-" -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
-" -nc, --no-clobber don't clobber existing files.\n"
-" -c, --continue restart getting an existing file.\n"
-" --dot-style=STYLE set retrieval display style.\n"
-" -N, --timestamping don't retrieve files if older than local.\n"
-" -S, --server-response print server response.\n"
-" --spider don't download anything.\n"
-" -T, --timeout=SECONDS set the read timeout to SECONDS.\n"
-" -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
-" -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
-" -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Download:\n"
-" -t, --tries=NÚMERO configura número de tentativas "
-"(0=infinitas).\n"
-" -O --output-document=ARQUIVO escreve os documentos no ARQUIVO.\n"
-" -nc, --no-clobber não sobrescreve arquivos existentes.\n"
-" --dot-style=ESTILO configura estilo do display de download.\n"
-" -N, --timestamping não busca arquivos mais antigos que os "
-"locais.\n"
-" -S, --server-response mostra respostas do servidor.\n"
-" --spider não baixa nenhum arquivo.\n"
-" -T, --timeout=SEGUNDOS configura o timeout de leitura.\n"
-" -w, --wait=SEGUNDOS espera SEGUNDOS entre buscas de arquivos.\n"
-" -Y, --proxy=on/off liga ou desliga proxy.\n"
-" -Q, --quota=NÚMERO configura quota de recepção.\n"
-"\n"
-
-# , fuzzy
-#: src/main.c:147
-msgid ""
-"Directories:\n"
-" -nd --no-directories don't create directories.\n"
-" -x, --force-directories force creation of directories.\n"
-" -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
-" -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
-" --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
+msgstr ""
+" -t, --tries=NÚMERO define o número de tentativas como NÚMERO\n"
+" (0 significa ilimitada).\n"
+
+#: src/main.c:445
+msgid " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
+msgstr ""
+" --retry-connrefused tenta novamente mesmo se a conexão for\n"
+" recusada.\n"
+
+#: src/main.c:447
+msgid " -O, --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
+msgstr " -O, --output-document=ARQ escreve os documentos no ARQuivo.\n"
+
+#: src/main.c:449
+msgid ""
+" -nc, --no-clobber skip downloads that would download to\n"
+" existing files.\n"
+msgstr ""
+" -nc, --no-clobber ignora os downloads que sobrescreveriam\n"
+" arquivos existentes.\n"
+
+#: src/main.c:452
+msgid ""
+" -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
+"file.\n"
+msgstr ""
+" -c, --continue retoma o download de um arquivo baixado\n"
+" parcialmente.\n"
+
+#: src/main.c:454
+msgid " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
+msgstr ""
+" --progress=TIPO seleciona o tipo de indicador de "
+"progresso.\n"
+
+#: src/main.c:456
+msgid ""
+" -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than\n"
+" local.\n"
+msgstr ""
+" -N, --timestamping não tentar refazer o download de um "
+"arquivo,\n"
+" a menos que ele seja mais novo que o "
+"local.\n"
+
+#: src/main.c:459
+msgid " -S, --server-response print server response.\n"
+msgstr " -S, --server-response exibe a resposta do servidor.\n"
+
+#: src/main.c:461
+msgid " --spider don't download anything.\n"
+msgstr " --spider não baixa nada.\n"
+
+#: src/main.c:463
+msgid " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
+msgstr ""
+" -T, --timeout=SEGUNDOS define todos os valores de tempo de espera\n"
+" como SEGUNDOS.\n"
+
+#: src/main.c:465
+msgid " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
+msgstr ""
+" --dns-timeout=SEGUNDOS define o tempo de espera de busca de DNS "
+"como\n"
+" SEGUNDOS.\n"
+
+#: src/main.c:467
+msgid " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
+msgstr ""
+" --connect-timeout=SEGS define o tempo de espera da conexão como "
+"SEGS.\n"
+
+#: src/main.c:469
+msgid " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
+msgstr ""
+" --read-timeout=SEGUNDOS define o tempo de espera de leitura como\n"
+" SEGUNDOS.\n"
+
+#: src/main.c:471
+msgid " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
+msgstr ""
+" -w, --wait=SEGUNDOS espera SEGUNDOS entre as tentativas.\n"
+
+#: src/main.c:473
+msgid ""
+" --waitretry=SECONDS wait 1..SECONDS between retries of a "
+"retrieval.\n"
+msgstr ""
+" --waitretry=SEGUNDOS espera de 1 a SEGUNDOS entre as tentativas "
+"de\n"
+" baixar.\n"
+
+#: src/main.c:475
+msgid ""
+" --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
+"retrievals.\n"
+msgstr ""
+" --random-wait espera de 0 a 2*ESPERA segundos entre os\n"
+" downloads.\n"
+
+#: src/main.c:477
+msgid " --no-proxy explicitly turn off proxy.\n"
+msgstr " --no-proxy desativa explicitamente o proxy.\n"
+
+#: src/main.c:479
+msgid " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
+msgstr ""
+" -Q, --quota=QUANTIDADE define a cota de download como QUANTIDADE.\n"
+
+#: src/main.c:481
+msgid ""
+" --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
+"host.\n"
+msgstr ""
+" --bind-address=ENDEREÇO associa à máquina local o ENDEREÇO (nome "
+"de\n"
+" máquina ou número IP).\n"
+
+#: src/main.c:483
+msgid " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
+msgstr " --limit-rate=TAXA limita a taxa de download a TAXA.\n"
+
+#: src/main.c:485
+msgid " --no-dns-cache disable caching DNS lookups.\n"
+msgstr " --no-dns-cache desabilita o cache da busca de DNS.\n"
+
+#: src/main.c:487
+msgid ""
+" --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
+"allows.\n"
+msgstr ""
+" --restrict-file-names=SO restringe os caracteres nos nomes de "
+"arquivos\n"
+" aos que o SO (sistema operacional) "
+"permite.\n"
+
+#: src/main.c:489
+msgid ""
+" --ignore-case ignore case when matching files/"
+"directories.\n"
+msgstr ""
+" --ignore-case ignora a maiusculização ao comparar "
+"arquivos/\n"
+" diretórios.\n"
+
+#: src/main.c:492
+msgid " -4, --inet4-only connect only to IPv4 addresses.\n"
+msgstr " -4, --inet4-only conecta apenas a endereços IPv4.\n"
+
+#: src/main.c:494
+msgid " -6, --inet6-only connect only to IPv6 addresses.\n"
+msgstr " -6, --inet6-only conecta apenas a endereços IPv6.\n"
+
+#: src/main.c:496
+msgid ""
+" --prefer-family=FAMILY connect first to addresses of specified "
+"family,\n"
+" one of IPv6, IPv4, or none.\n"
+msgstr ""
+" --prefer-family=FAMÍLIA conecta primeiro a endereços da família\n"
+" especificada: IPv6, IPv4 ou \"none"
+"\" (nenhum).\n"
+
+#: src/main.c:500
+msgid " --user=USER set both ftp and http user to USER.\n"
+msgstr " --user=USUÁRIO define o usuário para HTTP e FTP.\n"
+
+#: src/main.c:502
+msgid ""
+" --password=PASS set both ftp and http password to PASS.\n"
+msgstr ""
+" --password=SENHA define a senha a ser usada para HTTP e "
+"FTP.\n"
+
+#: src/main.c:504
+msgid " --ask-password prompt for passwords.\n"
+msgstr " --ask-password pergunta pelas senhas.\n"
+
+#: src/main.c:506
+msgid " --no-iri turn off IRI support.\n"
+msgstr " --no-iri desativa o suporte a IRI.\n"
+
+#: src/main.c:508
+msgid ""
+" --local-encoding=ENC use ENC as the local encoding for IRIs.\n"
+msgstr ""
+" --local-encoding=COD usa COD como a codificação local para "
+"IRIs.\n"
+
+#: src/main.c:510
+msgid ""
+" --remote-encoding=ENC use ENC as the default remote encoding.\n"
+msgstr ""
+" --remote-encoding=COD usa COD como a codificação remota padrão.\n"
+
+#: src/main.c:514
+msgid "Directories:\n"
+msgstr "Diretórios:\n"
+
+#: src/main.c:516
+msgid " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
+msgstr " -nd, --no-directories não cria diretórios.\n"
+
+#: src/main.c:518
+msgid " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
+msgstr " -x, --force-directories força a criação de diretórios.\n"
+
+#: src/main.c:520
+msgid " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
+msgstr " -nH, --no-host-directories não cria diretórios do servidor.\n"
+
+#: src/main.c:522
+msgid " --protocol-directories use protocol name in directories.\n"
+msgstr ""
+" --protocol-directories usa o nome do protocolo nos diretórios.\n"
+
+#: src/main.c:524
+msgid " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
+msgstr " -P, --directory-prefix=PREFIXO salva os arquivos em PREFIXO/...\n"
+
+#: src/main.c:526
+msgid ""
+" --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "