1 # Japanese messages for GNU Wget.
2 # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
3 # Hiroshi Takekawa <sian@big.or.jp>, 2000-2007
4 # Originally translated by Penguin Kun <penguin-kun@geocities.com>, 1998
8 "Project-Id-Version: wget 1.11-b2425\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: wget@sunsite.dk\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-02-06 18:23-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-12-13 22:58+0900\n"
12 "Last-Translator: Hiroshi Takekawa <sian@big.or.jp>\n"
13 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=0;\n"
19 #: lib/getopt.c:530 lib/getopt.c:546
21 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
22 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
24 #: lib/getopt.c:579 lib/getopt.c:583
26 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
27 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤»¤ó\n"
29 #: lib/getopt.c:592 lib/getopt.c:597
31 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
32 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤»¤ó\n"
34 #: lib/getopt.c:640 lib/getopt.c:659 lib/getopt.c:975 lib/getopt.c:994
36 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
37 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹\n"
39 #: lib/getopt.c:697 lib/getopt.c:700
41 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
42 msgstr "%s: `--%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
44 #: lib/getopt.c:708 lib/getopt.c:711
46 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
47 msgstr "%s: `%c%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
49 #: lib/getopt.c:763 lib/getopt.c:766
51 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
52 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹ -- %c\n"
54 #: lib/getopt.c:772 lib/getopt.c:775
56 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
57 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹ -- %c\n"
59 #: lib/getopt.c:827 lib/getopt.c:843 lib/getopt.c:1047 lib/getopt.c:1065
61 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
62 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹ -- %c\n"
64 #: lib/getopt.c:896 lib/getopt.c:912
66 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
67 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
69 #: lib/getopt.c:936 lib/getopt.c:954
71 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
72 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
76 msgid "%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.\n"
78 "%s: ¥Ð¥¤¥ó¥É¤·¤è¤¦¤È¤·¤¿¥¢¥É¥ì¥¹ `%s' ¤ò²ò·è¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿; ¥Ð¥¤¥ó¥É¤ò¶Ø»ß"
83 msgid "Connecting to %s|%s|:%d... "
84 msgstr "%s|%s|:%d ¤ËÀܳ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
88 msgid "Connecting to %s:%d... "
89 msgstr "%s:%d ¤ËÀܳ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
93 msgstr "Àܳ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
95 #: src/connect.c:342 src/host.c:753 src/host.c:782
98 msgstr "¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s.\n"
100 #: src/connect.c:366 src/http.c:1632
102 msgid "%s: unable to resolve host address `%s'\n"
103 msgstr "%s: ¥Û¥¹¥È¥¢¥É¥ì¥¹ `%s' ¤ò²ò·è¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
107 msgid "Converted %d files in %s seconds.\n"
108 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò %s ÉäÇÊÑ´¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
112 msgid "Converting %s... "
113 msgstr "%s ¤òÊÑ´¹¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
116 msgid "nothing to do.\n"
117 msgstr "¤Ê¤Ë¤â¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
119 #: src/convert.c:218 src/convert.c:242
121 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
122 msgstr "`%s' Ãæ¤Î¥ê¥ó¥¯¤òÊÑ´¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
126 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
127 msgstr "`%s' ¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
131 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
132 msgstr "%s ¤ò %s ¤È¤·¤Æ¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
136 msgid "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
137 msgstr "Set-Cookie: %s ¤Î°ÌÃÖ %d ¤Ë¤Ïʸˡ¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
141 msgid "Cookie coming from %s attempted to set domain to %s\n"
142 msgstr "%s ¤«¤é¤Î¥¯¥Ã¥¡¼¤¬¥É¥á¥¤¥ó¤ò %s ¤ËÀßÄꤷ¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿\n"
144 #: src/cookies.c:1132 src/cookies.c:1250
146 msgid "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
147 msgstr "¥¯¥Ã¥¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
149 #: src/cookies.c:1287
151 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
152 msgstr "`%s' ¤Ø½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó: %s\n"
154 #: src/cookies.c:1290
156 msgid "Error closing `%s': %s\n"
157 msgstr "`%s' ¤òÊĤ¸¤ëºÝ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
160 msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
161 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥ê¥¹¥È·Á¼°¤Ç¤¹¡¢UNIX·Á¼°¤È¸«¤Æ²ò¼á¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
163 #: src/ftp-ls.c:882 src/ftp-ls.c:884
165 msgid "Index of /%s on %s:%d"
166 msgstr "/%s (%s:%d ¾å)¤Î¸«½Ð¤·(index)¤Ç¤¹"
170 msgid "time unknown "
171 msgstr "»þ´Ö¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹ "
181 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê "
196 msgstr " (%s ¥Ð¥¤¥È)"
203 #: src/ftp.c:220 src/http.c:2183
205 msgid ", %s (%s) remaining"
206 msgstr ", %s (%s) »Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
208 #: src/ftp.c:224 src/http.c:2187
210 msgid ", %s remaining"
211 msgstr ", %s »Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
214 msgid " (unauthoritative)\n"
215 msgstr " (³Î¾Ú¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
219 msgid "Logging in as %s ... "
220 msgstr "%s ¤È¤·¤Æ¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
222 #: src/ftp.c:316 src/ftp.c:362 src/ftp.c:391 src/ftp.c:443 src/ftp.c:555
223 #: src/ftp.c:601 src/ftp.c:630 src/ftp.c:687 src/ftp.c:748 src/ftp.c:808
225 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
226 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î±þÅú¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
229 msgid "Error in server greeting.\n"
230 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î½é´ü±þÅú¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
232 #: src/ftp.c:330 src/ftp.c:451 src/ftp.c:563 src/ftp.c:638 src/ftp.c:697
233 #: src/ftp.c:758 src/ftp.c:818 src/ftp.c:865
234 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
235 msgstr "½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
238 msgid "The server refuses login.\n"
239 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤¬¥í¥°¥¤¥ó¤òµñÈݤ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
242 msgid "Login incorrect.\n"
243 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
247 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
250 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
251 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¥¨¥é¡¼¤Ç¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¤Ê¤Ë¤«È½Ê̤Ǥ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
253 #: src/ftp.c:379 src/ftp.c:674 src/ftp.c:731 src/ftp.c:774
255 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
257 #: src/ftp.c:431 src/ftp.c:580 src/ftp.c:613 src/ftp.c:838 src/ftp.c:884
259 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
263 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
264 msgstr "`%c' ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¼ïÎà¤Ê¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
268 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
271 msgid "==> CWD not needed.\n"
272 msgstr "==> CWD ¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
277 "No such directory `%s'.\n"
280 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
284 msgid "==> CWD not required.\n"
285 msgstr "==> CWD ¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
288 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
289 msgstr "PASVžÁ÷¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
292 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
293 msgstr "PASV¤Î±þÅú¤ò²òÀϤǤ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
297 msgid "couldn't connect to %s port %d: %s\n"
298 msgstr "%s:%d ¤ØÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
302 msgid "Bind error (%s).\n"
303 msgstr "¥Ð¥¤¥ó¥É¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹ (%s)¡£\n"
306 msgid "Invalid PORT.\n"
307 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤Ç¤¹¡£\n"
312 "REST failed, starting from scratch.\n"
315 "REST¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡¢ºÇ½é¤«¤é»Ï¤á¤Þ¤¹¡£\n"
320 "No such file `%s'.\n"
323 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
329 "No such file or directory `%s'.\n"
332 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
335 #: src/ftp.c:935 src/http.c:2245
337 msgid "%s has sprung into existence.\n"
338 msgstr "%s ¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
342 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
343 msgstr "%s: %s¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
347 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
348 msgstr "%s (%s) - ¥Ç¡¼¥¿Àܳ: %s; "
351 msgid "Control connection closed.\n"
352 msgstr "À©¸æÍѤÎÀܳ¤òÀÚÃǤ·¤Þ¤¹¡£\n"
355 msgid "Data transfer aborted.\n"
356 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Å¾Á÷¤òÃæÃǤ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
360 msgid "File `%s' already there; not retrieving.\n"
361 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢¼èÆÀ¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
363 #: src/ftp.c:1165 src/http.c:2423
368 #: src/ftp.c:1235 src/http.c:2746
371 "%s (%s) - `%s' saved [%s]\n"
374 "%s (%s) - `%s' ¤ØÊݸ½ªÎ» [%s]\n"
377 #: src/ftp.c:1277 src/main.c:1010 src/recur.c:378 src/retr.c:860
379 msgid "Removing %s.\n"
380 msgstr "%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
384 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
385 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ê¥¹¥È¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
389 msgid "Removed `%s'.\n"
390 msgstr "`%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
394 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
395 msgstr "ºÆµ¢¤¹¤ë¿¼¤µ %d ¤¬ºÇÂçÃͤòĶ²á¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¿¼¤µ¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
399 msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
401 "¥µ¡¼¥Ð¦¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÊý¤¬¿·¤·¤¤¤«Æ±¤¸¤Ê¤Î¤Ç¼èÆÀ¤·"
407 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
410 "¥µ¡¼¥Ð¦¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊý¤¬¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤è¤ê¿·¤·¤¤¤Î¤Ç¼èÆÀ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
416 "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
419 "¥µ¥¤¥º¤¬¹ç¤ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç(¥í¡¼¥«¥ë¤Ï %s)¡¢¼èÆÀ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
423 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
424 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯Ì¾¤Ê¤Î¤Ç¡¢¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
429 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
432 "¤¹¤Ç¤Ë %s -> %s ¤È¤¤¤¦Àµ¤·¤¤¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
437 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
438 msgstr "%s -> %s ¤È¤¤¤¦¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
442 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
444 "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ËÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' ¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ"
449 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
450 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê `%s' ¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
454 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
455 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¤Þ¤¿¤ÏÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¼ïÎà¤Ç¤¹¡£\n"
459 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
460 msgstr "%s: ÆüÉÕ¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
464 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
465 msgstr "¿¼¤µ¤¬ %d (ºÇÂç %d)¤Ê¤Î¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òžÁ÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
469 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
470 msgstr "½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç `%s' ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
472 #: src/ftp.c:1696 src/ftp.c:1710
474 msgid "Rejecting `%s'.\n"
475 msgstr "`%s' ¤ò½ü³°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
479 msgid "Error matching %s against %s: %s\n"
480 msgstr "`%s' ¤Ø½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó: %s\n"
484 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
485 msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó `%s' ¤ËŬ¹ç¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
489 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%s].\n"
490 msgstr "`%s' [%s]¤ËÂФ¹¤ëHTML²½¤µ¤ì¤¿¸«½Ð¤·(index)¤ò½ñ¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
494 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
495 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ëHTML²½¤µ¤ì¤¿¸«½Ð¤·(index)¤ò½ñ¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
499 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Û¥¹¥È¤Ç¤¹"
502 msgid "Temporary failure in name resolution"
503 msgstr "̾Á°²ò·èÃæ¤Ë°ì»þŪ¤Ê¼ºÇÔ¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
506 msgid "Unknown error"
507 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
511 msgid "Resolving %s... "
512 msgstr "%s ¤òDNS¤ËÌ䤤¤¢¤ï¤»¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
515 msgid "failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.\n"
516 msgstr "¼ºÇÔ: ¥Û¥¹¥È¤Ë IPv4/IPv6 ¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
519 msgid "failed: timed out.\n"
520 msgstr "¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È.\n"
522 #: src/html-url.c:289
524 msgid "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
525 msgstr "%s: ÉÔ´°Á´¤Ê¥ê¥ó¥¯ %s ¤ò²ò·è¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
527 #: src/html-url.c:696
529 msgid "%s: Invalid URL %s: %s\n"
530 msgstr "%s: %s ¤Ï̵¸ú¤Ê URL ¤Ç¤¹(%s)¡£\n"
534 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
535 msgstr "HTTP ¤Ë¤è¤ëÀܳÍ×µá¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
538 msgid "No headers, assuming HTTP/0.9"
539 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢HTTP/0.9 ¤À¤È²¾Äꤷ¤Þ¤¹"
542 msgid "Disabling SSL due to encountered errors.\n"
543 msgstr "¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤¿¤Î¤Ç SSL ¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
547 msgid "POST data file `%s' missing: %s\n"
548 msgstr "POST ¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
552 msgid "Reusing existing connection to %s:%d.\n"
553 msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎÀܳ¤òºÆÍøÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
557 msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
558 msgstr "¥×¥í¥¯¥·¤«¤é¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
562 msgid "Proxy tunneling failed: %s"
563 msgstr "¥×¥í¥¯¥·¤Î¥È¥ó¥Í¥ê¥ó¥°¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
567 msgid "%s request sent, awaiting response... "
568 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ëÀܳÍ×µá¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤·¤¿¡¢±þÅú¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹... "
571 msgid "No data received.\n"
572 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤¬¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
576 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
577 msgstr "¥Ø¥Ã¥ÀÆâ¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼(%s)¤Ç¤¹\n"
579 #: src/http.c:1816 src/http.c:2368
582 "File `%s' already there; not retrieving.\n"
585 "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢¼èÆÀ¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
589 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
590 msgstr "ÉÔÌÀ¤Êǧ¾Ú·Á¼°¤Ç¤¹¡£\n"
593 msgid "Authorization failed.\n"
594 msgstr "ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
597 msgid "Malformed status line"
598 msgstr "´ñ̯¤Ê¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¹Ô¤Ç¤¹"
601 msgid "(no description)"
606 msgid "Location: %s%s\n"
607 msgstr "¾ì½ê: %s%s\n"
609 #: src/http.c:2083 src/http.c:2193
611 msgstr "ÆÃÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
620 " The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
624 " ¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï´û¤ËÁ´Éô¼èÆÀ¤·¤ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£²¿¤â¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
633 msgstr "̵»ë¤·¤Þ¤·¤¿"
637 msgid "Saving to: `%s'\n"
638 msgstr "`%s' ¤ËÊݸÃæ\n"
641 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
642 msgstr "·Ù¹ð: HTTP¤Ï¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤ËÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
645 msgid "Spider mode enabled. Check if remote file exists.\n"
647 "¥¹¥Ñ¥¤¥À¡¼¥â¡¼¥É¤¬Í¸ú¤Ç¤¹¡£¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤ë¤«³Îǧ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
651 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
652 msgstr "`%s' (%s)¤Ø½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
655 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
656 msgstr "SSL ¤Ë¤è¤ëÀܳ¤¬³ÎΩ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
660 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
661 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¾ì½ê¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥·¥ç¥ó(%d)¤Ç¤¹¡£\n"
664 msgid "Remote file does not exist -- broken link!!!\n"
665 msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¥ê¥ó¥¯¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!!!\n"
669 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
670 msgstr "%s ¥¨¥é¡¼ %d: %s¡£\n"
673 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
674 msgstr "Last-modified ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÆüÉÕ¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
677 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
678 msgstr "Last-modified ¥Ø¥Ã¥À¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ÆüÉÕ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
683 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
686 "¥µ¡¼¥Ð¦¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÊý¤¬¿·¤·¤¤¤Î¤Ç¼èÆÀ¤·¤Þ¤»"
692 msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
693 msgstr "Â礤µ¤¬¹ç¤ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç(¥í¡¼¥«¥ë¤Ï %s)¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
696 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
697 msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤Û¤¦¤¬¿·¤·¤¤¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
701 "Remote file exists and could contain links to other resources -- "
705 "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¡¢Â¾¤Î¥ê¥½¡¼¥¹¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤¬¤¢¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó -- ¼èÆÀ"
711 "Remote file exists but does not contain any link -- not retrieving.\n"
714 "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¼èÆÀ¤·¤Þ¤»"
720 "Remote file exists but recursion is disabled -- not retrieving.\n"
723 "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢ºÆµ¢¤¬¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ¼èÆÀ¤·¤Þ¤»"
730 "%s (%s) - `%s' saved [%s/%s]\n"
733 "%s (%s) - `%s' ¤ØÊݸ´°Î» [%s/%s]\n"
738 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
739 msgstr "%s (%s) - %s ¥Ð¥¤¥È¤ÇÀܳ¤¬½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
743 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
744 msgstr "%s (%s) - %s ¥Ð¥¤¥È¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ (%s)¡£"
748 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
749 msgstr "%s (%s) - %s/%s ¥Ð¥¤¥È¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ (%s)¡£ "
753 msgid "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
754 msgstr "%s: WGETRC ¤¬ %s ¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬, ¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
756 #: src/init.c:450 src/netrc.c:265
758 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
759 msgstr "%s: %s (%s)¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
763 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
764 msgstr "%s: %s Æâ¤Î %d ¹Ô¤Ç¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹\n"
768 msgid "%s: Syntax error in %s at line %d.\n"
769 msgstr "%s: %s Æâ¤Î %d ¹Ô¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
773 msgid "%s: Unknown command `%s' in %s at line %d.\n"
774 msgstr "%s: ¥³¥Þ¥ó¥É `%s' (%s Æâ¡¢%d¹ÔÌÜ) ¤ÏÉÔÌÀ¤Ç¤¹\n"
778 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
779 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥·¥¹¥Æ¥à¤È¥æ¡¼¥¶¤Îwgetrc¤ÎξÊý¤¬ `%s' ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
783 msgid "%s: Invalid --execute command `%s'\n"
784 msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê --execute »ØÄê `%s' ¤Ç¤¹¡£\n"
788 msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s'; use `on' or `off'.\n"
790 "%s: %s: `%s'¤Ï¥Ö¡¼¥ëÃͤȤ·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹¡£on ¤« off ¤«¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
794 msgid "%s: %s: Invalid number `%s'.\n"
795 msgstr "%s: %s: `%s'¤Ï̵¸ú¤Ê¿ô¤Ç¤¹¡£\n"
797 #: src/init.c:970 src/init.c:989
799 msgid "%s: %s: Invalid byte value `%s'\n"
800 msgstr "%s: %s: `%s' ¤Ï¥Ð¥¤¥ÈÃͤǤ¹¡£\n"
804 msgid "%s: %s: Invalid time period `%s'\n"
805 msgstr "%s: %s: `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê»þ´Ö´Ö³Ö¤Ç¤¹¡£\n"
807 #: src/init.c:1068 src/init.c:1158 src/init.c:1261 src/init.c:1286
809 msgid "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
810 msgstr "%s: %s: `%s'¤Ï̵¸ú¤ÊÃͤǤ¹¡£\n"
814 msgid "%s: %s: Invalid header `%s'.\n"
815 msgstr "%s: %s: `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê¥Ø¥Ã¥À¤Ç¤¹¡£\n"
819 msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
820 msgstr "%s: %s: `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê·Ð²áɽ¼¨·Á¼°¤Ç¤¹¡£\n"
825 "%s: %s: Invalid restriction `%s', use [unix|windows],[lowercase|uppercase],"
828 "%s: %s: `%s'¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£unix ¤« windows¡¢lowercase ¤« uppercase¡¢nocontrol ¤ò"
829 "»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
835 "%s received, redirecting output to `%s'.\n"
838 "%s ¤ò¼õ¿®¤·¤Þ¤·¤¿¡¢`%s' ¤Ë½ÐÎϤò¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
851 msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
852 msgstr "%s: %s; ¥í¥°¼è¤ê¤ò¶Ø»ß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
856 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
857 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [URL]...\n"
861 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
864 "Ť¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÇÉԲķç¤Ê°ú¿ô¤Ïû¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤âÉԲķç¤Ç¤¹¡£\n"
869 msgstr "¥¹¥¿¡¼¥È¥¢¥Ã¥×:\n"
872 msgid " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
873 msgstr " -V, --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë\n"
876 msgid " -h, --help print this help.\n"
877 msgstr " -h, --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
880 msgid " -b, --background go to background after startup.\n"
881 msgstr " -b, --background ¥¹¥¿¡¼¥È¸å¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ë°Ü¹Ô¤¹¤ë\n"
884 msgid " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
885 msgstr " -e, --execute=COMMAND `.wgetrc'·Á¼°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
888 msgid "Logging and input file:\n"
889 msgstr "¥í¥°¤ÈÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë:\n"
892 msgid " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
893 msgstr " -o, --output-file=FILE ¥í¥°¤ò FILE ¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë\n"
896 msgid " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
897 msgstr " -a, --append-output=FILE ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò FILE ¤ËÄɵ¤¹¤ë\n"
900 msgid " -d, --debug print lots of debugging information.\n"
901 msgstr " -d, --debug ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
904 msgid " --wdebug print Watt-32 debug output.\n"
905 msgstr " --wdebug Watt-32¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
908 msgid " -q, --quiet quiet (no output).\n"
909 msgstr " -q, --quiet ²¿¤â½ÐÎϤ·¤Ê¤¤\n"
912 msgid " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
913 msgstr " -v, --verbose ¾éĹ¤Ê½ÐÎϤò¤¹¤ë (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)\n"
917 " -nv, --no-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
918 msgstr " -nv, --no-verbose ¾éĹ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¤¹¤ë\n"
921 msgid " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
923 " -i, --input-file=FILE FILE ¤ÎÃæ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿ URL ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤¹¤ë\n"
926 msgid " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
927 msgstr " -F, --force-html ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò HTML ¤È¤·¤Æ°·¤¦\n"
931 " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
933 " -B, --base=URL ÁêÂÐ URL(-F -i »ÈÍÑ»þ) ¤Î¥Ù¡¼¥¹ URL ¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
937 msgstr "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É:\n"
941 " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
944 " -t, --tries=NUMBER ¥ê¥È¥é¥¤²ó¿ô¤Î¾å¸Â¤ò»ØÄê (0 ¤Ï̵À©¸Â).\n"
947 msgid " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
948 msgstr " --retry-connrefused Àܳ¤òµñÈݤµ¤ì¤Æ¤â¥ê¥È¥é¥¤¤¹¤ë\n"
951 msgid " -O, --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
952 msgstr " -O, --output-document=FILE FILE ¤Ëʸ½ñ¤ò½ñ¤¤³¤à\n"
956 " -nc, --no-clobber skip downloads that would download to\n"
959 " -nc, --no-clobber ¸ºß¤·¤Æ¤¤¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ç¾å½ñ¤¤·"
964 " -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
967 " -c, --continue ÉôʬŪ¤Ë¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³¤¤«¤é»Ï"
971 msgid " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
973 " --progress=TYPE ¿Ê¹Ôɽ¼¨¥²¡¼¥¸¤Î¼ïÎà¤ò TYPE ¤Ë»ØÄꤹ¤ë\n"
977 " -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than\n"
980 " -N, --timestamping ¥í¡¼¥«¥ë¤Ë¤¢¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¤â¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤À"
984 msgid " -S, --server-response print server response.\n"
985 msgstr " -S, --server-response ¥µ¡¼¥Ð¤Î±þÅú¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
988 msgid " --spider don't download anything.\n"
989 msgstr " --spider ²¿¤â¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Ê¤¤\n"
992 msgid " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
994 " -T, --timeout=SECONDS Á´¤Æ¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò SECONDS ÉäËÀßÄꤹ¤ë\n"
997 msgid " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
999 " --dns-timeout=SECS DNS Ì䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò SECS ÉäËÀßÄê"
1003 msgid " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
1005 " --connect-timeout=SECS Àܳ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò SECS ÉäËÀßÄꤹ¤ë\n"
1008 msgid " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
1010 " --read-timeout=SECS Æɤ߹þ¤ß¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò SECS ÉäËÀßÄꤹ¤ë\n"
1013 msgid " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
1014 msgstr " -w, --wait=SECONDS ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥ÉËè¤Ë SECONDS ÉÃÂÔ¤Ä\n"
1018 " --waitretry=SECONDS wait 1..SECONDS between retries of a "
1020 msgstr " --waitretry=SECONDS ¥ê¥È¥é¥¤Ëè¤Ë 1¡ÁSECONDS ÉÃÂÔ¤Ä\n"
1024 " --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
1026 msgstr " --random-wait ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥ÉËè¤Ë 0¡Á2*WAIT ÉÃÂÔ¤Ä\n"
1029 msgid " --no-proxy explicitly turn off proxy.\n"
1030 msgstr " --no-proxy ¥×¥í¥¯¥·¤ò»È¤ï¤Ê¤¤\n"
1033 msgid " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
1035 " -Q, --quota=NUMBER ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤¹¤ë¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î¾å¸Â¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
1039 " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1042 " --bind-address=ADDRESS ¥í¡¼¥«¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤È¤·¤Æ ADDRESS (¥Û¥¹¥È̾¤« "
1046 msgid " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
1047 msgstr " --limit-rate=RATE ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É®ÅÙ¤ò RATE ¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë\n"
1050 msgid " --no-dns-cache disable caching DNS lookups.\n"
1052 " --no-dns-cache DNS ¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»·ë²Ì¤ò¥¥ã¥Ã¥·¥å¤·¤Ê¤¤\n"
1056 " --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1058 msgstr " --restrict-file-names=OS OS ¤¬µö¤·¤Æ¤¤¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë\n"
1062 " --ignore-case ignore case when matching files/"
1065 " --ignore-case ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾/¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤ÎÈæ³Ó¤ÇÂçʸ»ú¾®Ê¸"
1069 msgid " -4, --inet4-only connect only to IPv4 addresses.\n"
1070 msgstr " -4, --inet4-only IPv4 ¤À¤±¤ò»È¤¦\n"
1073 msgid " -6, --inet6-only connect only to IPv6 addresses.\n"
1074 msgstr " -6, --inet6-only IPv6 ¤À¤±¤ò»È¤¦\n"
1078 " --prefer-family=FAMILY connect first to addresses of specified "
1080 " one of IPv6, IPv4, or none.\n"
1082 " --prefer-family=FAMILY »ØÄꤷ¤¿¥Õ¥¡¥ß¥ê(IPv6, IPv4, none)¤ÇºÇ½é¤ËÀÜ"
1086 msgid " --user=USER set both ftp and http user to USER.\n"
1087 msgstr " --user=USER ftp, http ¤Î¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
1091 " --password=PASS set both ftp and http password to PASS.\n"
1092 msgstr " --password=PASS ftp, http ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
1095 msgid "Directories:\n"
1096 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:\n"
1099 msgid " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
1100 msgstr " -nd, --no-directories ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºî¤é¤Ê¤¤\n"
1103 msgid " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
1104 msgstr " -x, --force-directories ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¶¯À©Åª¤Ëºî¤ë\n"
1107 msgid " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
1108 msgstr " -nH, --no-host-directories ¥Û¥¹¥È̾¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºî¤é¤Ê¤¤\n"
1111 msgid " --protocol-directories use protocol name in directories.\n"
1112 msgstr " --protocol-directories ¥×¥í¥È¥³¥ë̾¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºî¤ë\n"
1115 msgid " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
1116 msgstr " -P, --directory-prefix=PREFIX ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò PREFIX/ °Ê²¼¤ËÊݸ¤¹¤ë\n"
1120 " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
1123 " --cut-dirs=NUMBER ¥ê¥â¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤Î NUMBER ³¬ÁØʬ¤ò̵"
1127 msgid "HTTP options:\n"
1128 msgstr "HTTP ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1131 msgid " --http-user=USER set http user to USER.\n"
1132 msgstr " --http-user=USER http ¥æ¡¼¥¶Ì¾¤È¤·¤Æ USER ¤ò»È¤¦\n"
1135 msgid " --http-password=PASS set http password to PASS.\n"
1136 msgstr " --http-password=PASS http ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤È¤·¤Æ PASS ¤ò»È¤¦\n"
1139 msgid " --no-cache disallow server-cached data.\n"
1141 " --no-cache ¥µ¡¼¥Ð¤¬¥¥ã¥Ã¥·¥å¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤\n"
1145 " -E, --html-extension save HTML documents with `.html' extension.\n"
1146 msgstr " -E, --html-extension HTML ʸ½ñ¤Ï `.html' ³ÈÄ¥»Ò¤ÇÊݸ¤¹¤ë\n"
1149 msgid " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
1150 msgstr " --ignore-length `Content-Length' ¥Ø¥Ã¥À¤ò̵»ë¤¹¤ë\n"
1153 msgid " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
1154 msgstr " --header=STRING Á÷¿®¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À¤Ë STRING ¤òÄɲ乤ë\n"
1157 msgid " --max-redirect maximum redirections allowed per page.\n"
1158 msgstr " --max-redirect ¥Ú¡¼¥¸¤Çµö²Ä¤¹¤ëºÇÂçžÁ÷²ó¿ô\n"
1161 msgid " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
1162 msgstr " --proxy-user=USER ¥×¥í¥¯¥·¥æ¡¼¥¶Ì¾¤È¤·¤Æ USER ¤ò»È¤¦\n"
1165 msgid " --proxy-password=PASS set PASS as proxy password.\n"
1166 msgstr " --proxy-password=PASS ¥×¥í¥¯¥·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤È¤·¤Æ PASS ¤ò»È¤¦\n"
1170 " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP "
1172 msgstr " --referer=URL Referer ¤ò URL ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
1175 msgid " --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
1176 msgstr " --save-headers HTTP ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ¤¹¤ë\n"
1180 " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1182 " -U, --user-agent=AGENT User-Agent ¤È¤·¤Æ Wget/VERSION ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ AGENT "
1187 " --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent "
1190 " --no-http-keep-alive HTTP ¤Î keep-alive (»ý³ŪÀܳ) µ¡Ç½¤ò»È¤ï¤Ê"
1194 msgid " --no-cookies don't use cookies.\n"
1195 msgstr " --no-cookies ¥¯¥Ã¥¡¼¤ò»È¤ï¤Ê¤¤\n"
1198 msgid " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
1199 msgstr " --load-cookies=FILE ¥¯¥Ã¥¡¼¤ò FILE ¤«¤éÆɤߤ³¤à\n"
1202 msgid " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
1203 msgstr " --save-cookies=FILE ¥¯¥Ã¥¡¼¤ò FILE ¤ËÊݸ¤¹¤ë\n"
1207 " --keep-session-cookies load and save session (non-permanent) "
1210 " --keep-session-cookies ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤À¤±¤ÇÍѤ¤¤ë¥¯¥Ã¥¡¼¤òÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
1214 " --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the "
1217 " --post-data=STRING POST ¥á¥½¥Ã¥É¤òÍѤ¤¤Æ STRING ¤òÁ÷¿®¤¹¤ë\n"
1221 " --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
1223 " --post-file=FILE POST ¥á¥½¥Ã¥É¤òÍѤ¤¤Æ FILE ¤ÎÃæÌ£¤òÁ÷¿®¤¹¤ë\n"
1227 " --content-disposition honor the Content-Disposition header when\n"
1228 " choosing local file names (EXPERIMENTAL).\n"
1230 " --content-disposition Content-Disposition ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤ì¤Ð\n"
1231 " ¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÍѤ¤¤ë (¼Â¸³Åª)\n"
1234 msgid "HTTPS (SSL/TLS) options:\n"
1235 msgstr "HTTPS (SSL/TLS) ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1239 " --secure-protocol=PR choose secure protocol, one of auto, SSLv2,\n"
1240 " SSLv3, and TLSv1.\n"
1242 " --secure-protocol=PR ¥»¥¥å¥¢¥×¥í¥È¥³¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë (auto, SSLv2, "
1247 " --no-check-certificate don't validate the server's certificate.\n"
1248 msgstr " --no-check-certificate ¥µ¡¼¥Ð¾ÚÌÀ½ñ¤ò¸¡¾Ú¤·¤Ê¤¤\n"
1251 msgid " --certificate=FILE client certificate file.\n"
1252 msgstr " --certificate=FILE ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¾ÚÌÀ½ñ¤È¤·¤Æ FILE ¤ò»È¤¦\n"
1255 msgid " --certificate-type=TYPE client certificate type, PEM or DER.\n"
1257 " --certificate-type=TYPE ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¾ÚÌÀ½ñ¤Î¼ïÎà¤ò TYPE (PEM, DER) ¤Ë"
1261 msgid " --private-key=FILE private key file.\n"
1262 msgstr " --private-key=FILE ÈëÌ©¸°¤È¤·¤Æ FILE ¤ò»È¤¦\n"
1265 msgid " --private-key-type=TYPE private key type, PEM or DER.\n"
1267 " --private-key-type=TYPE ÈëÌ©¸°¤Î¼ïÎà¤ò TYPE (PEM, DER) ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
1270 msgid " --ca-certificate=FILE file with the bundle of CA's.\n"
1271 msgstr " --ca-certificate=FILE CA ¾ÚÌÀ½ñ¤È¤·¤Æ FILE ¤ò»È¤¦\n"
1275 " --ca-directory=DIR directory where hash list of CA's is "
1278 " --ca-directory=DIR CA ¤Î¥Ï¥Ã¥·¥å¥ê¥¹¥È¤¬ÊÝ»ý¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È"
1283 " --random-file=FILE file with random data for seeding the SSL "
1286 " --random-file=FILE SSL PRNG ¤Î½é´ü²½¥Ç¡¼¥¿¤Ë»È¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤹ"
1291 " --egd-file=FILE file naming the EGD socket with random "
1293 msgstr " --egd-file=FILE EGD ¥½¥±¥Ã¥È¤È¤·¤Æ FILE ¤ò»È¤¦\n"
1296 msgid "FTP options:\n"
1297 msgstr "FTP ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1300 msgid " --ftp-user=USER set ftp user to USER.\n"
1301 msgstr " --ftp-user=USER ftp ¥æ¡¼¥¶¤È¤·¤Æ USER ¤ò»È¤¦\n"
1304 msgid " --ftp-password=PASS set ftp password to PASS.\n"
1305 msgstr " --ftp-password=PASS ftp ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤È¤·¤Æ PASS ¤ò»È¤¦\n"
1308 msgid " --no-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
1309 msgstr " --no-remove-listing `.listing' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n"
1312 msgid " --no-glob turn off FTP file name globbing.\n"
1313 msgstr " --no-glob FTP ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î¥°¥í¥Ö¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
1316 msgid " --no-passive-ftp disable the \"passive\" transfer mode.\n"
1317 msgstr " --no-passive-ftp \"passive\" žÁ÷¥â¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤\n"
1321 " --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not "
1324 " --retr-symlinks ºÆµ¢¼èÆÀÃæ¤Ë¡¢¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¥ê¥ó¥¯¤µ¤ì¤¿"
1325 "Àè¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë\n"
1328 msgid " --preserve-permissions preserve remote file permissions.\n"
1330 " --preserve-permissions ¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó¤òÊݸ¤¹¤ë\n"
1333 msgid "Recursive download:\n"
1334 msgstr "ºÆµ¢¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É:\n"
1337 msgid " -r, --recursive specify recursive download.\n"
1338 msgstr " -r, --recursive ºÆµ¢¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤ò¹Ô¤¦\n"
1342 " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
1345 " -l, --level=NUMBER ºÆµ¢»þ¤Î³¬ÁؤκÇÂç¤Î¿¼¤µ¤ò NUMBER ¤ËÀßÄꤹ¤ë (0 "
1350 " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
1352 " --delete-after ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É½ªÎ»¸å¡¢¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï"
1357 " -k, --convert-links make links in downloaded HTML point to local "
1360 " -k, --convert-links HTML Ãæ¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò¥í¡¼¥«¥ë¤ò»Ø¤¹¤è¤¦¤ËÊѹ¹¤¹¤ë\n"
1364 " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
1366 " -K, --backup-converted ¥ê¥ó¥¯ÊÑ´¹Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò .orig ¤È¤·¤ÆÊݸ¤¹¤ë\n"
1370 " -m, --mirror shortcut for -N -r -l inf --no-remove-listing.\n"
1371 msgstr " -m, --mirror -N -r -l 0 --no-remove-listing ¤Î¾Êά·Á\n"
1375 " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
1378 " -p, --page-requisites HTML ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤Î¤ËɬÍפÊÁ´¤Æ¤Î²èÁüÅù¤â¼èÆÀ¤¹¤ë\n"
1382 " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML "
1384 msgstr " --strict-comments HTML Ãæ¤Î¥³¥á¥ó¥È¤Î½èÍý¤ò¸·Ì©¤Ë¤¹¤ë\n"
1387 msgid "Recursive accept/reject:\n"
1388 msgstr "ºÆµ¢¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É»þ¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿:\n"
1392 " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
1395 " -A, --accept=LIST ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤¹¤ë³ÈÄ¥»Ò¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç»ØÄê"
1400 " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
1403 " -R, --reject=LIST ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Ê¤¤³ÈÄ¥»Ò¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç»Ø"
1408 " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
1411 " -D, --domains=LIST ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤¹¤ë¥É¥á¥¤¥ó¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç»Ø"
1416 " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
1419 " --exclude-domains=LIST ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Ê¤¤¥É¥á¥¤¥ó¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç"
1424 " --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
1426 " --follow-ftp HTML ʸ½ñÃæ¤Î FTP ¥ê¥ó¥¯¤â¼èÆÀÂоݤˤ¹¤ë\n"
1430 " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
1433 " --follow-tags=LIST ¼èÆÀÂоݤˤ¹¤ë¥¿¥°Ì¾¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç»ØÄꤹ"
1438 " --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
1441 " --ignore-tags=LIST ¼èÆÀÂоݤˤ·¤Ê¤¤¥¿¥°Ì¾¤ò¥³¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Ç»ØÄê"
1446 " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
1448 " -H, --span-hosts ºÆµ¢Ãæ¤ËÊ̤Υۥ¹¥È¤â¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥ÉÂоݤˤ¹"
1452 msgid " -L, --relative follow relative links only.\n"
1453 msgstr " -L, --relative ÁêÂÐ¥ê¥ó¥¯¤À¤±¼èÆÀÂоݤˤ¹¤ë\n"
1456 msgid " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
1458 " -I, --include-directories=LIST ¼èÆÀÂоݤˤ¹¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
1461 msgid " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
1463 " -X, --exclude-directories=LIST ¼èÆÀÂоݤˤ·¤Ê¤¤¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
1467 " -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
1468 msgstr " -np, --no-parent ¿Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼èÆÀÂоݤˤ·¤Ê¤¤\n"
1471 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1472 msgstr "¥Ð¥°Êó¹ð¤äÄó°Æ¤Ï<bug-wget@gnu.org>¤Ø\n"
1476 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1477 msgstr "GNU Wget %s, ÈóÂÐÏÃŪ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Å¾Á÷¥½¥Õ¥È\n"
1479 #. TRANSLATORS: When available, an actual copyright character
1480 #. (cirle-c) should be used in preference to "(C)".
1483 msgid "Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.\n"
1484 msgstr "Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
1488 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later\n"
1489 "<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
1490 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
1491 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
1493 "¥é¥¤¥»¥ó¥¹ GPLv3+: GNU GPL ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó 3 ¤¢¤ë¤¤¤Ï¤½¤ì°Ê¹ß¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó\n"
1494 "<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
1495 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£¼«Í³¤ËÊѹ¹¡¢ºÆÇÛÉÛ¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n"
1496 "ˡΧ¤¬µö¤¹¤«¤®¤ê¡¢Á´¤¯¤Î̵ÊݾڤǤ¹¡£\n"
1498 #. TRANSLATORS: When available, please use the proper diacritics for
1499 #. names such as this one. See en_US.po for reference.
1503 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"
1506 "Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org> ¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ñ¤«¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1509 msgid "Currently maintained by Micah Cowan <micah@cowan.name>.\n"
1511 "¸½ºß¤Ï Micah Cowan <micah@cowan.name> ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥á¥ó¥Æ¥Ê¥ó¥¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1513 #: src/main.c:735 src/main.c:804 src/main.c:904
1515 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
1516 msgstr "¾Ü¤·¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï `%s --help' ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1520 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
1521 msgstr "%s: `-n%c' ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó»ØÄê¤Ç¤¹\n"
1525 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1527 "½ÐÎϤò¾ÜºÙ¤Ë¤¹¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤È½ÐÎϤòÍÞÀ©¤¹¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤»"
1532 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1533 msgstr "-N¤È-nc¤È¤òƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1537 msgid "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n"
1538 msgstr "--inet4-only ¤È --inet6-only ¤òξÊý»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
1542 msgid "Cannot specify -r, -p or -N if -O is given.\n"
1543 msgstr "-O ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢-r, -p ¤¢¤ë¤¤¤Ï -N ¤Ï»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1547 msgid "Cannot specify both -k and -O if multiple URLs are given.\n"
1548 msgstr "Ê£¿ô¤Î URL ¤ò»ØÄꤹ¤ë¾ì¹ç¡¢-k ¤È -O ¤òξÊý»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1552 msgid "%s: missing URL\n"
1553 msgstr "%s: URL¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1557 msgid "No URLs found in %s.\n"
1558 msgstr "%s ¤Ë¤ÏURL¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1564 "Downloaded: %d files, %s in %s (%s)\n"
1566 "½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿ --%s--\n"
1567 "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É´°Î»: %d ¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¢%s ¥Ð¥¤¥È¤ò %s ¤Ç¼èÆÀ (%s)\n"
1571 msgid "Download quota of %s EXCEEDED!\n"
1572 msgstr "ÍÆÎÌÀ©¸Â(%s ¥Ð¥¤¥È)¤òĶ²á¤·¤Þ¤¹!\n"
1574 #: src/mswindows.c:99
1576 msgid "Continuing in background.\n"
1577 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ç·Ñ³¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1579 #: src/mswindows.c:292
1581 msgid "Continuing in background, pid %lu.\n"
1582 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ç·Ñ³¤·¤Þ¤¹¡¢pid¤Ï %lu¡£\n"
1584 #: src/mswindows.c:294 src/utils.c:330
1586 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
1587 msgstr "½ÐÎϤò `%s' ¤Ë½ñ¤¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
1589 #: src/mswindows.c:462 src/mswindows.c:469
1591 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1592 msgstr "%s: »ÈÍѲÄǽ¤Ê¥½¥±¥Ã¥È¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1596 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1598 "%s: %s:%d: ·Ù¹ð: ¶èÀڤ굹æ(token) \"%s\" ¤Ï¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Þ¥·¥ó̾¤ÎÁ°¤Ë¸½¤ï¤ì¤Þ"
1603 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1604 msgstr "%s: %s:%d: \"%s\" ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¶èÀڤ굹æ(token)¤Ç¤¹\n"
1608 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1609 msgstr "»È¤¤Êý: %s NETRC [¥Û¥¹¥È̾]\n"
1613 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1614 msgstr "%s: %s¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1616 #: src/openssl.c:113
1617 msgid "WARNING: using a weak random seed.\n"
1618 msgstr "·Ù¹ð: ¼å¤¤Íð¿ô¤Î¼ï¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1620 #: src/openssl.c:173
1621 msgid "Could not seed PRNG; consider using --random-file.\n"
1622 msgstr "PRNG¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£--random-file ¤Î»ÈÍѤò¸¡Æ¤¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1624 #: src/openssl.c:488
1628 #: src/openssl.c:488
1632 #: src/openssl.c:497
1634 msgid "%s: No certificate presented by %s.\n"
1635 msgstr "%s: %s ¤«¤é¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÄ󼨤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
1637 #: src/openssl.c:518
1639 msgid "%s: cannot verify %s's certificate, issued by `%s':\n"
1640 msgstr "%s: %s ¤Î¾ÚÌÀ½ñ(ȯ¹Ô¼Ô: %s)¤Î¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
1642 #: src/openssl.c:526
1643 msgid " Unable to locally verify the issuer's authority.\n"
1644 msgstr " ȯ¹Ô¼Ô¤Î¸¢¸Â¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
1646 #: src/openssl.c:530
1647 msgid " Self-signed certificate encountered.\n"
1648 msgstr " ¼«¸Ê½ð̾¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹¡£\n"
1650 #: src/openssl.c:533
1651 msgid " Issued certificate not yet valid.\n"
1652 msgstr " ȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñ¤Ï¤Þ¤À͸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1654 #: src/openssl.c:536
1655 msgid " Issued certificate has expired.\n"
1656 msgstr " ȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñ¤Ï¼º¸ú¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1658 #: src/openssl.c:568
1661 "%s: certificate common name `%s' doesn't match requested host name `%s'.\n"
1662 msgstr "%s: ¾ÚÌÀ½ñ¤ËµºÜ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë̾Á° `%s' ¤È¥Û¥¹¥È̾ `%s' ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
1664 #: src/openssl.c:581
1666 msgid "To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.\n"
1668 "%s ¤Ë°ÂÁ´¤Î³Îǧ¤ò¤·¤Ê¤¤¤ÇÀܳ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢`--no-check-certificate' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À"
1671 #: src/progress.c:242
1675 "%*s[ skipping %sK ]"
1678 "%*s[ %sK ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹ ]"
1680 #: src/progress.c:456
1682 msgid "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"
1683 msgstr "`%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê·Ð²áɽ¼¨·Á¼°¤Ê¤Î¤ÇÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1685 #: src/progress.c:802
1690 #: src/progress.c:1041
1696 msgid "Cannot get REALTIME clock frequency: %s\n"
1697 msgstr "¥ê¥¢¥ë¥¿¥¤¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤Î¼þÇÈ¿ô¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1701 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1702 msgstr "µñÈݤ¹¤Ù¤¤Ê¤Î¤Ç¡¢%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1706 msgid "Cannot open %s: %s"
1707 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s"
1710 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1711 msgstr "robots.txt¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡¢¥¨¥é¡¼¤Ï̵»ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1715 msgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1716 msgstr "proxy URL %s ¤ò²ò¼áÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1720 msgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1721 msgstr "proxy URL %s ¤Ë´Ö°ã¤¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: HTTP¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1725 msgid "%d redirections exceeded.\n"
1726 msgstr "¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥·¥ç¥ó²ó¿ô¤¬ %d ¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1741 "ºÆ»î¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1746 "Found no broken links.\n"
1749 "²õ¤ì¤¿¥ê¥ó¥¯¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
1755 "Found %d broken link.\n"
1758 "Found %d broken links.\n"
1761 "%d ¸Ä¤Î²õ¤ì¤¿¥ê¥ó¥¯¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1764 "%d ¸Ä¤Î²õ¤ì¤¿¥ê¥ó¥¯¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1777 msgid "Unsupported scheme"
1778 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥¡¼¥à"
1781 msgid "Invalid host name"
1782 msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1785 msgid "Bad port number"
1786 msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈֹ椬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1789 msgid "Invalid user name"
1790 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1793 msgid "Unterminated IPv6 numeric address"
1794 msgstr "IPv6 ¥¢¥É¥ì¥¹¤Îµ½Ò¤¬½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
1797 msgid "IPv6 addresses not supported"
1798 msgstr "IPv6 ¥¢¥É¥ì¥¹¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
1801 msgid "Invalid IPv6 numeric address"
1802 msgstr "IPv6 ¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1806 msgid "Continuing in background, pid %d.\n"
1807 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ç·Ñ³¤·¤Þ¤¹¡¢pid¤Ï %d¡£\n"
1811 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1812 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' ¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1816 msgid "%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.\n"
1817 msgstr "%s: %s: %ld ¥Ð¥¤¥È¤Î³ÎÊݤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿; ¥á¥â¥ê¤¬¤¤¤Ã¤Ñ¤¤¤Ç¤¹\n"