-
-#~ msgid "Cookie coming from %s attempted to set domain to %s\n"
-#~ msgstr "Cookie s adrese %s poku¹ao je postaviti domenu na %s\n"
-
-#~ msgid "%s: Invalid URL %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s: Neispravan URL %s: %s\n"
-
-#~ msgid "POST data file `%s' missing: %s\n"
-#~ msgstr "Nema spisa `%s' za POST: %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "File `%s' already there; not retrieving.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr "Spis `%s' veæ postoji; ne dohvaæam.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: %s: Invalid extended boolean `%s';\n"
-#~ "use one of `on', `off', `always', or `never'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: %s: Neispravan boolean `%s';\n"
-#~ "navedite `always', `on', `off' ili `never'.\n"
-
-#~ msgid "To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.\n"
-#~ msgstr "Za nesigurno spajanje na %s upotrijebite `--no-check-certificate'.\n"
-
-#~ msgid "Cannot get REALTIME clock frequency: %s\n"
-#~ msgstr "Nedostupna frekvencija REALTIME clocka: %s\n"
-
-#~ msgid "Cannot open %s: %s"
-#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s: %s"
-
-#~ msgid "Invalid host name"
-#~ msgstr "Neispravno ime poslu¾itelja"