From: hniksic Date: Sat, 8 Dec 2001 22:32:42 +0000 (-0800) Subject: [svn] Updated. X-Git-Tag: v1.13~1921 X-Git-Url: http://sjero.net/git/?p=wget;a=commitdiff_plain;h=f9a85c780da0ef12573bf67d381f62082196d993 [svn] Updated. --- diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index b3c3b4f6..f1d46ca6 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -4,11 +4,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU Wget 1.7-pre1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-06 02:15+0100\n" +"Project-Id-Version: GNU Wget 1.8\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-08 23:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-02-29 21:05+01:00\n" "Last-Translator: Hrvoje Niksic \n" -"Language-Team: Croatian \n" +"Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -694,17 +694,17 @@ msgstr "%s: %s: Molim postavite na on ili off.\n" msgid "%s: %s: Please specify always, on, off, or never.\n" msgstr "%s: %s: Molim postavite na on, off ili never.\n" -#: src/init.c:632 src/init.c:896 src/init.c:975 +#: src/init.c:632 src/init.c:899 src/init.c:978 #, c-format msgid "%s: %s: Invalid specification `%s'.\n" msgstr "%s: %s: Pogre¹na specifikacija `%s'\n" -#: src/init.c:785 src/init.c:807 src/init.c:829 src/init.c:855 +#: src/init.c:788 src/init.c:810 src/init.c:832 src/init.c:858 #, c-format msgid "%s: Invalid specification `%s'\n" msgstr "wget: %s: Pogre¹na specifikacija `%s'\n" -#: src/init.c:946 +#: src/init.c:949 #, c-format msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n" msgstr "%s: %s: Nepoznat indikator napretka `%s'.\n" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n" " --sslcertfile=FILE optional client certificate.\n" " --sslcertkey=KEYFILE optional keyfile for this certificate.\n" -" --sslegdsock=FILE socket to the egd daemon(random data source).\n" +" --egd-file=FILE file name of the EGD socket.\n" "\n" msgstr "" "Logging and input file:\n" @@ -776,8 +776,7 @@ msgstr "" " -B, --base=URL temeljni URL za relativne linkove kod -F -i.\n" " --sslcertfile=SPIS opcionalni certifikat klijenta.\n" " --sslcertkey=SPIS opcionalni spis s kljuèem certifikata.\n" -" --sslegdsock=FILE spis vezan s EGD demonom (izvorom " -"sluèajnosti).\n" +" --egd-file=SPIS spisa vezan s EGD demonom (izvorom sluèajnosti).\n" "\n" #: src/main.c:155 @@ -964,12 +963,14 @@ msgstr "" " -A, --accept=POPIS popis prihvaæenih nastavaka.\n" " -R, --reject=POPIS popis odbijenih nastavaka.\n" " -D, --domains=POPIS popis prihvaæenih domena.\n" -" --exclude-domains=POPIS zarezom odvojen popis odbijenih domena.\n" +" --exclude-domains=POPIS zarezom odvojen popis odbijenih " +"domena.\n" " -L, --relative prati samo relativne linkove.\n" " --follow-ftp prati FTP linkove iz HTML dokumenata.\n" " --follow-tags=LIST zarezom odvojeni HTML tagovi koje\n" " treba pratiti.\n" -" -G, --ignore-tags=LIST zarezom odvojeni ignorirani HTML tagovi.\n" +" -G, --ignore-tags=LIST zarezom odvojeni ignorirani HTML " +"tagovi.\n" " -H, --span-hosts idi na druga raèunala pri rekurziji.\n" " -I, --include-directories=POPIS popis dozvoljenih direktorija.\n" " -X, --exclude-directories=POPIS popis nedozvoljenih direktorija.\n" @@ -1072,7 +1073,7 @@ msgstr "Ograni #. Please note that the double `%' in `%%s' is intentional, because #. redirect_output passes tmp through printf. -#: src/main.c:892 +#: src/main.c:896 #, c-format msgid "%s received, redirecting output to `%%s'.\n" msgstr "%s primljen, usmjeravam izlaz na `%%s'.\n" @@ -1091,11 +1092,11 @@ msgstr "" "Mo¾ete prekinuti Wget pritiskom na CTRL+ALT+DELETE.\n" #. parent, no error -#: src/mswindows.c:123 src/utils.c:462 +#: src/mswindows.c:123 src/utils.c:467 msgid "Continuing in background.\n" msgstr "Nastavljam u pozadini.\n" -#: src/mswindows.c:125 src/utils.c:464 +#: src/mswindows.c:125 src/utils.c:469 #, c-format msgid "Output will be written to `%s'.\n" msgstr "Izlaz se sprema u `%s'.\n" @@ -1134,7 +1135,7 @@ msgstr "%s: ne mogu stat-irati %s: %s\n" #. Align the [ skipping ... ] line with the dots. To do #. that, insert the number of spaces equal to the number of #. digits in the skipped amount in K. -#: src/progress.c:203 +#: src/progress.c:224 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1143,7 +1144,7 @@ msgstr "" "\n" "%*s[ preskaèem %dK ]" -#: src/progress.c:370 +#: src/progress.c:391 #, c-format msgid "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n" msgstr "" @@ -1227,12 +1228,12 @@ msgstr "Ne mogu izbrisati `%s': %s\n" msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n" msgstr "Ne mogu snimiti backup iz %s u %s: %s\n" -#: src/utils.c:97 +#: src/utils.c:102 #, c-format msgid "%s: %s: Not enough memory.\n" msgstr "%s: %s: Nema dovoljno memorije.\n" -#: src/utils.c:662 +#: src/utils.c:667 #, c-format msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n" msgstr "Ne mogu izbrisati link `%s': %s\n"