-#~ msgid "Unable to convert `%s' to a bind address. Reverting to ANY.\n"
-#~ msgstr "`%s' ei õnnestu teisendada bind aadressiks. Kasutan ANY.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "REST ebaõnnestus; ei lühenda faili `%s'.\n"
-
-#~ msgid " [%s to go]"
-#~ msgstr " [%s on veel]"
-
-#~ msgid "Host not found"
-#~ msgstr "Hosti ei leitud"
-
-#~ msgid "End of file while parsing headers.\n"
-#~ msgstr "Päiste analüüsil sain faili lõpu teate.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
-#~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "See server ei toeta allalaadimise jätkamisi, milline käitumine on "
-#~ "konfliktis\n"
-#~ "võtmega `-c'. Ei riku olemasolevat faili `%s'.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid " (%s to go)"
-#~ msgstr " (%s veel)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Startup:\n"
-#~ " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
-#~ " -h, --help print this help.\n"
-#~ " -b, --background go to background after startup.\n"
-#~ " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Start:\n"
-#~ " -V, --version näita Wget versioon ja lõpeta töö.\n"
-#~ " -h, --help näita abiinfot.\n"
-#~ " -b, --background mine tausta.\n"
-#~ " -e, --execute=KÄSKLUS täida `.wgetrc'-stiilis käsklus.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Logging and input file:\n"
-#~ " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
-#~ " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
-#~ " -d, --debug print debug output.\n"
-#~ " -q, --quiet quiet (no output).\n"
-#~ " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
-#~ " -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
-#~ " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
-#~ " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
-#~ " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i "
-#~ "file.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Logimine ja sisendfail:\n"
-#~ " -o, --output-file=FAIL logi teated faili FAIL.\n"
-#~ " -a, --append-output=FAIL lisa teated faili FAIL.\n"
-#~ " -d, --debug trüki silumise teated.\n"
-#~ " -q, --quiet vaikselt.\n"
-#~ " -v, --verbose lobise (see on vaikimisi).\n"
-#~ " -nv, --non-verbose keela lobisemine, luba asjalikud teated.\n"
-#~ " -i, --input-file=FAIL loe URLid failist FAIL.\n"
-#~ " -F, --force-html käsitle sisendfaili HTMLina.\n"
-#~ " -B, --base=URL lisab URL suhtelistele viidetele -F -i "
-#~ "failis.\n"
-#~ "\n"