]> sjero.net Git - wget/blob - po/en_GB.po
Merging to bring en@*.po back in (and removed from .hgignore).
[wget] / po / en_GB.po
1 # English (British) translation.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: wget 1.9.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: wget@sunsite.dk\n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 11:58-0700\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-05-27 21:46-0400\n"
11 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: lib/getopt.c:530 lib/getopt.c:546
18 #, c-format
19 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
20 msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n"
21
22 #: lib/getopt.c:579 lib/getopt.c:583
23 #, c-format
24 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
25 msgstr "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
26
27 #: lib/getopt.c:592 lib/getopt.c:597
28 #, c-format
29 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
30 msgstr "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
31
32 #: lib/getopt.c:640 lib/getopt.c:659 lib/getopt.c:975 lib/getopt.c:994
33 #, c-format
34 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
35 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
36
37 #: lib/getopt.c:697 lib/getopt.c:700
38 #, c-format
39 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
40 msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n"
41
42 #: lib/getopt.c:708 lib/getopt.c:711
43 #, c-format
44 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
45 msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n"
46
47 #: lib/getopt.c:763 lib/getopt.c:766
48 #, c-format
49 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
50 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
51
52 #: lib/getopt.c:772 lib/getopt.c:775
53 #, c-format
54 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
55 msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
56
57 #: lib/getopt.c:827 lib/getopt.c:843 lib/getopt.c:1047 lib/getopt.c:1065
58 #, c-format
59 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
60 msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
61
62 #: lib/getopt.c:896 lib/getopt.c:912
63 #, c-format
64 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
65 msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
66
67 #: lib/getopt.c:936 lib/getopt.c:954
68 #, c-format
69 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
70 msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
71
72 #: src/connect.c:194
73 #, c-format
74 msgid "%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.\n"
75 msgstr ""
76
77 #: src/connect.c:266
78 #, fuzzy, c-format
79 msgid "Connecting to %s|%s|:%d... "
80 msgstr "Connecting to %s[%s]:%hu... "
81
82 #: src/connect.c:269
83 #, fuzzy, c-format
84 msgid "Connecting to %s:%d... "
85 msgstr "Connecting to %s:%hu... "
86
87 #: src/connect.c:329
88 msgid "connected.\n"
89 msgstr "connected.\n"
90
91 #: src/connect.c:341 src/host.c:752 src/host.c:781
92 #, c-format
93 msgid "failed: %s.\n"
94 msgstr "failed: %s.\n"
95
96 #: src/connect.c:365 src/http.c:1628
97 #, fuzzy, c-format
98 msgid "%s: unable to resolve host address `%s'\n"
99 msgstr "Unable to delete `%s': %s\n"
100
101 #: src/convert.c:169
102 #, fuzzy, c-format
103 msgid "Converted %d files in %s seconds.\n"
104 msgstr "Converted %d files in %.2f seconds.\n"
105
106 #: src/convert.c:194
107 #, c-format
108 msgid "Converting %s... "
109 msgstr "Converting %s... "
110
111 #: src/convert.c:207
112 msgid "nothing to do.\n"
113 msgstr "nothing to do.\n"
114
115 #: src/convert.c:215 src/convert.c:239
116 #, c-format
117 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
118 msgstr "Cannot convert links in %s: %s\n"
119
120 #: src/convert.c:230
121 #, c-format
122 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
123 msgstr "Unable to delete `%s': %s\n"
124
125 #: src/convert.c:439
126 #, c-format
127 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
128 msgstr "Cannot back up %s as %s: %s\n"
129
130 #: src/cookies.c:442
131 #, c-format
132 msgid "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
133 msgstr "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
134
135 #: src/cookies.c:684
136 #, c-format
137 msgid "Cookie coming from %s attempted to set domain to %s\n"
138 msgstr ""
139
140 #: src/cookies.c:1131 src/cookies.c:1249
141 #, c-format
142 msgid "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
143 msgstr "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
144
145 #: src/cookies.c:1286
146 #, c-format
147 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
148 msgstr "Error writing to `%s': %s\n"
149
150 #: src/cookies.c:1289
151 #, c-format
152 msgid "Error closing `%s': %s\n"
153 msgstr "Error closing `%s': %s\n"
154
155 #: src/ftp-ls.c:835
156 msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
157 msgstr "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
158
159 #: src/ftp-ls.c:881 src/ftp-ls.c:883
160 #, c-format
161 msgid "Index of /%s on %s:%d"
162 msgstr "Index of /%s on %s:%d"
163
164 #: src/ftp-ls.c:906
165 #, c-format
166 msgid "time unknown       "
167 msgstr "time unknown       "
168
169 #: src/ftp-ls.c:910
170 #, c-format
171 msgid "File        "
172 msgstr "File        "
173
174 #: src/ftp-ls.c:913
175 #, c-format
176 msgid "Directory   "
177 msgstr "Directory   "
178
179 #: src/ftp-ls.c:916
180 #, c-format
181 msgid "Link        "
182 msgstr "Link        "
183
184 #: src/ftp-ls.c:919
185 #, c-format
186 msgid "Not sure    "
187 msgstr "Not sure    "
188
189 #: src/ftp-ls.c:937
190 #, c-format
191 msgid " (%s bytes)"
192 msgstr " (%s bytes)"
193
194 #: src/ftp.c:213
195 #, c-format
196 msgid "Length: %s"
197 msgstr "Length: %s"
198
199 #: src/ftp.c:219 src/http.c:2173
200 #, c-format
201 msgid ", %s (%s) remaining"
202 msgstr ""
203
204 #: src/ftp.c:223 src/http.c:2177
205 #, c-format
206 msgid ", %s remaining"
207 msgstr ""
208
209 #: src/ftp.c:226
210 msgid " (unauthoritative)\n"
211 msgstr " (unauthoritative)\n"
212
213 #: src/ftp.c:302
214 #, c-format
215 msgid "Logging in as %s ... "
216 msgstr "Logging in as %s ... "
217
218 #: src/ftp.c:315 src/ftp.c:361 src/ftp.c:390 src/ftp.c:442 src/ftp.c:554
219 #: src/ftp.c:600 src/ftp.c:629 src/ftp.c:686 src/ftp.c:747 src/ftp.c:807
220 #: src/ftp.c:854
221 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
222 msgstr "Error in server response, closing control connection.\n"
223
224 #: src/ftp.c:322
225 msgid "Error in server greeting.\n"
226 msgstr "Error in server greeting.\n"
227
228 #: src/ftp.c:329 src/ftp.c:450 src/ftp.c:562 src/ftp.c:637 src/ftp.c:696
229 #: src/ftp.c:757 src/ftp.c:817 src/ftp.c:864
230 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
231 msgstr "Write failed, closing control connection.\n"
232
233 #: src/ftp.c:335
234 msgid "The server refuses login.\n"
235 msgstr "The server refuses login.\n"
236
237 #: src/ftp.c:341
238 msgid "Login incorrect.\n"
239 msgstr "Login incorrect.\n"
240
241 #: src/ftp.c:347
242 msgid "Logged in!\n"
243 msgstr "Logged in!\n"
244
245 #: src/ftp.c:369
246 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
247 msgstr "Server error, can't determine system type.\n"
248
249 #: src/ftp.c:378 src/ftp.c:673 src/ftp.c:730 src/ftp.c:773
250 msgid "done.    "
251 msgstr "done.    "
252
253 #: src/ftp.c:430 src/ftp.c:579 src/ftp.c:612 src/ftp.c:837 src/ftp.c:883
254 msgid "done.\n"
255 msgstr "done.\n"
256
257 #: src/ftp.c:457
258 #, c-format
259 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
260 msgstr "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
261
262 #: src/ftp.c:469
263 msgid "done.  "
264 msgstr "done.  "
265
266 #: src/ftp.c:475
267 msgid "==> CWD not needed.\n"
268 msgstr "==> CWD not needed.\n"
269
270 #: src/ftp.c:568
271 #, c-format
272 msgid ""
273 "No such directory `%s'.\n"
274 "\n"
275 msgstr ""
276 "No such directory `%s'.\n"
277 "\n"
278
279 #: src/ftp.c:583
280 msgid "==> CWD not required.\n"
281 msgstr "==> CWD not required.\n"
282
283 #: src/ftp.c:643
284 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
285 msgstr "Cannot initiate PASV transfer.\n"
286
287 #: src/ftp.c:647
288 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
289 msgstr "Cannot parse PASV response.\n"
290
291 #: src/ftp.c:664
292 #, fuzzy, c-format
293 msgid "couldn't connect to %s port %d: %s\n"
294 msgstr "couldn't connect to %s:%hu: %s\n"
295
296 #: src/ftp.c:712
297 #, c-format
298 msgid "Bind error (%s).\n"
299 msgstr "Bind error (%s).\n"
300
301 #: src/ftp.c:718
302 msgid "Invalid PORT.\n"
303 msgstr "Invalid PORT.\n"
304
305 #: src/ftp.c:764
306 msgid ""
307 "\n"
308 "REST failed, starting from scratch.\n"
309 msgstr ""
310 "\n"
311 "REST failed, starting from scratch.\n"
312
313 #: src/ftp.c:825
314 #, c-format
315 msgid ""
316 "No such file `%s'.\n"
317 "\n"
318 msgstr ""
319 "No such file `%s'.\n"
320 "\n"
321
322 #: src/ftp.c:872
323 #, c-format
324 msgid ""
325 "No such file or directory `%s'.\n"
326 "\n"
327 msgstr ""
328 "No such file or directory `%s'.\n"
329 "\n"
330
331 #: src/ftp.c:934 src/http.c:2235
332 #, c-format
333 msgid "%s has sprung into existence.\n"
334 msgstr ""
335
336 #: src/ftp.c:986
337 #, c-format
338 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
339 msgstr "%s: %s, closing control connection.\n"
340
341 #: src/ftp.c:995
342 #, c-format
343 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
344 msgstr "%s (%s) - Data connection: %s; "
345
346 #: src/ftp.c:1010
347 msgid "Control connection closed.\n"
348 msgstr "Control connection closed.\n"
349
350 #: src/ftp.c:1028
351 msgid "Data transfer aborted.\n"
352 msgstr "Data transfer aborted.\n"
353
354 #: src/ftp.c:1096
355 #, fuzzy, c-format
356 msgid "File `%s' already there; not retrieving.\n"
357 msgstr "File `%s' already there, not retrieving.\n"
358
359 #: src/ftp.c:1164 src/http.c:2393
360 #, c-format
361 msgid "(try:%2d)"
362 msgstr "(try:%2d)"
363
364 #: src/ftp.c:1234 src/http.c:2716
365 #, fuzzy, c-format
366 msgid ""
367 "%s (%s) - `%s' saved [%s]\n"
368 "\n"
369 msgstr ""
370 "%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
371 "\n"
372
373 #: src/ftp.c:1276 src/main.c:1006 src/recur.c:377 src/retr.c:859
374 #, c-format
375 msgid "Removing %s.\n"
376 msgstr "Removing %s.\n"
377
378 #: src/ftp.c:1318
379 #, c-format
380 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
381 msgstr "Using `%s' as listing tmp file.\n"
382
383 #: src/ftp.c:1333
384 #, c-format
385 msgid "Removed `%s'.\n"
386 msgstr "Removed `%s'.\n"
387
388 #: src/ftp.c:1366
389 #, c-format
390 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
391 msgstr "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
392
393 #: src/ftp.c:1436
394 #, c-format
395 msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
396 msgstr "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
397
398 #: src/ftp.c:1443
399 #, c-format
400 msgid ""
401 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
402 "\n"
403 msgstr ""
404 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
405 "\n"
406
407 #: src/ftp.c:1450
408 #, fuzzy, c-format
409 msgid ""
410 "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
411 "\n"
412 msgstr ""
413 "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
414 "\n"
415
416 #: src/ftp.c:1468
417 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
418 msgstr "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
419
420 #: src/ftp.c:1485
421 #, c-format
422 msgid ""
423 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
424 "\n"
425 msgstr ""
426 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
427 "\n"
428
429 #: src/ftp.c:1493
430 #, c-format
431 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
432 msgstr "Creating symlink %s -> %s\n"
433
434 #: src/ftp.c:1503
435 #, c-format
436 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
437 msgstr "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
438
439 #: src/ftp.c:1515
440 #, c-format
441 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
442 msgstr "Skipping directory `%s'.\n"
443
444 #: src/ftp.c:1524
445 #, c-format
446 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
447 msgstr "%s: unknown/unsupported file type.\n"
448
449 #: src/ftp.c:1551
450 #, c-format
451 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
452 msgstr "%s: corrupt time-stamp.\n"
453
454 #: src/ftp.c:1579
455 #, c-format
456 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
457 msgstr "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
458
459 #: src/ftp.c:1629
460 #, c-format
461 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
462 msgstr "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
463
464 #: src/ftp.c:1695 src/ftp.c:1709
465 #, c-format
466 msgid "Rejecting `%s'.\n"
467 msgstr "Rejecting `%s'.\n"
468
469 #: src/ftp.c:1757
470 #, c-format
471 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
472 msgstr "No matches on pattern `%s'.\n"
473
474 #: src/ftp.c:1823
475 #, fuzzy, c-format
476 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%s].\n"
477 msgstr "Wrote HTML-ised index to `%s' [%ld].\n"
478
479 #: src/ftp.c:1828
480 #, c-format
481 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
482 msgstr "Wrote HTML-ised index to `%s'.\n"
483
484 #: src/host.c:347
485 #, fuzzy
486 msgid "Unknown host"
487 msgstr "Unknown error"
488
489 #: src/host.c:351
490 msgid "Temporary failure in name resolution"
491 msgstr ""
492
493 #: src/host.c:353
494 msgid "Unknown error"
495 msgstr "Unknown error"
496
497 #: src/host.c:714
498 #, c-format
499 msgid "Resolving %s... "
500 msgstr "Resolving %s... "
501
502 #: src/host.c:761
503 msgid "failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.\n"
504 msgstr ""
505
506 #: src/host.c:784
507 msgid "failed: timed out.\n"
508 msgstr "failed: timed out.\n"
509
510 #: src/html-url.c:288
511 #, c-format
512 msgid "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
513 msgstr "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
514
515 #: src/html-url.c:695
516 #, fuzzy, c-format
517 msgid "%s: Invalid URL %s: %s\n"
518 msgstr "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
519
520 #: src/http.c:367
521 #, c-format
522 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
523 msgstr "Failed writing HTTP request: %s.\n"
524
525 #: src/http.c:736
526 msgid "No headers, assuming HTTP/0.9"
527 msgstr ""
528
529 #: src/http.c:1413
530 msgid "Disabling SSL due to encountered errors.\n"
531 msgstr ""
532
533 #: src/http.c:1566
534 #, c-format
535 msgid "POST data file `%s' missing: %s\n"
536 msgstr ""
537
538 #: src/http.c:1615
539 #, fuzzy, c-format
540 msgid "Reusing existing connection to %s:%d.\n"
541 msgstr "Reusing connection to %s:%hu.\n"
542
543 #: src/http.c:1683
544 #, fuzzy, c-format
545 msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
546 msgstr "Failed writing HTTP request: %s.\n"
547
548 #: src/http.c:1703
549 #, c-format
550 msgid "Proxy tunneling failed: %s"
551 msgstr ""
552
553 #: src/http.c:1748
554 #, c-format
555 msgid "%s request sent, awaiting response... "
556 msgstr "%s request sent, awaiting response... "
557
558 #: src/http.c:1759
559 #, fuzzy
560 msgid "No data received.\n"
561 msgstr "No data received"
562
563 #: src/http.c:1766
564 #, c-format
565 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
566 msgstr "Read error (%s) in headers.\n"
567
568 #: src/http.c:1812
569 #, fuzzy, c-format
570 msgid ""
571 "File `%s' already there; not retrieving.\n"
572 "\n"
573 msgstr "File `%s' already there, not retrieving.\n"
574
575 #: src/http.c:1965
576 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
577 msgstr "Unknown authentication scheme.\n"
578
579 #: src/http.c:1996
580 msgid "Authorization failed.\n"
581 msgstr "Authorization failed.\n"
582
583 #: src/http.c:2010
584 msgid "Malformed status line"
585 msgstr "Malformed status line"
586
587 #: src/http.c:2012
588 msgid "(no description)"
589 msgstr "(no description)"
590
591 #: src/http.c:2075
592 #, c-format
593 msgid "Location: %s%s\n"
594 msgstr "Location: %s%s\n"
595
596 #: src/http.c:2076 src/http.c:2183
597 msgid "unspecified"
598 msgstr "unspecified"
599
600 #: src/http.c:2077
601 msgid " [following]"
602 msgstr " [following]"
603
604 #: src/http.c:2133
605 msgid ""
606 "\n"
607 "    The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
608 "\n"
609 msgstr ""
610 "\n"
611 "    The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
612 "\n"
613
614 #: src/http.c:2163
615 msgid "Length: "
616 msgstr "Length: "
617
618 #: src/http.c:2183
619 msgid "ignored"
620 msgstr "ignored"
621
622 #: src/http.c:2254
623 #, fuzzy, c-format
624 msgid "Saving to: `%s'\n"
625 msgstr "Skipping directory `%s'.\n"
626
627 #: src/http.c:2335
628 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
629 msgstr "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
630
631 #: src/http.c:2382
632 msgid "Spider mode enabled. Check if remote file exists.\n"
633 msgstr ""
634
635 #: src/http.c:2467
636 #, c-format
637 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
638 msgstr "Cannot write to `%s' (%s).\n"
639
640 #: src/http.c:2476
641 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
642 msgstr "Unable to establish SSL connection.\n"
643
644 #: src/http.c:2484
645 #, c-format
646 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
647 msgstr "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
648
649 #: src/http.c:2530
650 msgid "Remote file does not exist -- broken link!!!\n"
651 msgstr ""
652
653 #: src/http.c:2535
654 #, c-format
655 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
656 msgstr "%s ERROR %d: %s.\n"
657
658 #: src/http.c:2551
659 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
660 msgstr "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
661
662 #: src/http.c:2559
663 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
664 msgstr "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
665
666 #: src/http.c:2589
667 #, c-format
668 msgid ""
669 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
670 "\n"
671 msgstr ""
672 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
673 "\n"
674
675 #: src/http.c:2597
676 #, fuzzy, c-format
677 msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
678 msgstr "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
679
680 #: src/http.c:2604
681 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
682 msgstr "Remote file is newer, retrieving.\n"
683
684 #: src/http.c:2620
685 #, fuzzy
686 msgid ""
687 "Remote file exists and could contain links to other resources -- "
688 "retrieving.\n"
689 "\n"
690 msgstr ""
691 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
692 "\n"
693
694 #: src/http.c:2625
695 #, fuzzy
696 msgid ""
697 "Remote file exists but does not contain any link -- not retrieving.\n"
698 "\n"
699 msgstr "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
700
701 #: src/http.c:2633
702 #, fuzzy
703 msgid ""
704 "Remote file exists but recursion is disabled -- not retrieving.\n"
705 "\n"
706 msgstr "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
707
708 #: src/http.c:2685
709 #, fuzzy, c-format
710 msgid ""
711 "%s (%s) - `%s' saved [%s/%s]\n"
712 "\n"
713 msgstr ""
714 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
715 "\n"
716
717 #: src/http.c:2740
718 #, fuzzy, c-format
719 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
720 msgstr "%s (%s) - Connection closed at byte %ld. "
721
722 #: src/http.c:2755
723 #, fuzzy, c-format
724 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
725 msgstr "%s (%s) - Read error at byte %ld (%s)."
726
727 #: src/http.c:2764
728 #, fuzzy, c-format
729 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
730 msgstr "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
731
732 #: src/init.c:386
733 #, c-format
734 msgid "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
735 msgstr "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
736
737 #: src/init.c:449 src/netrc.c:264
738 #, c-format
739 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
740 msgstr "%s: Cannot read %s (%s).\n"
741
742 #: src/init.c:467
743 #, c-format
744 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
745 msgstr "%s: Error in %s at line %d.\n"
746
747 #: src/init.c:473
748 #, fuzzy, c-format
749 msgid "%s: Syntax error in %s at line %d.\n"
750 msgstr "%s: Error in %s at line %d.\n"
751
752 #: src/init.c:478
753 #, fuzzy, c-format
754 msgid "%s: Unknown command `%s' in %s at line %d.\n"
755 msgstr "%s: Error in %s at line %d.\n"
756
757 #: src/init.c:523
758 #, c-format
759 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
760 msgstr "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
761
762 #: src/init.c:676
763 #, c-format
764 msgid "%s: Invalid --execute command `%s'\n"
765 msgstr "%s: Invalid --execute command `%s'\n"
766
767 #: src/init.c:721
768 #, fuzzy, c-format
769 msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s'; use `on' or `off'.\n"
770 msgstr "%s: %s: Invalid boolean `%s', use `on' or `off'.\n"
771
772 #: src/init.c:738
773 #, c-format
774 msgid "%s: %s: Invalid number `%s'.\n"
775 msgstr "%s: %s: Invalid number `%s'.\n"
776
777 #: src/init.c:969 src/init.c:988
778 #, c-format
779 msgid "%s: %s: Invalid byte value `%s'\n"
780 msgstr "%s: %s: Invalid byte value `%s'\n"
781
782 #: src/init.c:1013
783 #, c-format
784 msgid "%s: %s: Invalid time period `%s'\n"
785 msgstr "%s: %s: Invalid time period `%s'\n"
786
787 #: src/init.c:1067 src/init.c:1157 src/init.c:1260 src/init.c:1285
788 #, c-format
789 msgid "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
790 msgstr "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
791
792 #: src/init.c:1104
793 #, c-format
794 msgid "%s: %s: Invalid header `%s'.\n"
795 msgstr "%s: %s: Invalid header `%s'.\n"
796
797 #: src/init.c:1170
798 #, c-format
799 msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
800 msgstr "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
801
802 #: src/init.c:1229
803 #, fuzzy, c-format
804 msgid ""
805 "%s: %s: Invalid restriction `%s', use [unix|windows],[lowercase|uppercase],"
806 "[nocontrol].\n"
807 msgstr "%s: %s: Invalid restriction `%s', use `unix' or `windows'.\n"
808
809 #: src/log.c:783
810 #, c-format
811 msgid ""
812 "\n"
813 "%s received, redirecting output to `%s'.\n"
814 msgstr ""
815 "\n"
816 "%s received, redirecting output to `%s'.\n"
817
818 #: src/log.c:793
819 #, fuzzy, c-format
820 msgid ""
821 "\n"
822 "%s received.\n"
823 msgstr "No data received"
824
825 #: src/log.c:794
826 #, c-format
827 msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
828 msgstr "%s: %s; disabling logging.\n"
829
830 #: src/main.c:356
831 #, c-format
832 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
833 msgstr "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
834
835 #: src/main.c:368
836 #, fuzzy
837 msgid ""
838 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
839 "\n"
840 msgstr ""
841 "\n"
842 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
843 "\n"
844
845 #: src/main.c:370
846 msgid "Startup:\n"
847 msgstr ""
848
849 #: src/main.c:372
850 msgid "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
851 msgstr ""
852
853 #: src/main.c:374
854 msgid "  -h,  --help              print this help.\n"
855 msgstr ""
856
857 #: src/main.c:376
858 msgid "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
859 msgstr ""
860
861 #: src/main.c:378
862 msgid "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
863 msgstr ""
864
865 #: src/main.c:382
866 msgid "Logging and input file:\n"
867 msgstr ""
868
869 #: src/main.c:384
870 msgid "  -o,  --output-file=FILE    log messages to FILE.\n"
871 msgstr ""
872
873 #: src/main.c:386
874 msgid "  -a,  --append-output=FILE  append messages to FILE.\n"
875 msgstr ""
876
877 #: src/main.c:389
878 msgid "  -d,  --debug               print lots of debugging information.\n"
879 msgstr ""
880
881 #: src/main.c:393
882 msgid "       --wdebug              print Watt-32 debug output.\n"
883 msgstr ""
884
885 #: src/main.c:396
886 msgid "  -q,  --quiet               quiet (no output).\n"
887 msgstr ""
888
889 #: src/main.c:398
890 msgid "  -v,  --verbose             be verbose (this is the default).\n"
891 msgstr ""
892
893 #: src/main.c:400
894 msgid ""
895 "  -nv, --no-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
896 msgstr ""
897
898 #: src/main.c:402
899 msgid "  -i,  --input-file=FILE     download URLs found in FILE.\n"
900 msgstr ""
901
902 #: src/main.c:404
903 msgid "  -F,  --force-html          treat input file as HTML.\n"
904 msgstr ""
905
906 #: src/main.c:406
907 msgid ""
908 "  -B,  --base=URL            prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
909 msgstr ""
910
911 #: src/main.c:410
912 msgid "Download:\n"
913 msgstr ""
914
915 #: src/main.c:412
916 msgid ""
917 "  -t,  --tries=NUMBER            set number of retries to NUMBER (0 "
918 "unlimits).\n"
919 msgstr ""
920
921 #: src/main.c:414
922 msgid "       --retry-connrefused       retry even if connection is refused.\n"
923 msgstr ""
924
925 #: src/main.c:416
926 msgid "  -O,  --output-document=FILE    write documents to FILE.\n"
927 msgstr ""
928
929 #: src/main.c:418
930 msgid ""
931 "  -nc, --no-clobber              skip downloads that would download to\n"
932 "                                 existing files.\n"
933 msgstr ""
934
935 #: src/main.c:421
936 msgid ""
937 "  -c,  --continue                resume getting a partially-downloaded "
938 "file.\n"
939 msgstr ""
940
941 #: src/main.c:423
942 msgid "       --progress=TYPE           select progress gauge type.\n"
943 msgstr ""
944
945 #: src/main.c:425
946 msgid ""
947 "  -N,  --timestamping            don't re-retrieve files unless newer than\n"
948 "                                 local.\n"
949 msgstr ""
950
951 #: src/main.c:428
952 msgid "  -S,  --server-response         print server response.\n"
953 msgstr ""
954
955 #: src/main.c:430
956 msgid "       --spider                  don't download anything.\n"
957 msgstr ""
958
959 #: src/main.c:432
960 msgid "  -T,  --timeout=SECONDS         set all timeout values to SECONDS.\n"
961 msgstr ""
962
963 #: src/main.c:434
964 msgid "       --dns-timeout=SECS        set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
965 msgstr ""
966
967 #: src/main.c:436
968 msgid "       --connect-timeout=SECS    set the connect timeout to SECS.\n"
969 msgstr ""
970
971 #: src/main.c:438
972 msgid "       --read-timeout=SECS       set the read timeout to SECS.\n"
973 msgstr ""
974
975 #: src/main.c:440
976 msgid "  -w,  --wait=SECONDS            wait SECONDS between retrievals.\n"
977 msgstr ""
978
979 #: src/main.c:442
980 msgid ""
981 "       --waitretry=SECONDS       wait 1..SECONDS between retries of a "
982 "retrieval.\n"
983 msgstr ""
984
985 #: src/main.c:444
986 msgid ""
987 "       --random-wait             wait from 0...2*WAIT secs between "
988 "retrievals.\n"
989 msgstr ""
990
991 #: src/main.c:446
992 msgid "  -Y,  --proxy                   explicitly turn on proxy.\n"
993 msgstr ""
994
995 #: src/main.c:448
996 msgid "       --no-proxy                explicitly turn off proxy.\n"
997 msgstr ""
998
999 #: src/main.c:450
1000 msgid "  -Q,  --quota=NUMBER            set retrieval quota to NUMBER.\n"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: src/main.c:452
1004 msgid ""
1005 "       --bind-address=ADDRESS    bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1006 "host.\n"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/main.c:454
1010 msgid "       --limit-rate=RATE         limit download rate to RATE.\n"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/main.c:456
1014 msgid "       --no-dns-cache            disable caching DNS lookups.\n"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/main.c:458
1018 msgid ""
1019 "       --restrict-file-names=OS  restrict chars in file names to ones OS "
1020 "allows.\n"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: src/main.c:460
1024 msgid ""
1025 "       --ignore-case             ignore case when matching files/"
1026 "directories.\n"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/main.c:463
1030 msgid "  -4,  --inet4-only              connect only to IPv4 addresses.\n"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: src/main.c:465
1034 msgid "  -6,  --inet6-only              connect only to IPv6 addresses.\n"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/main.c:467
1038 msgid ""
1039 "       --prefer-family=FAMILY    connect first to addresses of specified "
1040 "family,\n"
1041 "                                 one of IPv6, IPv4, or none.\n"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: src/main.c:471
1045 msgid "       --user=USER               set both ftp and http user to USER.\n"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/main.c:473
1049 msgid ""
1050 "       --password=PASS           set both ftp and http password to PASS.\n"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/main.c:477
1054 #, fuzzy
1055 msgid "Directories:\n"
1056 msgstr "Directory   "
1057
1058 #: src/main.c:479
1059 msgid "  -nd, --no-directories           don't create directories.\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/main.c:481
1063 msgid "  -x,  --force-directories        force creation of directories.\n"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/main.c:483
1067 msgid "  -nH, --no-host-directories      don't create host directories.\n"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/main.c:485
1071 msgid "       --protocol-directories     use protocol name in directories.\n"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/main.c:487
1075 msgid "  -P,  --directory-prefix=PREFIX  save files to PREFIX/...\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: src/main.c:489
1079 msgid ""
1080 "       --cut-dirs=NUMBER          ignore NUMBER remote directory "
1081 "components.\n"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: src/main.c:493
1085 msgid "HTTP options:\n"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: src/main.c:495
1089 msgid "       --http-user=USER        set http user to USER.\n"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: src/main.c:497
1093 msgid "       --http-password=PASS    set http password to PASS.\n"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: src/main.c:499
1097 msgid "       --no-cache              disallow server-cached data.\n"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: src/main.c:501
1101 msgid ""
1102 "  -E,  --html-extension        save HTML documents with `.html' extension.\n"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: src/main.c:503
1106 msgid "       --ignore-length         ignore `Content-Length' header field.\n"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: src/main.c:505
1110 msgid "       --header=STRING         insert STRING among the headers.\n"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/main.c:507
1114 msgid "       --max-redirect          maximum redirections allowed per page.\n"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: src/main.c:509
1118 msgid "       --proxy-user=USER       set USER as proxy username.\n"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: src/main.c:511
1122 msgid "       --proxy-password=PASS   set PASS as proxy password.\n"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: src/main.c:513
1126 msgid ""
1127 "       --referer=URL           include `Referer: URL' header in HTTP "
1128 "request.\n"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/main.c:515
1132 msgid "       --save-headers          save the HTTP headers to file.\n"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: src/main.c:517
1136 msgid ""
1137 "  -U,  --user-agent=AGENT      identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/main.c:519
1141 msgid ""
1142 "       --no-http-keep-alive    disable HTTP keep-alive (persistent "
1143 "connections).\n"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/main.c:521
1147 msgid "       --no-cookies            don't use cookies.\n"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: src/main.c:523
1151 msgid "       --load-cookies=FILE     load cookies from FILE before session.\n"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/main.c:525
1155 msgid "       --save-cookies=FILE     save cookies to FILE after session.\n"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/main.c:527
1159 msgid ""
1160 "       --keep-session-cookies  load and save session (non-permanent) "
1161 "cookies.\n"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: src/main.c:529
1165 msgid ""
1166 "       --post-data=STRING      use the POST method; send STRING as the "
1167 "data.\n"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/main.c:531
1171 msgid ""
1172 "       --post-file=FILE        use the POST method; send contents of FILE.\n"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: src/main.c:533
1176 msgid ""
1177 "       --no-content-disposition  don't honor Content-Disposition header.\n"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: src/main.c:538
1181 msgid "HTTPS (SSL/TLS) options:\n"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: src/main.c:540
1185 msgid ""
1186 "       --secure-protocol=PR     choose secure protocol, one of auto, SSLv2,\n"
1187 "                                SSLv3, and TLSv1.\n"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: src/main.c:543
1191 msgid ""
1192 "       --no-check-certificate   don't validate the server's certificate.\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/main.c:545
1196 msgid "       --certificate=FILE       client certificate file.\n"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: src/main.c:547
1200 msgid "       --certificate-type=TYPE  client certificate type, PEM or DER.\n"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/main.c:549
1204 msgid "       --private-key=FILE       private key file.\n"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: src/main.c:551
1208 msgid "       --private-key-type=TYPE  private key type, PEM or DER.\n"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/main.c:553
1212 msgid "       --ca-certificate=FILE    file with the bundle of CA's.\n"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/main.c:555
1216 msgid ""
1217 "       --ca-directory=DIR       directory where hash list of CA's is "
1218 "stored.\n"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/main.c:557
1222 msgid ""
1223 "       --random-file=FILE       file with random data for seeding the SSL "
1224 "PRNG.\n"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: src/main.c:559
1228 msgid ""
1229 "       --egd-file=FILE          file naming the EGD socket with random "
1230 "data.\n"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: src/main.c:564
1234 msgid "FTP options:\n"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/main.c:566
1238 msgid "       --ftp-user=USER         set ftp user to USER.\n"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: src/main.c:568
1242 msgid "       --ftp-password=PASS     set ftp password to PASS.\n"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: src/main.c:570
1246 msgid "       --no-remove-listing     don't remove `.listing' files.\n"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: src/main.c:572
1250 msgid "       --no-glob               turn off FTP file name globbing.\n"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: src/main.c:574
1254 msgid "       --no-passive-ftp        disable the \"passive\" transfer mode.\n"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: src/main.c:576
1258 msgid ""
1259 "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
1260 "dir).\n"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: src/main.c:578
1264 msgid "       --preserve-permissions  preserve remote file permissions.\n"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: src/main.c:582
1268 msgid "Recursive download:\n"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: src/main.c:584
1272 msgid "  -r,  --recursive          specify recursive download.\n"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: src/main.c:586
1276 msgid ""
1277 "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
1278 "infinite).\n"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: src/main.c:588
1282 msgid ""
1283 "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/main.c:590
1287 msgid ""
1288 "  -k,  --convert-links      make links in downloaded HTML point to local "
1289 "files.\n"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: src/main.c:592
1293 msgid ""
1294 "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: src/main.c:594
1298 msgid ""
1299 "  -m,  --mirror             shortcut for -N -r -l inf --no-remove-listing.\n"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: src/main.c:596
1303 msgid ""
1304 "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
1305 "page.\n"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: src/main.c:598
1309 msgid ""
1310 "       --strict-comments    turn on strict (SGML) handling of HTML "
1311 "comments.\n"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: src/main.c:602
1315 msgid "Recursive accept/reject:\n"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/main.c:604
1319 msgid ""
1320 "  -A,  --accept=LIST               comma-separated list of accepted "
1321 "extensions.\n"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: src/main.c:606
1325 msgid ""
1326 "  -R,  --reject=LIST               comma-separated list of rejected "
1327 "extensions.\n"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: src/main.c:608
1331 msgid ""
1332 "  -D,  --domains=LIST              comma-separated list of accepted "
1333 "domains.\n"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/main.c:610
1337 msgid ""
1338 "       --exclude-domains=LIST      comma-separated list of rejected "
1339 "domains.\n"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: src/main.c:612
1343 msgid ""
1344 "       --follow-ftp                follow FTP links from HTML documents.\n"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/main.c:614
1348 msgid ""
1349 "       --follow-tags=LIST          comma-separated list of followed HTML "
1350 "tags.\n"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: src/main.c:616
1354 msgid ""
1355 "       --ignore-tags=LIST          comma-separated list of ignored HTML "
1356 "tags.\n"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/main.c:618
1360 msgid ""
1361 "  -H,  --span-hosts                go to foreign hosts when recursive.\n"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: src/main.c:620
1365 msgid "  -L,  --relative                  follow relative links only.\n"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: src/main.c:622
1369 msgid "  -I,  --include-directories=LIST  list of allowed directories.\n"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: src/main.c:624
1373 msgid "  -X,  --exclude-directories=LIST  list of excluded directories.\n"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: src/main.c:626
1377 msgid ""
1378 "  -np, --no-parent                 don't ascend to the parent directory.\n"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: src/main.c:630
1382 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1383 msgstr "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1384
1385 #: src/main.c:635
1386 #, c-format
1387 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1388 msgstr "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1389
1390 #: src/main.c:675
1391 #, fuzzy
1392 msgid "Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
1393 msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
1394
1395 #: src/main.c:677
1396 msgid ""
1397 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later\n"
1398 "<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
1399 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
1400 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: src/main.c:682
1404 msgid ""
1405 "\n"
1406 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"
1407 msgstr ""
1408 "\n"
1409 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"
1410
1411 #: src/main.c:684
1412 msgid "Currently maintained by Micah Cowan <micah@cowan.name>.\n"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: src/main.c:731 src/main.c:800 src/main.c:900
1416 #, c-format
1417 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
1418 msgstr "Try `%s --help' for more options.\n"
1419
1420 #: src/main.c:797
1421 #, c-format
1422 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
1423 msgstr "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
1424
1425 #: src/main.c:855
1426 #, c-format
1427 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1428 msgstr "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1429
1430 #: src/main.c:861
1431 #, c-format
1432 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1433 msgstr "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1434
1435 #: src/main.c:869
1436 #, c-format
1437 msgid "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: src/main.c:879
1441 #, c-format
1442 msgid "Cannot specify -r, -p or -N if -O is given.\n"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: src/main.c:887
1446 #, c-format
1447 msgid "Cannot specify both -k and -O if multiple URLs are given.\n"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: src/main.c:895
1451 #, c-format
1452 msgid "%s: missing URL\n"
1453 msgstr "%s: missing URL\n"
1454
1455 #: src/main.c:1021
1456 #, c-format
1457 msgid "No URLs found in %s.\n"
1458 msgstr "No URLs found in %s.\n"
1459
1460 #: src/main.c:1039
1461 #, fuzzy, c-format
1462 msgid ""
1463 "FINISHED --%s--\n"
1464 "Downloaded: %d files, %s in %s (%s)\n"
1465 msgstr ""
1466 "\n"
1467 "FINISHED --%s--\n"
1468 "Downloaded: %s bytes in %d files\n"
1469
1470 #: src/main.c:1048
1471 #, fuzzy, c-format
1472 msgid "Download quota of %s EXCEEDED!\n"
1473 msgstr "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
1474
1475 #: src/mswindows.c:97
1476 #, c-format
1477 msgid "Continuing in background.\n"
1478 msgstr "Continuing in background.\n"
1479
1480 #: src/mswindows.c:290
1481 #, fuzzy, c-format
1482 msgid "Continuing in background, pid %lu.\n"
1483 msgstr "Continuing in background, pid %d.\n"
1484
1485 #: src/mswindows.c:292 src/utils.c:329
1486 #, c-format
1487 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
1488 msgstr "Output will be written to `%s'.\n"
1489
1490 #: src/mswindows.c:460 src/mswindows.c:467
1491 #, c-format
1492 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1493 msgstr "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1494
1495 #: src/netrc.c:372
1496 #, c-format
1497 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1498 msgstr "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1499
1500 #: src/netrc.c:403
1501 #, c-format
1502 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1503 msgstr "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1504
1505 #: src/netrc.c:467
1506 #, c-format
1507 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1508 msgstr "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1509
1510 #: src/netrc.c:477
1511 #, c-format
1512 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1513 msgstr "%s: cannot stat %s: %s\n"
1514
1515 #: src/openssl.c:112
1516 msgid "WARNING: using a weak random seed.\n"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: src/openssl.c:172
1520 #, fuzzy
1521 msgid "Could not seed PRNG; consider using --random-file.\n"
1522 msgstr "Could not seed OpenSSL PRNG; disabling SSL.\n"
1523
1524 #: src/openssl.c:487
1525 msgid "ERROR"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/openssl.c:487
1529 msgid "WARNING"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/openssl.c:496
1533 #, c-format
1534 msgid "%s: No certificate presented by %s.\n"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: src/openssl.c:517
1538 #, c-format
1539 msgid "%s: cannot verify %s's certificate, issued by `%s':\n"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: src/openssl.c:525
1543 msgid "  Unable to locally verify the issuer's authority.\n"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: src/openssl.c:529
1547 msgid "  Self-signed certificate encountered.\n"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/openssl.c:532
1551 msgid "  Issued certificate not yet valid.\n"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/openssl.c:535
1555 msgid "  Issued certificate has expired.\n"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/openssl.c:567
1559 #, c-format
1560 msgid ""
1561 "%s: certificate common name `%s' doesn't match requested host name `%s'.\n"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: src/openssl.c:580
1565 #, c-format
1566 msgid "To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.\n"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: src/progress.c:238
1570 #, fuzzy, c-format
1571 msgid ""
1572 "\n"
1573 "%*s[ skipping %sK ]"
1574 msgstr ""
1575 "\n"
1576 "%*s[ skipping %dK ]"
1577
1578 #: src/progress.c:452
1579 #, c-format
1580 msgid "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"
1581 msgstr "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"
1582
1583 #: src/progress.c:946
1584 #, c-format
1585 msgid "  eta %s"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: src/progress.c:961
1589 msgid "   in "
1590 msgstr ""
1591
1592 #: src/ptimer.c:159
1593 #, c-format
1594 msgid "Cannot get REALTIME clock frequency: %s\n"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: src/recur.c:378
1598 #, c-format
1599 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1600 msgstr "Removing %s since it should be rejected.\n"
1601
1602 #: src/res.c:389
1603 #, fuzzy, c-format
1604 msgid "Cannot open %s: %s"
1605 msgstr "Cannot convert links in %s: %s\n"
1606
1607 #: src/res.c:541
1608 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1609 msgstr "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1610
1611 #: src/retr.c:651
1612 #, c-format
1613 msgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1614 msgstr "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1615
1616 #: src/retr.c:659
1617 #, c-format
1618 msgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1619 msgstr "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1620
1621 #: src/retr.c:745
1622 #, c-format
1623 msgid "%d redirections exceeded.\n"
1624 msgstr "%d redirections exceeded.\n"
1625
1626 #: src/retr.c:880
1627 msgid ""
1628 "Giving up.\n"
1629 "\n"
1630 msgstr ""
1631 "Giving up.\n"
1632 "\n"
1633
1634 #: src/retr.c:880
1635 msgid ""
1636 "Retrying.\n"
1637 "\n"
1638 msgstr ""
1639 "Retrying.\n"
1640 "\n"
1641
1642 #: src/spider.c:73
1643 msgid ""
1644 "Found no broken links.\n"
1645 "\n"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/spider.c:80
1649 #, c-format
1650 msgid ""
1651 "Found %d broken link.\n"
1652 "\n"
1653 msgid_plural ""
1654 "Found %d broken links.\n"
1655 "\n"
1656 msgstr[0] ""
1657 msgstr[1] ""
1658
1659 #: src/spider.c:90
1660 #, c-format
1661 msgid "%s\n"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: src/url.c:619
1665 msgid "No error"
1666 msgstr "No error"
1667
1668 #: src/url.c:621
1669 msgid "Unsupported scheme"
1670 msgstr "Unsupported scheme"
1671
1672 #: src/url.c:623
1673 #, fuzzy
1674 msgid "Invalid host name"
1675 msgstr "Invalid user name"
1676
1677 #: src/url.c:625
1678 msgid "Bad port number"
1679 msgstr "Bad port number"
1680
1681 #: src/url.c:627
1682 msgid "Invalid user name"
1683 msgstr "Invalid user name"
1684
1685 #: src/url.c:629
1686 msgid "Unterminated IPv6 numeric address"
1687 msgstr "Unterminated IPv6 numeric address"
1688
1689 #: src/url.c:631
1690 msgid "IPv6 addresses not supported"
1691 msgstr "IPv6 addresses not supported"
1692
1693 #: src/url.c:633
1694 msgid "Invalid IPv6 numeric address"
1695 msgstr "Invalid IPv6 numeric address"
1696
1697 #: src/utils.c:327
1698 #, c-format
1699 msgid "Continuing in background, pid %d.\n"
1700 msgstr "Continuing in background, pid %d.\n"
1701
1702 #: src/utils.c:375
1703 #, c-format
1704 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1705 msgstr "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1706
1707 #: src/xmalloc.c:62
1708 #, c-format
1709 msgid "%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.\n"
1710 msgstr ""
1711
1712 #~ msgid "Unable to convert `%s' to a bind address.  Reverting to ANY.\n"
1713 #~ msgstr "Unable to convert `%s' to a bind address.  Reverting to ANY.\n"
1714
1715 #~ msgid "Error in Set-Cookie, field `%s'"
1716 #~ msgstr "Error in Set-Cookie, field `%s'"
1717
1718 #~ msgid ""
1719 #~ "\n"
1720 #~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
1721 #~ msgstr ""
1722 #~ "\n"
1723 #~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
1724
1725 #~ msgid " [%s to go]"
1726 #~ msgstr " [%s to go]"
1727
1728 #~ msgid "Host not found"
1729 #~ msgstr "Host not found"
1730
1731 #~ msgid "Failed to set up an SSL context\n"
1732 #~ msgstr "Failed to set up an SSL context\n"
1733
1734 #~ msgid "Failed to load certificates from %s\n"
1735 #~ msgstr "Failed to load certificates from %s\n"
1736
1737 #~ msgid "Trying without the specified certificate\n"
1738 #~ msgstr "Trying without the specified certificate\n"
1739
1740 #~ msgid "Failed to get certificate key from %s\n"
1741 #~ msgstr "Failed to get certificate key from %s\n"
1742
1743 #~ msgid "End of file while parsing headers.\n"
1744 #~ msgstr "End of file while parsing headers.\n"
1745
1746 #~ msgid ""
1747 #~ "\n"
1748 #~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
1749 #~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
1750 #~ "\n"
1751 #~ msgstr ""
1752 #~ "\n"
1753 #~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
1754 #~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
1755 #~ "\n"
1756
1757 #~ msgid " (%s to go)"
1758 #~ msgstr " (%s to go)"
1759
1760 #~ msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
1761 #~ msgstr "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
1762
1763 #~ msgid ""
1764 #~ "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
1765 #~ "\n"
1766 #~ msgstr ""
1767 #~ "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
1768 #~ "\n"
1769
1770 #~ msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld/%ld. "
1771 #~ msgstr "%s (%s) - Connection closed at byte %ld/%ld. "
1772
1773 #~ msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s', use always, on, off, or never.\n"
1774 #~ msgstr "%s: %s: Invalid boolean `%s', use always, on, off, or never.\n"
1775
1776 #~ msgid ""
1777 #~ "Startup:\n"
1778 #~ "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
1779 #~ "  -h,  --help              print this help.\n"
1780 #~ "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
1781 #~ "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
1782 #~ "\n"
1783 #~ msgstr ""
1784 #~ "Startup:\n"
1785 #~ "  -V,  --version           display the version of Wget and exit.\n"
1786 #~ "  -h,  --help              print this help.\n"
1787 #~ "  -b,  --background        go to background after startup.\n"
1788 #~ "  -e,  --execute=COMMAND   execute a `.wgetrc'-style command.\n"
1789 #~ "\n"
1790
1791 #~ msgid ""
1792 #~ "Logging and input file:\n"
1793 #~ "  -o,  --output-file=FILE     log messages to FILE.\n"
1794 #~ "  -a,  --append-output=FILE   append messages to FILE.\n"
1795 #~ "  -d,  --debug                print debug output.\n"
1796 #~ "  -q,  --quiet                quiet (no output).\n"
1797 #~ "  -v,  --verbose              be verbose (this is the default).\n"
1798 #~ "  -nv, --non-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
1799 #~ "  -i,  --input-file=FILE      download URLs found in FILE.\n"
1800 #~ "  -F,  --force-html           treat input file as HTML.\n"
1801 #~ "  -B,  --base=URL             prepends URL to relative links in -F -i "
1802 #~ "file.\n"
1803 #~ "\n"
1804 #~ msgstr ""
1805 #~ "Logging and input file:\n"
1806 #~ "  -o,  --output-file=FILE     log messages to FILE.\n"
1807 #~ "  -a,  --append-output=FILE   append messages to FILE.\n"
1808 #~ "  -d,  --debug                print debug output.\n"
1809 #~ "  -q,  --quiet                quiet (no output).\n"
1810 #~ "  -v,  --verbose              be verbose (this is the default).\n"
1811 #~ "  -nv, --non-verbose          turn off verboseness, without being quiet.\n"
1812 #~ "  -i,  --input-file=FILE      download URLs found in FILE.\n"
1813 #~ "  -F,  --force-html           treat input file as HTML.\n"
1814 #~ "  -B,  --base=URL             prepends URL to relative links in -F -i "
1815 #~ "file.\n"
1816 #~ "\n"
1817
1818 #~ msgid ""
1819 #~ "Download:\n"
1820 #~ "  -t,  --tries=NUMBER           set number of retries to NUMBER (0 "
1821 #~ "unlimits).\n"
1822 #~ "       --retry-connrefused      retry even if connection is refused.\n"
1823 #~ "  -O   --output-document=FILE   write documents to FILE.\n"
1824 #~ "  -nc, --no-clobber             don't clobber existing files or use .# "
1825 #~ "suffixes.\n"
1826 #~ "  -c,  --continue               resume getting a partially-downloaded "
1827 #~ "file.\n"
1828 #~ "       --progress=TYPE          select progress gauge type.\n"
1829 #~ "  -N,  --timestamping           don't re-retrieve files unless newer than "
1830 #~ "local.\n"
1831 #~ "  -S,  --server-response        print server response.\n"
1832 #~ "       --spider                 don't download anything.\n"
1833 #~ "  -T,  --timeout=SECONDS        set all timeout values to SECONDS.\n"
1834 #~ "       --dns-timeout=SECS       set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
1835 #~ "       --connect-timeout=SECS   set the connect timeout to SECS.\n"
1836 #~ "       --read-timeout=SECS      set the read timeout to SECS.\n"
1837 #~ "  -w,  --wait=SECONDS           wait SECONDS between retrievals.\n"
1838 #~ "       --waitretry=SECONDS      wait 1...SECONDS between retries of a "
1839 #~ "retrieval.\n"
1840 #~ "       --random-wait            wait from 0...2*WAIT secs between "
1841 #~ "retrievals.\n"
1842 #~ "  -Y,  --proxy=on/off           turn proxy on or off.\n"
1843 #~ "  -Q,  --quota=NUMBER           set retrieval quota to NUMBER.\n"
1844 #~ "       --bind-address=ADDRESS   bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1845 #~ "host.\n"
1846 #~ "       --limit-rate=RATE        limit download rate to RATE.\n"
1847 #~ "       --dns-cache=off          disable caching DNS lookups.\n"
1848 #~ "       --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1849 #~ "allows.\n"
1850 #~ "\n"
1851 #~ msgstr ""
1852 #~ "Download:\n"
1853 #~ "  -t,  --tries=NUMBER           set number of retries to NUMBER (0 "
1854 #~ "unlimits).\n"
1855 #~ "       --retry-connrefused      retry even if connection is refused.\n"
1856 #~ "  -O   --output-document=FILE   write documents to FILE.\n"
1857 #~ "  -nc, --no-clobber             don't clobber existing files or use .# "
1858 #~ "suffixes.\n"
1859 #~ "  -c,  --continue               resume getting a partially-downloaded "
1860 #~ "file.\n"
1861 #~ "       --progress=TYPE          select progress gauge type.\n"
1862 #~ "  -N,  --timestamping           don't re-retrieve files unless newer than "
1863 #~ "local.\n"
1864 #~ "  -S,  --server-response        print server response.\n"
1865 #~ "       --spider                 don't download anything.\n"
1866 #~ "  -T,  --timeout=SECONDS        set all timeout values to SECONDS.\n"
1867 #~ "       --dns-timeout=SECS       set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
1868 #~ "       --connect-timeout=SECS   set the connect timeout to SECS.\n"
1869 #~ "       --read-timeout=SECS      set the read timeout to SECS.\n"
1870 #~ "  -w,  --wait=SECONDS           wait SECONDS between retrievals.\n"
1871 #~ "       --waitretry=SECONDS      wait 1...SECONDS between retries of a "
1872 #~ "retrieval.\n"
1873 #~ "       --random-wait            wait from 0...2*WAIT secs between "
1874 #~ "retrievals.\n"
1875 #~ "  -Y,  --proxy=on/off           turn proxy on or off.\n"
1876 #~ "  -Q,  --quota=NUMBER           set retrieval quota to NUMBER.\n"
1877 #~ "       --bind-address=ADDRESS   bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1878 #~ "host.\n"
1879 #~ "       --limit-rate=RATE        limit download rate to RATE.\n"
1880 #~ "       --dns-cache=off          disable caching DNS lookups.\n"
1881 #~ "       --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1882 #~ "allows.\n"
1883 #~ "\n"
1884
1885 #~ msgid ""
1886 #~ "Directories:\n"
1887 #~ "  -nd, --no-directories            don't create directories.\n"
1888 #~ "  -x,  --force-directories         force creation of directories.\n"
1889 #~ "  -nH, --no-host-directories       don't create host directories.\n"
1890 #~ "  -P,  --directory-prefix=PREFIX   save files to PREFIX/...\n"
1891 #~ "       --cut-dirs=NUMBER           ignore NUMBER remote directory "
1892 #~ "components.\n"
1893 #~ "\n"
1894 #~ msgstr ""
1895 #~ "Directories:\n"
1896 #~ "  -nd, --no-directories            don't create directories.\n"
1897 #~ "  -x,  --force-directories         force creation of directories.\n"
1898 #~ "  -nH, --no-host-directories       don't create host directories.\n"
1899 #~ "  -P,  --directory-prefix=PREFIX   save files to PREFIX/...\n"
1900 #~ "       --cut-dirs=NUMBER           ignore NUMBER remote directory "
1901 #~ "components.\n"
1902 #~ "\n"
1903
1904 #~ msgid ""
1905 #~ "HTTP options:\n"
1906 #~ "       --http-user=USER      set http user to USER.\n"
1907 #~ "       --http-passwd=PASS    set http password to PASS.\n"
1908 #~ "  -C,  --cache=on/off        (dis)allow server-cached data (normally "
1909 #~ "allowed).\n"
1910 #~ "  -E,  --html-extension      save all text/html documents with .html "
1911 #~ "extension.\n"
1912 #~ "       --ignore-length       ignore `Content-Length' header field.\n"
1913 #~ "       --header=STRING       insert STRING among the headers.\n"
1914 #~ "       --proxy-user=USER     set USER as proxy username.\n"
1915 #~ "       --proxy-passwd=PASS   set PASS as proxy password.\n"
1916 #~ "       --referer=URL         include `Referer: URL' header in HTTP "
1917 #~ "request.\n"
1918 #~ "  -s,  --save-headers        save the HTTP headers to file.\n"
1919 #~ "  -U,  --user-agent=AGENT    identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1920 #~ "       --no-http-keep-alive  disable HTTP keep-alive (persistent "
1921 #~ "connections).\n"
1922 #~ "       --cookies=off         don't use cookies.\n"
1923 #~ "       --load-cookies=FILE   load cookies from FILE before session.\n"
1924 #~ "       --save-cookies=FILE   save cookies to FILE after session.\n"
1925 #~ "       --post-data=STRING    use the POST method; send STRING as the "
1926 #~ "data.\n"
1927 #~ "       --post-file=FILE      use the POST method; send contents of FILE.\n"
1928 #~ "\n"
1929 #~ msgstr ""
1930 #~ "HTTP options:\n"
1931 #~ "       --http-user=USER      set http user to USER.\n"
1932 #~ "       --http-passwd=PASS    set http password to PASS.\n"
1933 #~ "  -C,  --cache=on/off        (dis)allow server-cached data (normally "
1934 #~ "allowed).\n"
1935 #~ "  -E,  --html-extension      save all text/html documents with .html "
1936 #~ "extension.\n"
1937 #~ "       --ignore-length       ignore `Content-Length' header field.\n"
1938 #~ "       --header=STRING       insert STRING among the headers.\n"
1939 #~ "       --proxy-user=USER     set USER as proxy username.\n"
1940 #~ "       --proxy-passwd=PASS   set PASS as proxy password.\n"
1941 #~ "       --referer=URL         include `Referer: URL' header in HTTP "
1942 #~ "request.\n"
1943 #~ "  -s,  --save-headers        save the HTTP headers to file.\n"
1944 #~ "  -U,  --user-agent=AGENT    identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1945 #~ "       --no-http-keep-alive  disable HTTP keep-alive (persistent "
1946 #~ "connections).\n"
1947 #~ "       --cookies=off         don't use cookies.\n"
1948 #~ "       --load-cookies=FILE   load cookies from FILE before session.\n"
1949 #~ "       --save-cookies=FILE   save cookies to FILE after session.\n"
1950 #~ "       --post-data=STRING    use the POST method; send STRING as the "
1951 #~ "data.\n"
1952 #~ "       --post-file=FILE      use the POST method; send contents of FILE.\n"
1953 #~ "\n"
1954
1955 #~ msgid ""
1956 #~ "HTTPS (SSL) options:\n"
1957 #~ "       --sslcertfile=FILE     optional client certificate.\n"
1958 #~ "       --sslcertkey=KEYFILE   optional keyfile for this certificate.\n"
1959 #~ "       --egd-file=FILE        file name of the EGD socket.\n"
1960 #~ "       --sslcadir=DIR         dir where hash list of CA's are stored.\n"
1961 #~ "       --sslcafile=FILE       file with bundle of CA's\n"
1962 #~ "       --sslcerttype=0/1      Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 "
1963 #~ "(DER)\n"
1964 #~ "       --sslcheckcert=0/1     Check the server cert agenst given CA\n"
1965 #~ "       --sslprotocol=0-3      choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
1966 #~ "                              1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
1967 #~ "\n"
1968 #~ msgstr ""
1969 #~ "HTTPS (SSL) options:\n"
1970 #~ "       --sslcertfile=FILE     optional client certificate.\n"
1971 #~ "       --sslcertkey=KEYFILE   optional keyfile for this certificate.\n"
1972 #~ "       --egd-file=FILE        file name of the EGD socket.\n"
1973 #~ "       --sslcadir=DIR         dir where hash list of CA's are stored.\n"
1974 #~ "       --sslcafile=FILE       file with bundle of CA's\n"
1975 #~ "       --sslcerttype=0/1      Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 "
1976 #~ "(DER)\n"
1977 #~ "       --sslcheckcert=0/1     Check the server cert agenst given CA\n"
1978 #~ "       --sslprotocol=0-3      choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
1979 #~ "                              1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
1980 #~ "\n"
1981
1982 #~ msgid ""
1983 #~ "FTP options:\n"
1984 #~ "  -nr, --dont-remove-listing   don't remove `.listing' files.\n"
1985 #~ "  -g,  --glob=on/off           turn file name globbing on or off.\n"
1986 #~ "       --passive-ftp           use the \"passive\" transfer mode.\n"
1987 #~ "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
1988 #~ "dirs).\n"
1989 #~ "\n"
1990 #~ msgstr ""
1991 #~ "FTP options:\n"
1992 #~ "  -nr, --dont-remove-listing   don't remove `.listing' files.\n"
1993 #~ "  -g,  --glob=on/off           turn file name globbing on or off.\n"
1994 #~ "       --passive-ftp           use the \"passive\" transfer mode.\n"
1995 #~ "       --retr-symlinks         when recursing, get linked-to files (not "
1996 #~ "dirs).\n"
1997 #~ "\n"
1998
1999 #~ msgid ""
2000 #~ "Recursive retrieval:\n"
2001 #~ "  -r,  --recursive          recursive download.\n"
2002 #~ "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
2003 #~ "infinite).\n"
2004 #~ "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
2005 #~ "  -k,  --convert-links      convert non-relative links to relative.\n"
2006 #~ "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
2007 #~ "  -m,  --mirror             shortcut option equivalent to -r -N -l inf -"
2008 #~ "nr.\n"
2009 #~ "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
2010 #~ "page.\n"
2011 #~ "       --strict-comments    turn on strict (SGML) handling of HTML "
2012 #~ "comments.\n"
2013 #~ "\n"
2014 #~ msgstr ""
2015 #~ "Recursive retrieval:\n"
2016 #~ "  -r,  --recursive          recursive download.\n"
2017 #~ "  -l,  --level=NUMBER       maximum recursion depth (inf or 0 for "
2018 #~ "infinite).\n"
2019 #~ "       --delete-after       delete files locally after downloading them.\n"
2020 #~ "  -k,  --convert-links      convert non-relative links to relative.\n"
2021 #~ "  -K,  --backup-converted   before converting file X, back up as X.orig.\n"
2022 #~ "  -m,  --mirror             shortcut option equivalent to -r -N -l inf -"
2023 #~ "nr.\n"
2024 #~ "  -p,  --page-requisites    get all images, etc. needed to display HTML "
2025 #~ "page.\n"
2026 #~ "       --strict-comments    turn on strict (SGML) handling of HTML "
2027 #~ "comments.\n"
2028 #~ "\n"
2029
2030 #~ msgid ""
2031 #~ "Recursive accept/reject:\n"
2032 #~ "  -A,  --accept=LIST                comma-separated list of accepted "
2033 #~ "extensions.\n"
2034 #~ "  -R,  --reject=LIST                comma-separated list of rejected "
2035 #~ "extensions.\n"
2036 #~ "  -D,  --domains=LIST               comma-separated list of accepted "
2037 #~ "domains.\n"
2038 #~ "       --exclude-domains=LIST       comma-separated list of rejected "
2039 #~ "domains.\n"
2040 #~ "       --follow-ftp                 follow FTP links from HTML "
2041 #~ "documents.\n"
2042 #~ "       --follow-tags=LIST           comma-separated list of followed HTML "
2043 #~ "tags.\n"
2044 #~ "  -G,  --ignore-tags=LIST           comma-separated list of ignored HTML "
2045 #~ "tags.\n"
2046 #~ "  -H,  --span-hosts                 go to foreign hosts when recursive.\n"
2047 #~ "  -L,  --relative                   follow relative links only.\n"
2048 #~ "  -I,  --include-directories=LIST   list of allowed directories.\n"
2049 #~ "  -X,  --exclude-directories=LIST   list of excluded directories.\n"
2050 #~ "  -np, --no-parent                  don't ascend to the parent "
2051 #~ "directory.\n"
2052 #~ "\n"
2053 #~ msgstr ""
2054 #~ "Recursive accept/reject:\n"
2055 #~ "  -A,  --accept=LIST                comma-separated list of accepted "
2056 #~ "extensions.\n"
2057 #~ "  -R,  --reject=LIST                comma-separated list of rejected "
2058 #~ "extensions.\n"
2059 #~ "  -D,  --domains=LIST               comma-separated list of accepted "
2060 #~ "domains.\n"
2061 #~ "       --exclude-domains=LIST       comma-separated list of rejected "
2062 #~ "domains.\n"
2063 #~ "       --follow-ftp                 follow FTP links from HTML "
2064 #~ "documents.\n"
2065 #~ "       --follow-tags=LIST           comma-separated list of followed HTML "
2066 #~ "tags.\n"
2067 #~ "  -G,  --ignore-tags=LIST           comma-separated list of ignored HTML "
2068 #~ "tags.\n"
2069 #~ "  -H,  --span-hosts                 go to foreign hosts when recursive.\n"
2070 #~ "  -L,  --relative                   follow relative links only.\n"
2071 #~ "  -I,  --include-directories=LIST   list of allowed directories.\n"
2072 #~ "  -X,  --exclude-directories=LIST   list of excluded directories.\n"
2073 #~ "  -np, --no-parent                  don't ascend to the parent "
2074 #~ "directory.\n"
2075 #~ "\n"
2076
2077 #~ msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
2078 #~ msgstr "%s: debug support not compiled in.\n"
2079
2080 #~ msgid ""
2081 #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2082 #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2083 #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2084 #~ "GNU General Public License for more details.\n"
2085 #~ msgstr ""
2086 #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2087 #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2088 #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2089 #~ "GNU General Public Licence for more details.\n"
2090
2091 #~ msgid "Starting WinHelp %s\n"
2092 #~ msgstr "Starting WinHelp %s\n"
2093
2094 #~ msgid "Empty host"
2095 #~ msgstr "Empty host"
2096
2097 #~ msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
2098 #~ msgstr "%s: %s: Not enough memory.\n"