X-Git-Url: http://sjero.net/git/?p=wget;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=0edc7337d1c43aeb8bf8aaf4b47ba42a05569b4a;hp=cdda63054256d804bffe90336b30a8f297281a6f;hb=a3ffef91203c9f82647178637643547939739349;hpb=4f53c20e27f4e6db75aef4c7ea2812330d48017c diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index cdda6305..0edc7337 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,10 +11,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: wget 1.12-pre5\n" +"Project-Id-Version: wget 1.12-pre6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-wget@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-08 01:04-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-02 18:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-21 10:00-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 16:53+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "" "%s (%s) - zapisano %s [%s]\n" "\n" -#: src/ftp.c:1568 src/main.c:1299 src/recur.c:438 src/retr.c:990 +#: src/ftp.c:1568 src/main.c:1301 src/recur.c:438 src/retr.c:990 #, c-format msgid "Removing %s.\n" msgstr "Usuwanie %s.\n" @@ -536,17 +536,17 @@ msgstr "Odrzucanie %s.\n" msgid "Error matching %s against %s: %s\n" msgstr "B³±d podczas dopasowywania %s wzglêdem %s: %s\n" -#: src/ftp.c:2077 +#: src/ftp.c:2091 #, c-format msgid "No matches on pattern %s.\n" msgstr "Brak pasuj±cych do wzorca %s.\n" -#: src/ftp.c:2148 +#: src/ftp.c:2162 #, c-format msgid "Wrote HTML-ized index to %s [%s].\n" msgstr "Zapisano indeks w postaci HTML-a w %s [%s].\n" -#: src/ftp.c:2153 +#: src/ftp.c:2167 #, c-format msgid "Wrote HTML-ized index to %s.\n" msgstr "Zapisano indeks w postaci HTML-a w %s.\n" @@ -1818,11 +1818,11 @@ msgstr " %s (system)\n" #. TRANSLATORS: When available, an actual copyright character #. (cirle-c) should be used in preference to "(C)". -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: src/main.c:845 +#: src/main.c:847 msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later\n" ".\n" @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: When available, please use the proper diacritics for #. names such as this one. See en_US.po for reference. -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "" "\n" "Originally written by Hrvoje Niksic .\n" @@ -1845,45 +1845,45 @@ msgstr "" "\n" "Autor orygina³u Hrvoje Niksic .\n" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Currently maintained by Micah Cowan .\n" msgstr "Aktualnym opiekunem jest Micah Cowan .\n" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Please send bug reports and questions to .\n" msgstr "" "Prosimy o zg³aszanie b³êdów i propozycji na adres .\n" -#: src/main.c:906 src/main.c:975 src/main.c:1097 +#: src/main.c:908 src/main.c:977 src/main.c:1099 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more options.\n" msgstr "Polecenie `%s --help' wy¶wietli wiêcej opcji.\n" -#: src/main.c:972 +#: src/main.c:974 #, c-format msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n" msgstr "%s: nieprawid³owa opcja -- `n%c'\n" -#: src/main.c:1030 +#: src/main.c:1032 #, c-format msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n" msgstr "" "Nie mo¿na jednocze¶nie wy¶wietlaæ wiêcej informacji i w ogóle nic nie " "wy¶wietlaæ.\n" -#: src/main.c:1036 +#: src/main.c:1038 #, c-format msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n" msgstr "" "Nie mo¿na jednocze¶nie u¿ywaæ znaczników czasu i zakazaæ nadpisywania " "starych plików.\n" -#: src/main.c:1044 +#: src/main.c:1046 #, c-format msgid "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n" msgstr "Nie mo¿na podaæ jednocze¶nie --inet4-only i --inet6-only.\n" -#: src/main.c:1054 +#: src/main.c:1056 msgid "" "Cannot specify both -k and -O if multiple URLs are given, or in combination\n" "with -p or -r. See the manual for details.\n" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "" "z -p lub -r. Wiêcej informacji w podrêczniku.\n" "\n" -#: src/main.c:1063 +#: src/main.c:1065 msgid "" "WARNING: combining -O with -r or -p will mean that all downloaded content\n" "will be placed in the single file you specified.\n" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "" "we wskazanym pliku.\n" "\n" -#: src/main.c:1069 +#: src/main.c:1071 msgid "" "WARNING: timestamping does nothing in combination with -O. See the manual\n" "for details.\n" @@ -1913,27 +1913,27 @@ msgstr "" "Szczegó³y w podrêczniku.\n" "\n" -#: src/main.c:1077 +#: src/main.c:1079 #, c-format msgid "File `%s' already there; not retrieving.\n" msgstr "Plik `%s' ju¿ istnieje, bez pobierania.\n" -#: src/main.c:1084 +#: src/main.c:1086 #, c-format msgid "Cannot specify both --ask-password and --password.\n" msgstr "Nie mo¿na podaæ jednocze¶nie --ask-password i --password.\n" -#: src/main.c:1092 +#: src/main.c:1094 #, c-format msgid "%s: missing URL\n" msgstr "%s: brakuj±cy URL\n" -#: src/main.c:1117 +#: src/main.c:1119 #, c-format msgid "This version does not have support for IRIs\n" msgstr "Ta wersja nie obs³uguje IRI\n" -#: src/main.c:1181 +#: src/main.c:1183 msgid "" "WARNING: Can't reopen standard output in binary mode;\n" " downloaded file may contain inappropriate line endings.\n" @@ -1941,12 +1941,12 @@ msgstr "" "UWAGA: Nie mo¿na ponownie otworzyæ standardowego wyj¶cia w trybie binarnym;\n" " ¶ci±gniête pliki mog± zawieraæ niew³a¶ciwe koñce linii.\n" -#: src/main.c:1316 +#: src/main.c:1318 #, c-format msgid "No URLs found in %s.\n" msgstr "Nie znaleziono URL-i w %s.\n" -#: src/main.c:1334 +#: src/main.c:1336 #, c-format msgid "" "FINISHED --%s--\n" @@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "" "ZAKOÑCZONO --%s--\n" "Pobrano: %d plików, %s w %s (%s)\n" -#: src/main.c:1343 +#: src/main.c:1345 #, c-format msgid "Download quota of %s EXCEEDED!\n" msgstr "Ograniczenie na ilo¶æ pobieranych danych (%s bajtów) PRZEKROCZONE!\n" @@ -2042,6 +2042,9 @@ msgid "" "This may be an indication that the host is not who it claims to be\n" "(that is, it is not the real %s).\n" msgstr "" +"%s: nazwa w certyfikacie jest nieprawid³owa (zawiera znak NUL).\n" +"Mo¿e to oznaczaæ, ¿e host nie jest tym, za który siê podaje\n" +"(tzn. nie jest prawdziwym %s).\n" #: src/openssl.c:627 #, c-format