+#: src/main.c:603
+msgid " -m, --mirror shortcut for -N -r -l inf --no-remove-listing.\n"
+msgstr ""
+" -m, --mirror oikovalitsin, yhtäkuin -r -N -l inf\n"
+" --no-remove-listing\n"
+
+#: src/main.c:605
+msgid " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML page.\n"
+msgstr ""
+" -p, --page-requisites nouda kaikki kuvat yms. HTML-sivun\n"
+" näyttämiseen tarvittava.\n"
+
+#: src/main.c:607
+msgid " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML comments.\n"
+msgstr ""
+" --strict-comments käytä HTML-kommenttien tiukkaa\n"
+" (SGML) käsittelyä\n"
+
+#: src/main.c:611
+msgid "Recursive accept/reject:\n"
+msgstr ""
+"Rekursiivinen hyväksyntä/torjunta:\n"
+"(listojen osat erotellaan pilkuin)\n"
+
+#: src/main.c:613
+msgid " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted extensions.\n"
+msgstr " -A, --accept=LISTA lista hyväksytyistä päätteistä\n"
+
+#: src/main.c:615
+msgid " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected extensions.\n"
+msgstr " -R, --reject=LISTA lista torjutuista päätteistä\n"
+
+#: src/main.c:617
+msgid " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted domains.\n"
+msgstr " -D, --domains=LISTA lista hyväksytyistä verkkotunnuksista\n"
+
+#: src/main.c:619
+msgid " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected domains.\n"
+msgstr " --exclude-domains=LISTA lista torjutuista verkkotunnuksista\n"
+
+#: src/main.c:621
+msgid " --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
+msgstr " --follow-ftp seuraa ftp-linkkejä HTML-dokumenteista\n"
+
+#: src/main.c:623
+msgid " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML tags.\n"
+msgstr " --follow-tags=LISTA lista seurattavista HTML-tageista\n"
+
+#: src/main.c:625
+msgid " --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML tags.\n"
+msgstr " --ignore-tags=LISTA lista ohitettavista HTML-tageista\n"
+
+#: src/main.c:627
+msgid " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
+msgstr " -H, --span-hosts siirry rekursiossa eri palvelimille\n"
+
+#: src/main.c:629
+msgid " -L, --relative follow relative links only.\n"
+msgstr " -L, --relative seuraa vain suhteellisia linkkejä\n"
+
+#: src/main.c:631
+msgid " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
+msgstr " -I, --include-directories=LISTA lista hyväksytyistä hakemistoista\n"
+
+#: src/main.c:633
+msgid " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
+msgstr " -X, --exclude-directories=LISTA lista poissuljetuista hakemistoista\n"
+
+#: src/main.c:635
+msgid " -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
+msgstr " -np, --no-parent älä nouse hakemistorakenteessa\n"
+
+#: src/main.c:639