1 # English translations for GNU wget package.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the GNU wget package.
4 # Automatically generated, 2007.
6 # All this catalog "translates" are quotation characters.
7 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
8 # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
9 # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
10 # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
12 # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
13 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
14 # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
15 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
16 # and pairs of quotation mark (0x22) to
17 # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
19 # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
20 # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
21 # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
22 # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
23 # transliterated to 0x22.
24 # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
25 # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
26 # transliterated to 0x22.
30 "Project-Id-Version: GNU wget 1.10+devel\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: wget@sunsite.dk\n"
32 "POT-Creation-Date: 2007-10-09 19:10-0700\n"
33 "PO-Revision-Date: 2007-10-09 19:10-0700\n"
34 "Last-Translator: Automatically generated\n"
35 "Language-Team: none\n"
37 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
43 msgid "%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.\n"
44 msgstr "%s: unable to resolve bind address ‘%s’; disabling bind.\n"
48 msgid "Connecting to %s|%s|:%d... "
49 msgstr "Connecting to %s|%s|:%d... "
53 msgid "Connecting to %s:%d... "
54 msgstr "Connecting to %s:%d... "
60 #: src/connect.c:343 src/host.c:753 src/host.c:782
63 msgstr "failed: %s.\n"
65 #: src/connect.c:367 src/http.c:1629
67 msgid "%s: unable to resolve host address `%s'\n"
68 msgstr "%s: unable to resolve host address ‘%s’\n"
72 msgid "Converted %d files in %s seconds.\n"
73 msgstr "Converted %d files in %s seconds.\n"
77 msgid "Converting %s... "
78 msgstr "Converting %s... "
81 msgid "nothing to do.\n"
82 msgstr "nothing to do.\n"
84 #: src/convert.c:217 src/convert.c:241
86 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
87 msgstr "Cannot convert links in %s: %s\n"
91 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
92 msgstr "Unable to delete ‘%s’: %s\n"
96 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
97 msgstr "Cannot back up %s as %s: %s\n"
101 msgid "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
102 msgstr "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
106 msgid "Cookie coming from %s attempted to set domain to %s\n"
107 msgstr "Cookie coming from %s attempted to set domain to %s\n"
109 #: src/cookies.c:1133 src/cookies.c:1251
111 msgid "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
112 msgstr "Cannot open cookies file ‘%s’: %s\n"
114 #: src/cookies.c:1288
116 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
117 msgstr "Error writing to ‘%s’: %s\n"
119 #: src/cookies.c:1291
121 msgid "Error closing `%s': %s\n"
122 msgstr "Error closing ‘%s’: %s\n"
125 msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
126 msgstr "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
128 #: src/ftp-ls.c:883 src/ftp-ls.c:885
130 msgid "Index of /%s on %s:%d"
131 msgstr "Index of /%s on %s:%d"
135 msgid "time unknown "
136 msgstr "time unknown "
168 #: src/ftp.c:220 src/http.c:2174
170 msgid ", %s (%s) remaining"
171 msgstr ", %s (%s) remaining"
173 #: src/ftp.c:224 src/http.c:2178
175 msgid ", %s remaining"
176 msgstr ", %s remaining"
179 msgid " (unauthoritative)\n"
180 msgstr " (unauthoritative)\n"
184 msgid "Logging in as %s ... "
185 msgstr "Logging in as %s ... "
187 #: src/ftp.c:316 src/ftp.c:362 src/ftp.c:391 src/ftp.c:443 src/ftp.c:555
188 #: src/ftp.c:601 src/ftp.c:630 src/ftp.c:687 src/ftp.c:748 src/ftp.c:808
190 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
191 msgstr "Error in server response, closing control connection.\n"
194 msgid "Error in server greeting.\n"
195 msgstr "Error in server greeting.\n"
197 #: src/ftp.c:330 src/ftp.c:451 src/ftp.c:563 src/ftp.c:638 src/ftp.c:697
198 #: src/ftp.c:758 src/ftp.c:818 src/ftp.c:865
199 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
200 msgstr "Write failed, closing control connection.\n"
203 msgid "The server refuses login.\n"
204 msgstr "The server refuses login.\n"
207 msgid "Login incorrect.\n"
208 msgstr "Login incorrect.\n"
212 msgstr "Logged in!\n"
215 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
216 msgstr "Server error, can't determine system type.\n"
218 #: src/ftp.c:379 src/ftp.c:674 src/ftp.c:731 src/ftp.c:774
222 #: src/ftp.c:431 src/ftp.c:580 src/ftp.c:613 src/ftp.c:838 src/ftp.c:884
228 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
229 msgstr "Unknown type ‘%c’, closing control connection.\n"
236 msgid "==> CWD not needed.\n"
237 msgstr "==> CWD not needed.\n"
242 "No such directory `%s'.\n"
245 "No such directory ‘%s’.\n"
249 msgid "==> CWD not required.\n"
250 msgstr "==> CWD not required.\n"
253 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
254 msgstr "Cannot initiate PASV transfer.\n"
257 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
258 msgstr "Cannot parse PASV response.\n"
262 msgid "couldn't connect to %s port %d: %s\n"
263 msgstr "couldn't connect to %s port %d: %s\n"
267 msgid "Bind error (%s).\n"
268 msgstr "Bind error (%s).\n"
271 msgid "Invalid PORT.\n"
272 msgstr "Invalid PORT.\n"
277 "REST failed, starting from scratch.\n"
280 "REST failed, starting from scratch.\n"
285 "No such file `%s'.\n"
288 "No such file ‘%s’.\n"
294 "No such file or directory `%s'.\n"
297 "No such file or directory ‘%s’.\n"
300 #: src/ftp.c:935 src/http.c:2236
302 msgid "%s has sprung into existence.\n"
303 msgstr "%s has sprung into existence.\n"
307 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
308 msgstr "%s: %s, closing control connection.\n"
312 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
313 msgstr "%s (%s) - Data connection: %s; "
316 msgid "Control connection closed.\n"
317 msgstr "Control connection closed.\n"
320 msgid "Data transfer aborted.\n"
321 msgstr "Data transfer aborted.\n"
325 msgid "File `%s' already there; not retrieving.\n"
326 msgstr "File ‘%s’ already there; not retrieving.\n"
328 #: src/ftp.c:1165 src/http.c:2394
333 #: src/ftp.c:1235 src/http.c:2717
336 "%s (%s) - `%s' saved [%s]\n"
339 "%s (%s) - ‘%s’ saved [%s]\n"
342 #: src/ftp.c:1277 src/main.c:1005 src/recur.c:378 src/retr.c:860
344 msgid "Removing %s.\n"
345 msgstr "Removing %s.\n"
349 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
350 msgstr "Using ‘%s’ as listing tmp file.\n"
354 msgid "Removed `%s'.\n"
355 msgstr "Removed ‘%s’.\n"
359 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
360 msgstr "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
364 msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
365 msgstr "Remote file no newer than local file ‘%s’ -- not retrieving.\n"
370 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
373 "Remote file is newer than local file ‘%s’ -- retrieving.\n"
379 "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
382 "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
386 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
387 msgstr "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
392 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
395 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
400 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
401 msgstr "Creating symlink %s -> %s\n"
405 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
406 msgstr "Symlinks not supported, skipping symlink ‘%s’.\n"
410 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
411 msgstr "Skipping directory ‘%s’.\n"
415 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
416 msgstr "%s: unknown/unsupported file type.\n"
420 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
421 msgstr "%s: corrupt time-stamp.\n"
425 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
426 msgstr "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
430 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
431 msgstr "Not descending to ‘%s’ as it is excluded/not-included.\n"
433 #: src/ftp.c:1696 src/ftp.c:1710
435 msgid "Rejecting `%s'.\n"
436 msgstr "Rejecting ‘%s’.\n"
440 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
441 msgstr "No matches on pattern ‘%s’.\n"
445 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%s].\n"
446 msgstr "Wrote HTML-ized index to ‘%s’ [%s].\n"
450 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
451 msgstr "Wrote HTML-ized index to ‘%s’.\n"
455 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
456 msgstr "%s: option ‘%s’ is ambiguous\n"
460 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
461 msgstr "%s: option ‘--%s’ doesn't allow an argument\n"
465 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
466 msgstr "%s: option ‘%c%s’ doesn't allow an argument\n"
468 #: src/getopt.c:718 src/getopt.c:891
470 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
471 msgstr "%s: option ‘%s’ requires an argument\n"
475 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
476 msgstr "%s: unrecognized option ‘--%s’\n"
480 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
481 msgstr "%s: unrecognized option ‘%c%s’\n"
485 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
486 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
490 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
491 msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
493 #: src/getopt.c:810 src/getopt.c:940
495 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
496 msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
500 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
501 msgstr "%s: option ‘-W %s’ is ambiguous\n"
505 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
506 msgstr "%s: option ‘-W %s’ doesn't allow an argument\n"
510 msgstr "Unknown host"
513 msgid "Temporary failure in name resolution"
514 msgstr "Temporary failure in name resolution"
517 msgid "Unknown error"
518 msgstr "Unknown error"
522 msgid "Resolving %s... "
523 msgstr "Resolving %s... "
526 msgid "failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.\n"
527 msgstr "failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.\n"
530 msgid "failed: timed out.\n"
531 msgstr "failed: timed out.\n"
533 #: src/html-url.c:289
535 msgid "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
536 msgstr "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
538 #: src/html-url.c:696
540 msgid "%s: Invalid URL %s: %s\n"
541 msgstr "%s: Invalid URL %s: %s\n"
545 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
546 msgstr "Failed writing HTTP request: %s.\n"
549 msgid "No headers, assuming HTTP/0.9"
550 msgstr "No headers, assuming HTTP/0.9"
553 msgid "Disabling SSL due to encountered errors.\n"
554 msgstr "Disabling SSL due to encountered errors.\n"
558 msgid "POST data file `%s' missing: %s\n"
559 msgstr "POST data file ‘%s’ missing: %s\n"
563 msgid "Reusing existing connection to %s:%d.\n"
564 msgstr "Reusing existing connection to %s:%d.\n"
568 msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
569 msgstr "Failed reading proxy response: %s\n"
573 msgid "Proxy tunneling failed: %s"
574 msgstr "Proxy tunneling failed: %s"
578 msgid "%s request sent, awaiting response... "
579 msgstr "%s request sent, awaiting response... "
582 msgid "No data received.\n"
583 msgstr "No data received.\n"
587 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
588 msgstr "Read error (%s) in headers.\n"
593 "File `%s' already there; not retrieving.\n"
596 "File ‘%s’ already there; not retrieving.\n"
600 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
601 msgstr "Unknown authentication scheme.\n"
604 msgid "Authorization failed.\n"
605 msgstr "Authorization failed.\n"
608 msgid "Malformed status line"
609 msgstr "Malformed status line"
612 msgid "(no description)"
613 msgstr "(no description)"
617 msgid "Location: %s%s\n"
618 msgstr "Location: %s%s\n"
620 #: src/http.c:2077 src/http.c:2184
626 msgstr " [following]"
631 " The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
635 " The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
648 msgid "Saving to: `%s'\n"
649 msgstr "Saving to: ‘%s’\n"
652 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
653 msgstr "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
656 msgid "Spider mode enabled. Check if remote file exists.\n"
657 msgstr "Spider mode enabled. Check if remote file exists.\n"
661 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
662 msgstr "Cannot write to ‘%s’ (%s).\n"
665 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
666 msgstr "Unable to establish SSL connection.\n"
670 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
671 msgstr "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
674 msgid "Remote file does not exist -- broken link!!!\n"
675 msgstr "Remote file does not exist -- broken link!!!\n"
679 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
680 msgstr "%s ERROR %d: %s.\n"
683 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
684 msgstr "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
687 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
688 msgstr "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
693 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
696 "Server file no newer than local file ‘%s’ -- not retrieving.\n"
701 msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
702 msgstr "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
705 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
706 msgstr "Remote file is newer, retrieving.\n"
710 "Remote file exists and could contain links to other resources -- "
714 "Remote file exists and could contain links to other resources -- "
720 "Remote file exists but does not contain any link -- not retrieving.\n"
723 "Remote file exists but does not contain any link -- not retrieving.\n"
728 "Remote file exists but recursion is disabled -- not retrieving.\n"
731 "Remote file exists but recursion is disabled -- not retrieving.\n"
737 "%s (%s) - `%s' saved [%s/%s]\n"
740 "%s (%s) - ‘%s’ saved [%s/%s]\n"
745 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
746 msgstr "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
750 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
751 msgstr "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
755 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
756 msgstr "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
760 msgid "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
761 msgstr "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
763 #: src/init.c:450 src/netrc.c:267
765 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
766 msgstr "%s: Cannot read %s (%s).\n"
770 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
771 msgstr "%s: Error in %s at line %d.\n"
775 msgid "%s: Syntax error in %s at line %d.\n"
776 msgstr "%s: Syntax error in %s at line %d.\n"
780 msgid "%s: Unknown command `%s' in %s at line %d.\n"
781 msgstr "%s: Unknown command ‘%s’ in %s at line %d.\n"
785 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
786 msgstr "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to ‘%s’.\n"
790 msgid "%s: Invalid --execute command `%s'\n"
791 msgstr "%s: Invalid --execute command ‘%s’\n"
795 msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s'; use `on' or `off'.\n"
796 msgstr "%s: %s: Invalid boolean ‘%s’; use ‘on’ or ‘off’.\n"
800 msgid "%s: %s: Invalid number `%s'.\n"
801 msgstr "%s: %s: Invalid number ‘%s’.\n"
803 #: src/init.c:970 src/init.c:989
805 msgid "%s: %s: Invalid byte value `%s'\n"
806 msgstr "%s: %s: Invalid byte value ‘%s’\n"
810 msgid "%s: %s: Invalid time period `%s'\n"
811 msgstr "%s: %s: Invalid time period ‘%s’\n"
813 #: src/init.c:1068 src/init.c:1158 src/init.c:1261 src/init.c:1286
815 msgid "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
816 msgstr "%s: %s: Invalid value ‘%s’.\n"
820 msgid "%s: %s: Invalid header `%s'.\n"
821 msgstr "%s: %s: Invalid header ‘%s’.\n"
825 msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
826 msgstr "%s: %s: Invalid progress type ‘%s’.\n"
831 "%s: %s: Invalid restriction `%s', use [unix|windows],[lowercase|uppercase],"
834 "%s: %s: Invalid restriction ‘%s’, use [unix|windows],[lowercase|uppercase],"
841 "%s received, redirecting output to `%s'.\n"
844 "%s received, redirecting output to ‘%s’.\n"
857 msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
858 msgstr "%s: %s; disabling logging.\n"
862 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
863 msgstr "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
867 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
870 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
878 msgid " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
879 msgstr " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
882 msgid " -h, --help print this help.\n"
883 msgstr " -h, --help print this help.\n"
886 msgid " -b, --background go to background after startup.\n"
887 msgstr " -b, --background go to background after startup.\n"
890 msgid " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
891 msgstr " -e, --execute=COMMAND execute a ‘.wgetrc’-style command.\n"
894 msgid "Logging and input file:\n"
895 msgstr "Logging and input file:\n"
898 msgid " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
899 msgstr " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
902 msgid " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
903 msgstr " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
906 msgid " -d, --debug print lots of debugging information.\n"
907 msgstr " -d, --debug print lots of debugging information.\n"
910 msgid " --wdebug print Watt-32 debug output.\n"
911 msgstr " --wdebug print Watt-32 debug output.\n"
914 msgid " -q, --quiet quiet (no output).\n"
915 msgstr " -q, --quiet quiet (no output).\n"
918 msgid " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
919 msgstr " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
923 " -nv, --no-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
925 " -nv, --no-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
928 msgid " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
929 msgstr " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
932 msgid " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
933 msgstr " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
937 " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
939 " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
947 " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
950 " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
954 msgid " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
956 " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
959 msgid " -O, --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
960 msgstr " -O, --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
964 " -nc, --no-clobber skip downloads that would download to\n"
967 " -nc, --no-clobber skip downloads that would download to\n"
972 " -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
975 " -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
979 msgid " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
980 msgstr " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
984 " -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than\n"
987 " -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than\n"
991 msgid " -S, --server-response print server response.\n"
992 msgstr " -S, --server-response print server response.\n"
995 msgid " --spider don't download anything.\n"
996 msgstr " --spider don't download anything.\n"
999 msgid " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
1000 msgstr " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
1003 msgid " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
1004 msgstr " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
1007 msgid " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
1008 msgstr " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
1011 msgid " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
1012 msgstr " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
1015 msgid " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
1016 msgstr " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
1020 " --waitretry=SECONDS wait 1..SECONDS between retries of a "
1023 " --waitretry=SECONDS wait 1..SECONDS between retries of a "
1028 " --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
1031 " --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
1035 msgid " -Y, --proxy explicitly turn on proxy.\n"
1036 msgstr " -Y, --proxy explicitly turn on proxy.\n"
1039 msgid " --no-proxy explicitly turn off proxy.\n"
1040 msgstr " --no-proxy explicitly turn off proxy.\n"
1043 msgid " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
1044 msgstr " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
1048 " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1051 " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1055 msgid " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
1056 msgstr " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
1059 msgid " --no-dns-cache disable caching DNS lookups.\n"
1060 msgstr " --no-dns-cache disable caching DNS lookups.\n"
1064 " --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1067 " --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1072 " --ignore-case ignore case when matching files/"
1075 " --ignore-case ignore case when matching files/"
1079 msgid " -4, --inet4-only connect only to IPv4 addresses.\n"
1080 msgstr " -4, --inet4-only connect only to IPv4 addresses.\n"
1083 msgid " -6, --inet6-only connect only to IPv6 addresses.\n"
1084 msgstr " -6, --inet6-only connect only to IPv6 addresses.\n"
1088 " --prefer-family=FAMILY connect first to addresses of specified "
1090 " one of IPv6, IPv4, or none.\n"
1092 " --prefer-family=FAMILY connect first to addresses of specified "
1094 " one of IPv6, IPv4, or none.\n"
1097 msgid " --user=USER set both ftp and http user to USER.\n"
1098 msgstr " --user=USER set both ftp and http user to USER.\n"
1102 " --password=PASS set both ftp and http password to PASS.\n"
1104 " --password=PASS set both ftp and http password to PASS.\n"
1107 msgid "Directories:\n"
1108 msgstr "Directories:\n"
1111 msgid " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
1112 msgstr " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
1115 msgid " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
1116 msgstr " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
1119 msgid " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
1120 msgstr " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
1123 msgid " --protocol-directories use protocol name in directories.\n"
1124 msgstr " --protocol-directories use protocol name in directories.\n"
1127 msgid " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
1128 msgstr " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
1132 " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
1135 " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
1139 msgid "HTTP options:\n"
1140 msgstr "HTTP options:\n"
1143 msgid " --http-user=USER set http user to USER.\n"
1144 msgstr " --http-user=USER set http user to USER.\n"
1147 msgid " --http-password=PASS set http password to PASS.\n"
1148 msgstr " --http-password=PASS set http password to PASS.\n"
1151 msgid " --no-cache disallow server-cached data.\n"
1152 msgstr " --no-cache disallow server-cached data.\n"
1156 " -E, --html-extension save HTML documents with `.html' extension.\n"
1158 " -E, --html-extension save HTML documents with ‘.html’ extension.\n"
1161 msgid " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
1162 msgstr " --ignore-length ignore ‘Content-Length’ header field.\n"
1165 msgid " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
1166 msgstr " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
1169 msgid " --max-redirect maximum redirections allowed per page.\n"
1171 " --max-redirect maximum redirections allowed per page.\n"
1174 msgid " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
1175 msgstr " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
1178 msgid " --proxy-password=PASS set PASS as proxy password.\n"
1179 msgstr " --proxy-password=PASS set PASS as proxy password.\n"
1183 " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP "
1186 " --referer=URL include ‘Referer: URL’ header in HTTP "
1190 msgid " --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
1191 msgstr " --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
1195 " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1197 " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1201 " --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent "
1204 " --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent "
1208 msgid " --no-cookies don't use cookies.\n"
1209 msgstr " --no-cookies don't use cookies.\n"
1212 msgid " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
1214 " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
1217 msgid " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
1218 msgstr " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
1222 " --keep-session-cookies load and save session (non-permanent) "
1225 " --keep-session-cookies load and save session (non-permanent) "
1230 " --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the "
1233 " --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the "
1238 " --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
1240 " --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
1244 " --no-content-disposition don't honor Content-Disposition header.\n"
1246 " --no-content-disposition don't honor Content-Disposition header.\n"
1249 msgid "HTTPS (SSL/TLS) options:\n"
1250 msgstr "HTTPS (SSL/TLS) options:\n"
1254 " --secure-protocol=PR choose secure protocol, one of auto, SSLv2,\n"
1255 " SSLv3, and TLSv1.\n"
1257 " --secure-protocol=PR choose secure protocol, one of auto, SSLv2,\n"
1258 " SSLv3, and TLSv1.\n"
1262 " --no-check-certificate don't validate the server's certificate.\n"
1264 " --no-check-certificate don't validate the server's certificate.\n"
1267 msgid " --certificate=FILE client certificate file.\n"
1268 msgstr " --certificate=FILE client certificate file.\n"
1271 msgid " --certificate-type=TYPE client certificate type, PEM or DER.\n"
1272 msgstr " --certificate-type=TYPE client certificate type, PEM or DER.\n"
1275 msgid " --private-key=FILE private key file.\n"
1276 msgstr " --private-key=FILE private key file.\n"
1279 msgid " --private-key-type=TYPE private key type, PEM or DER.\n"
1280 msgstr " --private-key-type=TYPE private key type, PEM or DER.\n"
1283 msgid " --ca-certificate=FILE file with the bundle of CA's.\n"
1284 msgstr " --ca-certificate=FILE file with the bundle of CA's.\n"
1288 " --ca-directory=DIR directory where hash list of CA's is "
1291 " --ca-directory=DIR directory where hash list of CA's is "
1296 " --random-file=FILE file with random data for seeding the SSL "
1299 " --random-file=FILE file with random data for seeding the SSL "
1304 " --egd-file=FILE file naming the EGD socket with random "
1307 " --egd-file=FILE file naming the EGD socket with random "
1311 msgid "FTP options:\n"
1312 msgstr "FTP options:\n"
1315 msgid " --ftp-user=USER set ftp user to USER.\n"
1316 msgstr " --ftp-user=USER set ftp user to USER.\n"
1319 msgid " --ftp-password=PASS set ftp password to PASS.\n"
1320 msgstr " --ftp-password=PASS set ftp password to PASS.\n"
1323 msgid " --no-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
1324 msgstr " --no-remove-listing don't remove ‘.listing’ files.\n"
1327 msgid " --no-glob turn off FTP file name globbing.\n"
1328 msgstr " --no-glob turn off FTP file name globbing.\n"
1331 msgid " --no-passive-ftp disable the \"passive\" transfer mode.\n"
1332 msgstr " --no-passive-ftp disable the “passive” transfer mode.\n"
1336 " --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not "
1339 " --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not "
1343 msgid " --preserve-permissions preserve remote file permissions.\n"
1344 msgstr " --preserve-permissions preserve remote file permissions.\n"
1347 msgid "Recursive download:\n"
1348 msgstr "Recursive download:\n"
1351 msgid " -r, --recursive specify recursive download.\n"
1352 msgstr " -r, --recursive specify recursive download.\n"
1356 " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
1359 " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
1364 " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
1366 " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
1370 " -k, --convert-links make links in downloaded HTML point to local "
1373 " -k, --convert-links make links in downloaded HTML point to local "
1378 " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
1380 " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
1384 " -m, --mirror shortcut for -N -r -l inf --no-remove-listing.\n"
1386 " -m, --mirror shortcut for -N -r -l inf --no-remove-listing.\n"
1390 " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
1393 " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
1398 " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML "
1401 " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML "
1405 msgid "Recursive accept/reject:\n"
1406 msgstr "Recursive accept/reject:\n"
1410 " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
1413 " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
1418 " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
1421 " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
1426 " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
1429 " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
1434 " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
1437 " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
1442 " --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
1444 " --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
1448 " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
1451 " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
1456 " --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
1459 " --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
1464 " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
1466 " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
1469 msgid " -L, --relative follow relative links only.\n"
1470 msgstr " -L, --relative follow relative links only.\n"
1473 msgid " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
1474 msgstr " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
1477 msgid " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
1478 msgstr " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
1482 " -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
1484 " -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
1487 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1488 msgstr "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1492 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1493 msgstr "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1496 msgid "Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
1497 msgstr "Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
1501 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later\n"
1502 "<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
1503 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
1504 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
1506 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later\n"
1507 "<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
1508 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
1509 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
1514 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"
1517 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"
1520 msgid "Currently maintained by Micah Cowan <micah@cowan.name>.\n"
1521 msgstr "Currently maintained by Micah Cowan <micah@cowan.name>.\n"
1523 #: src/main.c:733 src/main.c:802 src/main.c:899
1525 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
1526 msgstr "Try ‘%s --help’ for more options.\n"
1530 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
1531 msgstr "%s: illegal option -- ‘-n%c’\n"
1535 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1536 msgstr "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1540 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1541 msgstr "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1545 msgid "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n"
1546 msgstr "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n"
1550 msgid "Cannot specify -r, -p or -N if -O is given.\n"
1551 msgstr "Cannot specify -r, -p or -N if -O is given.\n"
1555 msgid "Cannot specify both -k and -O if multiple URLs are given.\n"
1556 msgstr "Cannot specify both -k and -O if multiple URLs are given.\n"
1560 msgid "%s: missing URL\n"
1561 msgstr "%s: missing URL\n"
1565 msgid "No URLs found in %s.\n"
1566 msgstr "No URLs found in %s.\n"
1572 "Downloaded: %d files, %s in %s (%s)\n"
1575 "Downloaded: %d files, %s in %s (%s)\n"
1579 msgid "Download quota of %s EXCEEDED!\n"
1580 msgstr "Download quota of %s EXCEEDED!\n"
1582 #: src/mswindows.c:97
1584 msgid "Continuing in background.\n"
1585 msgstr "Continuing in background.\n"
1587 #: src/mswindows.c:290
1589 msgid "Continuing in background, pid %lu.\n"
1590 msgstr "Continuing in background, pid %lu.\n"
1592 #: src/mswindows.c:292 src/utils.c:330
1594 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
1595 msgstr "Output will be written to ‘%s’.\n"
1597 #: src/mswindows.c:460 src/mswindows.c:467
1599 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1600 msgstr "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1604 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1605 msgstr "%s: %s:%d: warning: “%s” token appears before any machine name\n"
1609 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1610 msgstr "%s: %s:%d: unknown token “%s”\n"
1614 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1615 msgstr "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1619 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1620 msgstr "%s: cannot stat %s: %s\n"
1622 #: src/openssl.c:113
1623 msgid "WARNING: using a weak random seed.\n"
1624 msgstr "WARNING: using a weak random seed.\n"
1626 #: src/openssl.c:173
1627 msgid "Could not seed PRNG; consider using --random-file.\n"
1628 msgstr "Could not seed PRNG; consider using --random-file.\n"
1630 #: src/openssl.c:488
1634 #: src/openssl.c:488
1638 #: src/openssl.c:497
1640 msgid "%s: No certificate presented by %s.\n"
1641 msgstr "%s: No certificate presented by %s.\n"
1643 #: src/openssl.c:518
1645 msgid "%s: cannot verify %s's certificate, issued by `%s':\n"
1646 msgstr "%s: cannot verify %s's certificate, issued by ‘%s’:\n"
1648 #: src/openssl.c:526
1649 msgid " Unable to locally verify the issuer's authority.\n"
1650 msgstr " Unable to locally verify the issuer's authority.\n"
1652 #: src/openssl.c:530
1653 msgid " Self-signed certificate encountered.\n"
1654 msgstr " Self-signed certificate encountered.\n"
1656 #: src/openssl.c:533
1657 msgid " Issued certificate not yet valid.\n"
1658 msgstr " Issued certificate not yet valid.\n"
1660 #: src/openssl.c:536
1661 msgid " Issued certificate has expired.\n"
1662 msgstr " Issued certificate has expired.\n"
1664 #: src/openssl.c:568
1667 "%s: certificate common name `%s' doesn't match requested host name `%s'.\n"
1669 "%s: certificate common name ‘%s’ doesn't match requested host name ‘%s’.\n"
1671 #: src/openssl.c:581
1673 msgid "To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.\n"
1674 msgstr "To connect to %s insecurely, use ‘--no-check-certificate’.\n"
1676 #: src/progress.c:239
1680 "%*s[ skipping %sK ]"
1683 "%*s[ skipping %sK ]"
1685 #: src/progress.c:453
1687 msgid "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"
1688 msgstr "Invalid dot style specification ‘%s’; leaving unchanged.\n"
1690 #: src/progress.c:947
1695 #: src/progress.c:962
1701 msgid "Cannot get REALTIME clock frequency: %s\n"
1702 msgstr "Cannot get REALTIME clock frequency: %s\n"
1706 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1707 msgstr "Removing %s since it should be rejected.\n"
1711 msgid "Cannot open %s: %s"
1712 msgstr "Cannot open %s: %s"
1715 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1716 msgstr "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1720 msgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1721 msgstr "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1725 msgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1726 msgstr "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1730 msgid "%d redirections exceeded.\n"
1731 msgstr "%d redirections exceeded.\n"
1751 "Found no broken links.\n"
1754 "Found no broken links.\n"
1760 "Found %d broken link.\n"
1763 "Found %d broken links.\n"
1766 "Found %d broken link.\n"
1769 "Found %d broken links.\n"
1782 msgid "Unsupported scheme"
1783 msgstr "Unsupported scheme"
1786 msgid "Invalid host name"
1787 msgstr "Invalid host name"
1790 msgid "Bad port number"
1791 msgstr "Bad port number"
1794 msgid "Invalid user name"
1795 msgstr "Invalid user name"
1798 msgid "Unterminated IPv6 numeric address"
1799 msgstr "Unterminated IPv6 numeric address"
1802 msgid "IPv6 addresses not supported"
1803 msgstr "IPv6 addresses not supported"
1806 msgid "Invalid IPv6 numeric address"
1807 msgstr "Invalid IPv6 numeric address"
1811 msgid "Continuing in background, pid %d.\n"
1812 msgstr "Continuing in background, pid %d.\n"
1816 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1817 msgstr "Failed to unlink symlink ‘%s’: %s\n"
1821 msgid "%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.\n"
1822 msgstr "%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.\n"