerttype=0/1      ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¾ÚÌÀ½ñ¤Î¥¿¥¤¥× 0=PEM (¥Ç¥Õ¥©¥ë"
1837 #~ "¥È) / 1=ASN1 (DER)\n"
1838 #~ "       --sslcheckcert=0/1     ¥µ¡¼¥Ð¾ÚÌÀ½ñ¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¡£\n"
1839 #~ "       --sslprotocol=0-3      SSL ¥×¥í¥È¥³¥ë¤òÁªÂò¡£; 0=¼«Æ°,\n"
1840 #~ "                              1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
1841 #~ "\n"
1842
1843 #~ msgid ""
1844 #~ "FTP options:\n"
1845 #~ "  -nr, --dont-remove-listing   don't remove `.listing' files.\n"
1846 #~ "  -g,  --glob=on/off           turn file name globbing on or off.\n"
1847 #~ "       --passive-ftp           use the \"passive\" transfer mode.\n"
1848 #~ "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
1849 #~ "dirs).\n"
1850 #~ "\n"
1851 #~ msgstr ""
1852 #~ "FTP¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1853 #~ "  -nr, --dont-remove-listing   `.listing' ¤ò¾Ã¤µ¤º¤Ë»Ä¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1854 #~ "  -g,  --glob=on/off           ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Îglobbing¤ò¥ª¥ó¤Þ¤¿¤Ï¥ª¥Õ¤Ë¤·¤Þ"
1855 #~ "¤¹¡£\n"
1856 #~ "       --passive-ftp           \"passive\" Å¾Á÷¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
1857 #~ "       --retr-symlinks         ºÆµ¢Å¾Á÷»þ¡¢FTP¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òžÁ÷¤·"
1858 #~ "¤Þ¤¹¡£\n"
1859 #~ "\n"
1860
1861 #~ msgid ""
1862 #~ "Recursive retrieval:\n"
1863 #~ "  -r,  --recursive          recursive download.\n"
1864 #~ "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
1865 #~ "infinite).\n"
1866 #~ "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
1867 #~ "  -k,  --convert-links      convert non-relative links to relative.\n"
1868 #~ "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
1869 #~ "  -m,  --mirror             shortcut option equivalent to -r -N -l inf -"
1870 #~ "nr.\n"
1871 #~ "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
1872 #~ "page.\n"
1873 #~ "       --strict-comments    turn on strict (SGML) handling of HTML "
1874 #~ "comments.\n"
1875 #~ "\n"
1876 #~ msgstr ""
1877 #~ "ºÆµ¢ÅªÅ¾Á÷:\n"
1878 #~ "  -r,  --recursive          ¥¦¥§¥Ö¤òºÆµ¢Åª¤ËžÁ÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1879 #~ "  -l,  --level=NUMBER       ºÆµ¢¤¹¤ë¿¼¤µ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹(inf ¤« 0 ¤Ï̵À©"
1880 #~ "¸Â)¡£\n"
1881 #~ "       --delete-after       ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¸å¡¢ºï½ü"
1882 #~ "¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1883 #~ "  -k,  --convert-links      ÈóÁêÂÐ¥ê¥ó¥¯¤òÁêÂÐ¥ê¥ó¥¯¤ËÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1884 #~ "  -K,  --backup-converted   X ¤ÎÊÑ´¹Á°¤Ë X.orig ¤È¤¤¤¦¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤òºî¤ê¤Þ"
1885 #~ "¤¹¡£\n"
1886 #~ "  -m,  --mirror             ¥é¡¼¤ËŬ¤·¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó(-r -N -l 0 -nr)¤ÇÆ°ºî¤·"
1887 #~ "¤Þ¤¹¡£\n"
1888 #~ "  -p,  --page-requisites    HTML ¥Ú¡¼¥¸¤Îɽ¼¨¤ËɬÍפʲèÁüÅù¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ"
1889 #~ "¤¹¡£\n"
1890 #~ "       --strict-comments    HTML ¤Î¥³¥á¥ó¥È¤ò¸·³Ê¤Ë (SGML) °·¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1891 #~ "\n"
1892
1893 #~ msgid ""
1894 #~ "Recursive accept/reject:\n"
1895 #~ "  -A,  --accept=LIST                comma-separated list of accepted "
1896 #~ "extensions.\n"
1897 #~ "  -R,  --reject=LIST                comma-separated list of rejected "
1898 #~ "extensions.\n"
1899 #~ "  -D,  --domains=LIST               comma-separated list of accepted "
1900 #~ "domains.\n"
1901 #~ "       --exclude-domains=LIST       comma-separated list of rejected "
1902 #~ "domains.\n"
1903 #~ "       --follow-ftp                 follow FTP links from HTML "
1904 #~ "documents.\n"
1905 #~ "       --follow-tags=LIST           comma-separated list of followed HTML "
1906 #~ "tags.\n"
1907 #~ "  -G,  --ignore-tags=LIST           comma-separated list of ignored HTML "
1908 #~ "tags.\n"
1909 #~ "  -H,  --span-hosts                 go to foreign hosts when recursive.\n"
1910 #~ "  -L,  --relative                   follow relative links only.\n"
1911 #~ "  -I,  --include-directories=LIST   list of allowed directories.\n"
1912 #~ "  -X,  --exclude-directories=LIST   list of excluded directories.\n"
1913 #~ "  -np, --no-parent                  don't ascend to the parent "
1914 #~ "directory.\n"
1915 #~ "\n"
1916 #~ msgstr ""
1917 #~ "ºÆµ¢Å¾Á÷»þ¤ËžÁ÷¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îµö²Ä¡¦ÉÔµö²Ä\n"
1918 #~ "  -A,  --accept=LIST                µö²Ä¤¹¤ë³ÈÄ¥»Ò¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç»ØÄꤷ¤Þ"
1919 #~ "¤¹¡£\n"
1920 #~ "  -R,  --reject=LIST                ½ü³°¤¹¤ë³ÈÄ¥»Ò¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç»ØÄꤷ¤Þ"
1921 #~ "¤¹¡£\n"
1922 #~ "  -D,  --domains=LIST               µö²Ä¤¹¤ë¥É¥á¥¤¥ó¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç»ØÄꤷ"
1923 #~ "¤Þ¤¹¡£\n"
1924 #~ "       --exclude-domains=LIST       ½ü³°¤¹¤ë¥É¥á¥¤¥ó¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç»ØÄꤷ"
1925 #~ "¤Þ¤¹¡£\n"
1926 #~ "       --follow-ftp                 HTMLʸ½ñ¤«¤é¤ÎFTP¥ê¥ó¥¯¤ËÂбþ¤·¤Þ"
1927 #~ "¤¹¡£\n"
1928 #~ "       --follow-tags=LIST           ¥ê¥ó¥¯¤ò¤¿¤É¤ë¥¿¥°¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç»ØÄê"
1929 #~ "¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1930 #~ "  -G,  --ignore-tags=LIST           ¥ê¥ó¥¯¤ò¤¿¤É¤é¤Ê¤¤¥¿¥°¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç"
1931 #~ "»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
1932 #~ "  -H,  --span-hosts                 ºÆµ¢»þ¤Ë¾¤Î¥Û¥¹¥È¤Ø°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1933 #~ "  -L,  --relative                   ÁêÂÐ¥ê¥ó¥¯¤Î¤ßÂбþ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1934 #~ "  -I,  --include-directories=LIST   µö²Ä¤¹¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ê¥¹¥È¤ò»ØÄê¡£\n"
1935 #~ "  -X,  --exclude-directories=LIST   ½ü³°¤¹¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ê¥¹¥È¤ò»ØÄê¡£\n"
1936 #~ "  -np, --no-parent                  ¿Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1937 #~ "\n"
1938
1939 #~ msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
1940 #~ msgstr "%s: ¥Ç¥Ð¥Ã¥¯¤ËÂбþ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1941
1942 #~ msgid "Starting WinHelp %s\n"
1943 #~ msgstr "WinHelp %s ¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1944
1945 #~ msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
1946 #~ msgstr "%s: %s: ½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"