+#~ "REST mislukt; zal niet afkappen `%s'.\n"
+
+#~ msgid " [%s to go]"
+#~ msgstr " [nog %s]"
+
+#~ msgid "Host not found"
+#~ msgstr "Host niet gevonden"
+
+#~ msgid "End of file while parsing headers.\n"
+#~ msgstr "Bestandseinde bij ontleden kopregels.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
+#~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Voortzetten ophalen van dit bestand mislukt, dit is in strijd met `-c'.\n"
+#~ "Weiger bestaande bestand af te kappen `%s'.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid " (%s to go)"
+#~ msgstr " (nog %s)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Startup:\n"
+#~ " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
+#~ " -h, --help print this help.\n"
+#~ " -b, --background go to background after startup.\n"
+#~ " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Opstarten:\n"
+#~ " -V, --version toon de versie van wget en stop.\n"
+#~ " -h, --help deze hulp tonen.\n"
+#~ " -b, --background naar achtergrond gaan na opstarten.\n"
+#~ " -e, --execute=OPDRACHT een `.wgetrc'-stijl opdracht uitvoeren.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Logging and input file:\n"
+#~ " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
+#~ " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
+#~ " -d, --debug print debug output.\n"
+#~ " -q, --quiet quiet (no output).\n"
+#~ " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
+#~ " -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
+#~ " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
+#~ " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
+#~ " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i "
+#~ "file.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Log bijhouden en invoerbestand:\n"
+#~ " -o, --output-file=BESTAND meldingen bijhouden in BESTAND.\n"
+#~ " -a, --append-output=BESTAND meldingen toevoegen aan BESTAND.\n"
+#~ " -d, --debug debug uitvoer tonen.\n"
+#~ " -q, --quiet stil (geen uitvoer).\n"
+#~ " -v, --verbose woordenrijk (dit is standaard).\n"
+#~ " -nv, --non-verbose beknopte uitvoer; niet geheel stil.\n"
+#~ " -i, --input-file=BESTAND URLs uit BESTAND lezen.\n"
+#~ " -F, --force-html invoerbestand als HTML behandelen.\n"
+#~ " -B, --base=URL voeg URL voor relatieve links in -F -i "
+#~ "bestand.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Download:\n"
+#~ " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
+#~ "unlimits).\n"
+#~ " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
+#~ " -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
+#~ " -nc, --no-clobber don't clobber existing files or use .# "
+#~ "suffixes.\n"
+#~ " -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
+#~ "file.\n"
+#~ " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
+#~ " -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than "
+#~ "local.\n"
+#~ " -S, --server-response print server response.\n"
+#~ " --spider don't download anything.\n"
+#~ " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
+#~ " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
+#~ " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
+#~ " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
+#~ " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
+#~ " --waitretry=SECONDS wait 1...SECONDS between retries of a "
+#~ "retrieval.\n"
+#~ " --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
+#~ "retrievals.\n"
+#~ " -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
+#~ " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
+#~ " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
+#~ "host.\n"
+#~ " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
+#~ " --dns-cache=off disable caching DNS lookups.\n"
+#~ " --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
+#~ "allows.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Download:\n"
+#~ " -t, --tries=AANTAL zet herhalingspogingen op AANTAL \n"
+#~ " (0 is ongelimiteerd).\n"
+#~ " --retry-connrefused opnieuw proberen zelfs bij verbinding "
+#~ "geweigerd\n"
+#~ " -O --output-document=BESTAND schrijf dokumenten naar BESTAND.\n"
+#~ " -nc, --no-clobber bestaande bestanden niet overschrijven of\n"
+#~ " .# achtervoegsels gebruiken.\n"
+#~ " -c, --continue voortzetten gedeeltelijk opgehaald bestand\n"
+#~ " --progress=TYPE voortgangsmeter-type selecteren.\n"
+#~ " -N, --timestamping bestanden niet opnieuw ophalen tenzij "
+#~ "nieuwer\n"
+#~ " dan lokale bestanden.\n"
+#~ " -S, --server-response serverantwoord tonen.\n"
+#~ " --spider niets ophalen.\n"
+#~ " -T, --timeout=SECONDEN lees-wachttijd instellen op SECONDEN.\n"
+#~ " --dns-timeout=SECONDEN DNS-opzoekwachttijd instellen op SECONDEN.\n"
+#~ " --connect-timeout=SECS verbindingswachttijd instellen op SECS.\n"
+#~ " --read-timeout=SECS leeswachttijd instellen op SECS.\n"
+#~ " -w, --wait=SECONDEN SECONDEN wachten tussen ontvangsten.\n"
+#~ " --waitretry=SECONDEN 1...SECONDEN wachten tussen opnieuw "
+#~ "proberen.\n"
+#~ " --random-wait 0...2*WAIT seconden wachten tussen "
+#~ "ontvangsten.\n"
+#~ " -Y, --proxy=on/off proxy aan (`on') of uit (`off').\n"
+#~ " -Q, --quota=AANTAL zet de ontvangstquota op AANTAL.\n"
+#~ " --bind-address=ADRES binden aan ADRES (hostnaam of IP) op "
+#~ "localhost.\n"
+#~ " --limit-rate=SNELHEID downloadsnelheid begrenzen tot SNELHEID.\n"
+#~ " --dns-cache=off bufferen van DNS-zoekacties uitschakelen.\n"
+#~ " --restrict-file-names=OS alleen tekens in bestandsnamen die het "
+#~ "OS\n"
+#~ " besturingssysteem.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Directories:\n"
+#~ " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
+#~ " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
+#~ " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
+#~ " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
+#~ " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
+#~ "components.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mappen:\n"
+#~ " -nd --no-directories geen mappen aanmaken.\n"
+#~ " -x, --force-directories aanmaken van mappen afdwingen.\n"
+#~ " -nH, --no-host-directories geen host-mappen maken.\n"
+#~ " -P, --directory-prefix=VOORVOEGSEL bestanden in VOORVOEGSEL/... "
+#~ "bewaren\n"
+#~ " --cut-dirs=AANTAL AANTAL mapcomponenten-op-afstand "
+#~ "negeren.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "HTTP options:\n"
+#~ " --http-user=USER set http user to USER.\n"
+#~ " --http-passwd=PASS set http password to PASS.\n"
+#~ " -C, --cache=on/off (dis)allow server-cached data (normally "
+#~ "allowed).\n"
+#~ " -E, --html-extension save all text/html documents with .html "
+#~ "extension.\n"
+#~ " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
+#~ " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
+#~ " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
+#~ " --proxy-passwd=PASS set PASS as proxy password.\n"
+#~ " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP "
+#~ "request.\n"
+#~ " -s, --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
+#~ " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
+#~ " --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent "
+#~ "connections).\n"
+#~ " --cookies=off don't use cookies.\n"
+#~ " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
+#~ " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
+#~ " --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the "
+#~ "data.\n"
+#~ " --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "HTTP-opties:\n"
+#~ " --http-user=GEBRUIKER zet http-gebruiker op GEBRUIKER\n"
+#~ " --http-passwd=WACHTW zet http-wachtwoord op WACHTW\n"
+#~ " -C, --cache=on/off server-gebufferde data al dan niet "
+#~ "toestaan\n"
+#~ " (normaal toegestaan).\n"
+#~ " -E, --html-extension alle tekst/html documenten met .html\n"
+#~ " achtervoegsel opslaan.\n"
+#~ " --ignore-length negeer de `Content-Length'-kopregel.\n"
+#~ " --header=TEKENREEKS TEKENREEKS tussen kopregels invoegen.\n"
+#~ " --proxy-user=GEBRUIKER GEBRUIKER als proxy-gebruikersnaam.\n"
+#~ " --proxy-passwd=WACHTW WACHTW als proxy-wachtwoord.\n"
+#~ " --referer=URL gebruik `Referer: URL' kopregel in HTTP-"
+#~ "verzoek.\n"
+#~ " -s, --save-headers HTTP-kopregels in bestand opslaan.\n"
+#~ " -U, --user-agent=AGENT als AGENT identificeren i.p.v Wget/"
+#~ "VERSION.\n"
+#~ " --no-http-keep-alive uitschakelen HTTP keep-alive\n"
+#~ " (verbindingen hergebruiken).\n"
+#~ " --cookies=off geen cookies gebruiken.\n"
+#~ " --load-cookies=BESTAND cookies uit BESTAND laden voor sessie.\n"
+#~ " --save-cookies=BESTAND cookies in BESTAND opslaan na sessie.\n"
+#~ " --post-data=TEKENREEKS POST-methode gebruiken; TEKENREEKS als de\n"
+#~ " data verzenden.\n"
+#~ " --post-file=BESTAND POST-methode gebruiken; TEKENREEKS als "
+#~ "inhoud\n"
+#~ " van BESTAND verzenden.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "HTTPS (SSL) options:\n"
+#~ " --sslcertfile=FILE optional client certificate.\n"
+#~ " --sslcertkey=KEYFILE optional keyfile for this certificate.\n"
+#~ " --egd-file=FILE file name of the EGD socket.\n"
+#~ " --sslcadir=DIR dir where hash list of CA's are stored.\n"
+#~ " --sslcafile=FILE file with bundle of CA's\n"
+#~ " --sslcerttype=0/1 Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 "
+#~ "(DER)\n"
+#~ " --sslcheckcert=0/1 Check the server cert agenst given CA\n"
+#~ " --sslprotocol=0-3 choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
+#~ " 1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "HTTPS (SSL) opties:\n"
+#~ " --sslcertfile=BESTAND optioneel client-certificaat.\n"
+#~ " --sslcertkey=SLEUTELBESTAND optioneel sleutelbestand voor dit "
+#~ "certificaat.\n"
+#~ " --egd-file=BESTAND bestandsnaam van het EGD-socket.\n"
+#~ " --sslcadir=MAP map waar hash-lijst van CA's opgeslagen "
+#~ "is.\n"
+#~ " --sslcafile=BESTAND bestand met CA-bundel\n"
+#~ " --sslcerttype=0/1 Client-Cert type 0=PEM (standaard) / 1=ASN1 "
+#~ "(DER)\n"
+#~ " --sslcheckcert=0/1 Server controleren tegen gegeven CA\n"
+#~ " --sslprotocol=0-3 kies SSL protocol; 0=automatisch,\n"
+#~ " 1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "FTP options:\n"
+#~ " -nr, --dont-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
+#~ " -g, --glob=on/off turn file name globbing on or off.\n"
+#~ " --passive-ftp use the \"passive\" transfer mode.\n"
+#~ " --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not "
+#~ "dirs).\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "FTP-opties:\n"
+#~ " -nr, --dont-remove-listing `.listing' bestanden niet verwijderen.\n"
+#~ " -g, --glob=on/off bestandsnaam-`globbing' aan (`on') of uit\n"
+#~ " (`off') zetten.\n"
+#~ " --passive-ftp gebruik \"passieve\" overdrachtsmodus.\n"
+#~ " --retr-symlinks haal FTP symbolische koppelingen op.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Recursive retrieval:\n"
+#~ " -r, --recursive recursive download.\n"
+#~ " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
+#~ "infinite).\n"
+#~ " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
+#~ " -k, --convert-links convert non-relative links to relative.\n"
+#~ " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
+#~ " -m, --mirror shortcut option equivalent to -r -N -l inf -"
+#~ "nr.\n"
+#~ " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
+#~ "page.\n"
+#~ " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML "
+#~ "comments.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Recursieve ontvangst:\n"
+#~ " -r, --recursive recursief downloaden.\n"
+#~ " -l, --level=AANTAL maximale recursiediepte (inf of 0 voor "
+#~ "ongelimiteerd).\n"
+#~ " --delete-after wis bestanden lokaal na downloaden.\n"
+#~ " -k, --convert-links niet-relatieve verwijzingen naar relatieve\n"
+#~ " -K, --backup-converted voor omzetten bestand X, reservekopie als X."
+#~ "orig.\n"
+#~ " -m, --mirror gelijk aan de opties -r -N -l inf -nr.\n"
+#~ " -p, --page-requisites haal alle plaatjes, etc. nodig voor HTML-"
+#~ "weergave op.\n"
+#~ " --strict-comments strikte (SGML) afhandeling van HTML "
+#~ "commentaar.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Recursive accept/reject:\n"
+#~ " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
+#~ "extensions.\n"
+#~ " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
+#~ "extensions.\n"
+#~ " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
+#~ "domains.\n"
+#~ " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
+#~ "domains.\n"
+#~ " --follow-ftp follow FTP links from HTML "
+#~ "documents.\n"
+#~ " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
+#~ "tags.\n"
+#~ " -G, --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
+#~ "tags.\n"
+#~ " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
+#~ " -L, --relative follow relative links only.\n"
+#~ " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
+#~ " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
+#~ " -np, --no-parent don't ascend to the parent "
+#~ "directory.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Recursief accepteren/weigeren:\n"
+#~ " -A, --accept=LIJST kommagescheiden lijst van "
+#~ "geaccepteerde\n"
+#~ " achtervoegsels.\n"
+#~ " -R, --reject=LIJST kommagescheiden lijst van "
+#~ "geweigerde\n"
+#~ " achtervoegsels.\n"
+#~ " -D, --domains=LIJST kommagescheiden lijst van "
+#~ "geaccepteerde\n"
+#~ " domeinen.\n"
+#~ " --exclude-domains=LIJST kommagescheiden lijst van "
+#~ "geweigerde\n"
+#~ " domeinen.\n"
+#~ " --follow-ftp FTP-verwijzingen van HTML-\n"
+#~ " documenten volgen.\n"
+#~ " --follow-tags=LIJST kommagescheiden lijst met te volgen "
+#~ "HTML\n"
+#~ " tags.\n"
+#~ " -G, --ignore-tags=LIJST kommagescheiden lijst van te "
+#~ "negeren\n"
+#~ " HTML tags.\n"
+#~ " -H, --span-hosts bij `--recursive', ook naar vreemde "
+#~ "hosts\n"
+#~ " -L, --relative alleen relatieve verwijzingen "
+#~ "volgen.\n"
+#~ " -I, --include-directories=LIJST lijst van geaccepteerde mappen.\n"
+#~ " -X, --exclude-directories=LIJST lijst van uitgesloten mappen.\n"
+#~ " -np, --no-parent hoger gelegen mappen negeren.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
+#~ msgstr "%s: Debug-ondersteuning niet meegecompileerd.\n"