-#: src/xmalloc.c:72
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.\n"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Failed to set up an SSL context\n"
-#~ msgstr "Misslyckades med att ställa in ett SSL-sammanhang\n"
-
-#~ msgid "Failed to load certificates from %s\n"
-#~ msgstr "Misslyckades med att läsa in certifikat från %s\n"
-
-#~ msgid "Trying without the specified certificate\n"
-#~ msgstr "Försöker utan det angivna certifikatet\n"
-
-#~ msgid "Failed to get certificate key from %s\n"
-#~ msgstr "Misslyckades med att få tag i certifikatnyckel från %s\n"
-
-#~ msgid "Unable to convert `%s' to a bind address. Reverting to ANY.\n"
-#~ msgstr "Kan inte konvertera \"%s\" till en bind-adress. Återgår till ANY.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "REST misslyckades, kommer inte att klippa \"%s\".\n"
-
-#~ msgid " [%s to go]"
-#~ msgstr " [%s kvar]"
-
-#~ msgid "Host not found"
-#~ msgstr "Servern kunde inte hittas"
-
-#~ msgid "End of file while parsing headers.\n"
-#~ msgstr "Filslut vid genomsökning av huvuden.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
-#~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Återupptagen hämtning av denna fil misslyckades, vilket är i konflikt\n"
-#~ "med \"-c\".\n"
-#~ "Vägrar att klippa existerande filen \"%s\".\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid " (%s to go)"
-#~ msgstr " (%s kvar)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Startup:\n"
-#~ " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
-#~ " -h, --help print this help.\n"
-#~ " -b, --background go to background after startup.\n"
-#~ " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Uppstart:\n"
-#~ " -V, --version visa versionsinformation för Wget och "
-#~ "avsluta.\n"
-#~ " -h, --help visa denna hjälptext.\n"
-#~ " -b, --background gå till bakgrunden efter uppstart.\n"
-#~ " -e, --execute=KOMMANDO utför ett kommando av \".wgetrc\"-typ.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Logging and input file:\n"
-#~ " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
-#~ " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
-#~ " -d, --debug print debug output.\n"
-#~ " -q, --quiet quiet (no output).\n"
-#~ " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
-#~ " -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
-#~ " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
-#~ " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
-#~ " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i "
-#~ "file.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Loggning och infil:\n"
-#~ " -o, --output-file=FIL logga meddelanden till FIL.\n"
-#~ " -a, --append-output=FIL lägg till meddelanden till FIL.\n"
-#~ " -d, --debug skriv ut felsökningsmeddelanden.\n"
-#~ " -q, --quiet tyst (inga utskrifter).\n"
-#~ " -v, --verbose var utförlig (detta är standard).\n"
-#~ " -nv, --non-verbose stäng av utförlighet, utan att vara "
-#~ "tyst.\n"
-#~ " -i, --input-file=FIL hämta URL:er som finns i FIL.\n"
-#~ " -F, --force-html behandla indatafil som HTML.\n"
-#~ " -B, --base=URL lägger till URL till relativa länkar vid\n"
-#~ " -F -i fil.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Download:\n"
-#~ " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
-#~ "unlimits).\n"
-#~ " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
-#~ " -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
-#~ " -nc, --no-clobber don't clobber existing files or use .# "
-#~ "suffixes.\n"
-#~ " -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
-#~ "file.\n"
-#~ " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
-#~ " -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than "
-#~ "local.\n"
-#~ " -S, --server-response print server response.\n"
-#~ " --spider don't download anything.\n"
-#~ " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
-#~ " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
-#~ " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
-#~ " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
-#~ " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
-#~ " --waitretry=SECONDS wait 1...SECONDS between retries of a "
-#~ "retrieval.\n"
-#~ " --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
-#~ "retrievals.\n"
-#~ " -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
-#~ " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
-#~ " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
-#~ "host.\n"
-#~ " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
-#~ " --dns-cache=off disable caching DNS lookups.\n"
-#~ " --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
-#~ "allows.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hämtning:\n"
-#~ " -t, --tries=ANTAL sätt antal försök till ANTAL "
-#~ "(0=obegränsat).\n"
-#~ " --retry-connrefused försök igen även om anslutning nekas.\n"
-#~ " -O --output-document=FIL skriv dokument till FIL.\n"
-#~ " -nc, --no-clobber skriv inte över existerande filer eller\n"
-#~ " använd .#-suffix.\n"
-#~ " -c, --continue återuppta hämtningen av en delvis hämtad "
-#~ "fil.\n"
-#~ " --progress=TYP välj typ av förloppsmätare.\n"
-#~ " -N, --timestamping hämta inte om filer om de inte är nyare "
-#~ "än\n"
-#~ " de lokala.\n"
-#~ " -S, --server-response visa serversvar.\n"
-#~ " --spider hämta inte något.\n"
-#~ " -T, --timeout=SEKUNDER sätt alla tidsgränser till SEKUNDER.\n"
-#~ " --dns-timeout=SEKUNDER sätt tidsgräns för DNS-uppslagning till\n"
-#~ " SEKUNDER.\n"
-#~ " --connect-timeout=SEK sätt tidsgräns för anslutning till SEK.\n"
-#~ " --read-timeout=SEKUNDER sätt tidsgräns för läsning till "
-#~ "SEKUNDER.\n"
-#~ " -w, --wait=SEKUNDER vänta SEKUNDER mellan hämtningar.\n"
-#~ " --waitretry=SEKUNDER vänta 1...SEKUNDER mellan "
-#~ "hämtningsförsök.\n"
-#~ " --random-wait vänta från 0...2*VÄNTA sekunder mellan\n"
-#~ " hämtningar.\n"
-#~ " -Y, --proxy=on/off sätt proxy till på (on) eller av (off).\n"
-#~ " -Q, --quota=ANTAL sätt gräns för hämtning till ANTAL.\n"
-#~ " --bind-address=ADRESS bind till ADRESS (värdnamn eller IP) på\n"
-#~ " lokala värden.\n"
-#~ " --limit-rate=HASTIGHET begränsa hämtningshastighet till "
-#~ "HASTIGHET.\n"
-#~ "\n"
-#~ " --dns-cache=off inaktivera cachande av DNS-"
-#~ "uppslagningar.\n"
-#~ " --restrict-file-names=OS begränsa tecken i filnamn till de som\n"
-#~ " operativsystemet tillåter.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Directories:\n"
-#~ " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
-#~ " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
-#~ " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
-#~ " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
-#~ " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
-#~ "components.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kataloger:\n"
-#~ " -nd, --no-directories skapa inte kataloger.\n"
-#~ " -x, --force-directories tvinga skapande av kataloger.\n"
-#~ " -nH, --no-host-directories skapa inte värddatorkataloger.\n"
-#~ " -P, --directory-prefix=PREFIX spara filer till PREFIX/...\n"
-#~ " --cut-dirs=ANTAL ignorera ANTAL "
-#~ "fjärrkatalogkomponenter.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "HTTP options:\n"
-#~ " --http-user=USER set http user to USER.\n"
-#~ " --http-passwd=PASS set http password to PASS.\n"
-#~ " -C, --cache=on/off (dis)allow server-cached data (normally "
-#~ "allowed).\n"
-#~ " -E, --html-extension save all text/html documents with .html "
-#~ "extension.\n"
-#~ " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
-#~ " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
-#~ " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
-#~ " --proxy-passwd=PASS set PASS as proxy password.\n"
-#~ " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP "
-#~ "request.\n"
-#~ " -s, --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
-#~ " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
-#~ " --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent "
-#~ "connections).\n"
-#~ " --cookies=off don't use cookies.\n"
-#~ " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
-#~ " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
-#~ " --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the "
-#~ "data.\n"
-#~ " --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "HTTP-flaggor:\n"
-#~ " --http-user=ANVÄNDARE sätt http-användare till ANVÄNDARE.\n"
-#~ " --http-passwd=LÖSENORD sätt http-lösenord till LÖSENORD.\n"
-#~ " -C, --cache=on/off tillåt/tillåt inte server-cachad data\n"
-#~ " (normalt tillåtet).\n"
-#~ " -E, --html-extension spara alla text/html-dokument med "
-#~ "ändelsen\n"
-#~ " .html.\n"
-#~ " --ignore-length ignorera \"Content-Length\"-fält i "
-#~ "huvuden.\n"
-#~ " --header=STRÄNG sätt in STRÄNG bland huvudena.\n"
-#~ " --proxy-user=ANVÄNDARE sätt ANVÄNDARE som användarnamn för\n"
-#~ " proxyserver.\n"
-#~ " --proxy-passwd=LÖSENORD sätt LÖSENORD som lösenord för "
-#~ "proxyserver.\n"
-#~ " --referer=URL inkludera \"Referer: URL\"-huvud i\n"
-#~ " HTTP-begäran.\n"
-#~ " -s, --save-headers spara HTTP-huvudena till fil.\n"
-#~ " -U, --user-agent=AGENT identifiera som AGENT istället för\n"
-#~ " Wget/VERSION.\n"
-#~ " --no-http-keep-alive använd inte \"HTTP-keepalive"
-#~ "\" (beständiga\n"
-#~ " anslutningar).\n"
-#~ " --cookies=off använd inte kakor.\n"
-#~ " --load-cookies=FIL läs in kakor från FIL innan sessionen.\n"
-#~ " --save-cookies=FIL spara kakor till FIL efter sessionen.\n"
-#~ " --post-data=STRÄNG använd POST-metoden; skicka STRÄNG som "
-#~ "data.\n"
-#~ " --post-file=FIL använd POST-metoden; skicka innehållet i "
-#~ "FIL.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "HTTPS (SSL) options:\n"
-#~ " --sslcertfile=FILE optional client certificate.\n"
-#~ " --sslcertkey=KEYFILE optional keyfile for this certificate.\n"
-#~ " --egd-file=FILE file name of the EGD socket.\n"
-#~ " --sslcadir=DIR dir where hash list of CA's are stored.\n"
-#~ " --sslcafile=FILE file with bundle of CA's\n"
-#~ " --sslcerttype=0/1 Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 "
-#~ "(DER)\n"
-#~ " --sslcheckcert=0/1 Check the server cert agenst given CA\n"
-#~ " --sslprotocol=0-3 choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
-#~ " 1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "HTTPS-flaggor (SSL-flaggor):\n"
-#~ " --sslcertfile=FIL frivilligt klientcertifikat.\n"
-#~ " --sslcertkey=NYCKELFIL frivillig nyckelfil för detta "
-#~ "certifikat.\n"
-#~ " --egd-file=FIL filnamn på EGD-uttaget.\n"
-#~ " --sslcadir=KATALOG katalog där hash-list med CA:er lagras.\n"
-#~ " --sslcafile=FIL fil med CA-samling\n"
-#~ " --sslcerttype=0/1 klientcertifikattyp 0=PEM (standard) / "
-#~ "1=ASN1 (DER)\n"
-#~ " --sslcheckcert=0/1 kontrollera servercertifikatet mot "
-#~ "angiven CA\n"
-#~ " --sslprotocol=0-3 välj SSL-protokoll; 0=automatiskt,\n"
-#~ " 1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "FTP options:\n"
-#~ " -nr, --dont-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
-#~ " -g, --glob=on/off turn file name globbing on or off.\n"
-#~ " --passive-ftp use the \"passive\" transfer mode.\n"
-#~ " --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not "
-#~ "dirs).\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "FTP-flaggor:\n"
-#~ " -nr, --dont-remove-listing ta inte bort \".listing\"-filer.\n"
-#~ " -g, --glob=on/off sätt på/stäng av filnamnsmatchning.\n"
-#~ " --passive-ftp använd \"passiv\" överföring.\n"
-#~ " --retr-symlinks hämta länkade filer (inte kataloger) vid\n"
-#~ " rekursion.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Recursive retrieval:\n"
-#~ " -r, --recursive recursive download.\n"
-#~ " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
-#~ "infinite).\n"
-#~ " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
-#~ " -k, --convert-links convert non-relative links to relative.\n"
-#~ " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
-#~ " -m, --mirror shortcut option equivalent to -r -N -l inf -"
-#~ "nr.\n"
-#~ " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
-#~ "page.\n"
-#~ " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML "
-#~ "comments.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rekursiv hämtning:\n"
-#~ " -r, --recursive rekursiv hämtning.\n"
-#~ " -l, --level=ANTAL maximalt rekursionsdjup (inf eller 0 för\n"
-#~ " obegränsat).\n"
-#~ " --delete-after ta bort filer lokalt efter hämtning.\n"
-#~ " -k, --convert-links konvertera absoluta länkar till relativa.\n"
-#~ " -K, --backup-converted säkerhetskopiera som X.orig innan\n"
-#~ " konvertering av filen X.\n"
-#~ " -m, --mirror genvägsflagga som motsvarar -r -N -l inf -"
-#~ "nr.\n"
-#~ " -p, --page-requisites hämta alla bilder osv som behövs för "
-#~ "visning\n"
-#~ " av HTML-sida.\n"
-#~ " --strict-comments slå på strikt (SGML) hantering av HTML-\n"
-#~ " kommentarer.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Recursive accept/reject:\n"
-#~ " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
-#~ "extensions.\n"
-#~ " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
-#~ "extensions.\n"
-#~ " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
-#~ "domains.\n"
-#~ " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
-#~ "domains.\n"
-#~ " --follow-ftp follow FTP links from HTML "
-#~ "documents.\n"
-#~ " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
-#~ "tags.\n"
-#~ " -G, --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
-#~ "tags.\n"
-#~ " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
-#~ " -L, --relative follow relative links only.\n"
-#~ " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
-#~ " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
-#~ " -np, --no-parent don't ascend to the parent "
-#~ "directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tillåtelser vid rekursiv hämtning:\n"
-#~ " -A, --accept=LISTA kommaseparerad lista med tillåtna\n"
-#~ " ändelser.\n"
-#~ " -R, --reject=LISTA kommaseparerad lista med otillåtna\n"
-#~ " ändelser.\n"
-#~ " -D, --domains=LISTA kommaseparerad lista med tillåtna "
-#~ "domäner.\n"
-#~ " --exclude-domains=LISTA kommaseparerad lista med otillåtna\n"
-#~ " domäner.\n"
-#~ " --follow-ftp följ FTP-länkar från HTML-dokument.\n"
-#~ " --follow-tags=LISTA kommaseparerad lista med HTML-"
-#~ "taggar\n"
-#~ " som följs.\n"
-#~ " -G, --ignore-tags=LISTA kommaseparerad lista med ignorerade\n"
-#~ " HTML-taggar.\n"
-#~ " -H, --span-hosts gå till främmande värdar i rekursivt "
-#~ "läge.\n"
-#~ " -L, --relative följ endast relativa länkar.\n"
-#~ " -I, --include-directories=LISTA lista med tillåtna kataloger.\n"
-#~ " -X, --exclude-directories=LISTA lista med uteslutna kataloger.\n"
-#~ " -np, --no-parent gå inte upp till förälderkatalog.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
-#~ msgstr "%s: stöd för felsökningsinformation är inte inkompilerat.\n"
-
-#~ msgid "Starting WinHelp %s\n"
-#~ msgstr "Startar WinHelp %s\n"
-
-#~ msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
-#~ msgstr "%s: %s: Inte tillräckligt med minne.\n"
-