X-Git-Url: http://sjero.net/git/?p=linphone;a=blobdiff_plain;f=po%2Fsv.po;h=c814f86c4f0b6b3d3a1089eabd810d648942114d;hp=4f7ec762c722df770daa4b043c74b28daee86982;hb=dd0bb74c0a88ed4ba4679033c4fda9cfead1067d;hpb=a0a70a59dfedfe22ed3fae3df88a6363bd8596e0 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 4f7ec762..c814f86c 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-08 16:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-24 14:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-17 15:22+0100\n" "Last-Translator: Emmanuel Frécon \n" "Language-Team: SWEDISH \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Mikrofon av" msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "Kunde inte hitta pixmap filen: %s" -#: ../gtk/chat.c:324 ../gtk/friendlist.c:872 +#: ../gtk/chat.c:336 ../gtk/friendlist.c:872 msgid "Invalid sip contact !" msgstr "ogiltig SIP kontakt!" @@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "" msgid "Call error" msgstr "Samtalshistorik" -#: ../gtk/main.c:1129 ../coreapi/linphonecore.c:3189 +#: ../gtk/main.c:1129 ../coreapi/linphonecore.c:3210 msgid "Call ended" msgstr "Samtalet slut" -#: ../gtk/main.c:1132 ../coreapi/linphonecore.c:239 +#: ../gtk/main.c:1132 ../coreapi/linphonecore.c:240 msgid "Incoming call" msgstr "Inkommande samtal" @@ -1503,19 +1503,19 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" -#: ../coreapi/linphonecore.c:227 +#: ../coreapi/linphonecore.c:228 msgid "aborted" msgstr "avbrytade" -#: ../coreapi/linphonecore.c:230 +#: ../coreapi/linphonecore.c:231 msgid "completed" msgstr "avslutade" -#: ../coreapi/linphonecore.c:233 +#: ../coreapi/linphonecore.c:234 msgid "missed" msgstr "missade" -#: ../coreapi/linphonecore.c:238 +#: ../coreapi/linphonecore.c:239 #, c-format msgid "" "%s at %s\n" @@ -1530,23 +1530,23 @@ msgstr "" "Status: %s\n" "Längd: %i min %i sek\n" -#: ../coreapi/linphonecore.c:239 +#: ../coreapi/linphonecore.c:240 msgid "Outgoing call" msgstr "Utgående samtal" -#: ../coreapi/linphonecore.c:1312 +#: ../coreapi/linphonecore.c:1321 msgid "Ready" msgstr "Redo" -#: ../coreapi/linphonecore.c:2184 +#: ../coreapi/linphonecore.c:2205 msgid "Looking for telephone number destination..." msgstr "Leta efter telefonnummer för destinationen..." -#: ../coreapi/linphonecore.c:2187 +#: ../coreapi/linphonecore.c:2208 msgid "Could not resolve this number." msgstr "Kan inte nå dett nummer." -#: ../coreapi/linphonecore.c:2231 +#: ../coreapi/linphonecore.c:2252 msgid "" "Could not parse given sip address. A sip url usually looks like sip:" "user@domain" @@ -1554,51 +1554,51 @@ msgstr "" "Kan inte förstå angiven SIP adress. En SIP adress vanligen ser ut som sip:" "användare@domänen" -#: ../coreapi/linphonecore.c:2432 +#: ../coreapi/linphonecore.c:2453 msgid "Contacting" msgstr "Kontaktar" -#: ../coreapi/linphonecore.c:2439 +#: ../coreapi/linphonecore.c:2460 #, fuzzy msgid "Could not call" msgstr "Kunde inte ringa" -#: ../coreapi/linphonecore.c:2549 +#: ../coreapi/linphonecore.c:2570 msgid "Sorry, we have reached the maximum number of simultaneous calls" msgstr "" -#: ../coreapi/linphonecore.c:2731 +#: ../coreapi/linphonecore.c:2752 #, fuzzy msgid "is contacting you" msgstr "kontaktar dig." -#: ../coreapi/linphonecore.c:2732 +#: ../coreapi/linphonecore.c:2753 msgid " and asked autoanswer." msgstr "" -#: ../coreapi/linphonecore.c:2732 +#: ../coreapi/linphonecore.c:2753 msgid "." msgstr "" -#: ../coreapi/linphonecore.c:2799 +#: ../coreapi/linphonecore.c:2820 msgid "Modifying call parameters..." msgstr "" -#: ../coreapi/linphonecore.c:3138 +#: ../coreapi/linphonecore.c:3159 msgid "Connected." msgstr "Kopplad" -#: ../coreapi/linphonecore.c:3166 +#: ../coreapi/linphonecore.c:3187 #, fuzzy msgid "Call aborted" msgstr "avbrytade" -#: ../coreapi/linphonecore.c:3357 +#: ../coreapi/linphonecore.c:3378 #, fuzzy msgid "Could not pause the call" msgstr "Kunde inte ringa" -#: ../coreapi/linphonecore.c:3362 +#: ../coreapi/linphonecore.c:3383 #, fuzzy msgid "Pausing the current call..." msgstr "Nuvarande samtal" @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "Registrering hos %s mislyckades: %s" msgid "Authentication token is %s" msgstr "Linphone - Autentisering krävs" -#: ../coreapi/linphonecall.c:2319 +#: ../coreapi/linphonecall.c:2355 #, c-format msgid "You have missed %i call." msgid_plural "You have missed %i calls."