1 # Japanese messages for GNU Wget.
2 # Copyright (C) 1998, 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Hiroshi Takekawa <takekawa@sr3.t.u-tokyo.ac.jp>, 2000
4 # Originally translated by Penguin Kun <penguin-kun@geocities.com>, 1998
8 "Project-Id-Version: wget 1.5.3\n"
9 "POT-Creation-Date: 2000-12-10 03:30+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2000-02-22 20:14+09:00\n"
11 "Last-Translator: Hiroshi Takekawa <takekawa@sr3.t.u-tokyo.ac.jp>\n"
12 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: src/ftp-ls.c:698 src/ftp-ls.c:700
19 msgid "Index of /%s on %s:%d"
20 msgstr "/%s (%s:%d ¾å)¤Î¸«½Ð¤·(index)¤Ç¤¹"
24 msgstr "»þ´Ö¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹ "
32 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê "
47 #. Login to the server:
48 #. First: Establish the control connection.
49 #: src/ftp.c:152 src/http.c:582
51 msgid "Connecting to %s:%hu... "
52 msgstr "%s:%hu ¤ËÀܳ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
54 #: src/ftp.c:174 src/ftp.c:520 src/http.c:599
56 msgid "Connection to %s:%hu refused.\n"
57 msgstr "%s:%hu ¤Ø¤ÎÀܳ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
59 #. Second: Login with proper USER/PASS sequence.
60 #: src/ftp.c:195 src/http.c:610
62 msgstr "Àܳ¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
66 msgid "Logging in as %s ... "
67 msgstr "%s ¤È¤·¤Æ¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
69 #: src/ftp.c:205 src/ftp.c:258 src/ftp.c:289 src/ftp.c:314 src/ftp.c:410
70 #: src/ftp.c:462 src/ftp.c:556 src/ftp.c:629 src/ftp.c:677 src/ftp.c:725
71 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
72 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î±þÅú¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
75 msgid "Error in server greeting.\n"
76 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î½é´ü±þÅú¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
78 #: src/ftp.c:221 src/ftp.c:323 src/ftp.c:419 src/ftp.c:471 src/ftp.c:566
79 #: src/ftp.c:639 src/ftp.c:687 src/ftp.c:735
80 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
81 msgstr "½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
84 msgid "The server refuses login.\n"
85 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤¬¥í¥°¥¤¥ó¤òµñÈݤ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
88 msgid "Login incorrect.\n"
89 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
93 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
96 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
99 #: src/ftp.c:277 src/ftp.c:541 src/ftp.c:613 src/ftp.c:657
101 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
103 #: src/ftp.c:303 src/ftp.c:440 src/ftp.c:708 src/ftp.c:756 src/url.c:1432
105 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
109 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
110 msgstr "`%c' ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¼ïÎà¤Ê¤Î¤Ç¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
114 msgstr "´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
117 msgid "==> CWD not needed.\n"
118 msgstr "==> CWD ¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
123 "No such directory `%s'.\n"
126 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
131 msgid "==> CWD not required.\n"
132 msgstr "==> CWD ¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
135 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
136 msgstr "PASVžÁ÷¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
139 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
140 msgstr "PASV¤Î±þÅú¤ò²òÀϤǤ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
144 msgid "Will try connecting to %s:%hu.\n"
145 msgstr "%s:%hu ¤Ø¤ÎÀܳ¤ò»î¤ß¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
149 msgid "Bind error (%s).\n"
150 msgstr "¥Ð¥¤¥ó¥É¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹ (%s)¡£\n"
153 msgid "Invalid PORT.\n"
154 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤Ç¤¹¡£\n"
159 "REST failed, starting from scratch.\n"
162 "REST¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡¢ºÇ½é¤«¤é»Ï¤á¤Þ¤¹¡£\n"
167 "No such file `%s'.\n"
170 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
176 "No such file or directory `%s'.\n"
179 "`%s' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
182 #: src/ftp.c:819 src/ftp.c:826
187 #: src/ftp.c:821 src/ftp.c:828
190 msgstr " [¤Î¤³¤ê %s]"
193 msgid " (unauthoritative)\n"
194 msgstr " (ɬ¤º¤·¤âÀµ³Î¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
198 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
199 msgstr "%s: %s¡¢Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
203 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
204 msgstr "%s (%s) - ¥Ç¡¼¥¿Àܳ: %s; "
207 msgid "Control connection closed.\n"
208 msgstr "Àܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
211 msgid "Data transfer aborted.\n"
212 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Å¾Á÷¤òÃæÃǤ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
216 msgid "File `%s' already there, not retrieving.\n"
217 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
219 #: src/ftp.c:1024 src/http.c:1358
220 #, c-format, ycp-format
224 #: src/ftp.c:1088 src/http.c:1585
227 "%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
230 "%s (%s) - `%s' ¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿ [%ld]\n"
233 #: src/ftp.c:1130 src/main.c:771 src/recur.c:505 src/retr.c:580
235 msgid "Removing %s.\n"
236 msgstr "%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
240 msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
241 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ê¥¹¥È¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
245 msgid "Removed `%s'.\n"
246 msgstr "`%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
250 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
251 msgstr "ºÆµ¢¤¹¤ë¿¼¤µ %d ¤¬ºÇÂçÃͤòĶ²á¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¿¼¤µ¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
253 #: src/ftp.c:1271 src/http.c:1512
256 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
261 msgid "Cannot compare sizes, remote system is VMS.\n"
264 #: src/ftp.c:1285 src/http.c:1520
266 msgid "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
267 msgstr "Â礤µ¤¬¹ç¤ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç(¥í¡¼¥«¥ë¤Ï %ld)¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
270 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
271 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯Ì¾¤Ê¤Î¤Ç¡¢¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
276 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
279 "¤¹¤Ç¤Ë %s -> %s ¤È¤¤¤¦Àµ¤·¤¤¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
284 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
285 msgstr "%s -> %s ¤È¤¤¤¦¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
289 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
291 "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ËÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' "
296 msgid "Skipping directory `%s'.\n"
297 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê `%s' ¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
301 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
302 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¤Þ¤¿¤ÏÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¼ïÎà¤Ç¤¹¡£\n"
306 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
307 msgstr "%s: ÆüÉÕ¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
311 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
312 msgstr "¿¼¤µ¤¬ %d (ºÇÂç %d)¤Ê¤Î¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òžÁ÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
316 msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
317 msgstr "½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç `%s' ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
321 msgid "Rejecting `%s'.\n"
322 msgstr "`%s' ¤ò½ü³°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
325 #. #### This message SUCKS. We should see what was the
326 #. reason that nothing was retrieved.
329 msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
330 msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó `%s' ¤ËŬ¹ç¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
334 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%ld].\n"
335 msgstr "`%s' [%ld]¤ËÂФ¹¤ëHTML²½¤µ¤ì¤¿¸«½Ð¤·(index)¤ò½ñ¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
339 msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
340 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ëHTML²½¤µ¤ì¤¿¸«½Ð¤·(index)¤ò½ñ¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
344 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
345 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
349 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
350 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤»¤ó\n"
354 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
355 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤»¤ó\n"
359 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
360 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹\n"
365 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
366 msgstr "%s: `--%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
368 #. +option or -option
371 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
372 msgstr "%s: `%c%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
374 #. 1003.2 specifies the format of this message.
377 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
378 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹ -- %c\n"
380 #. 1003.2 specifies the format of this message.
383 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
384 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹ -- %c\n"
388 msgid "%s: Cannot determine user-id.\n"
389 msgstr "%s: user-id¤ò·èÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
393 msgid "%s: Warning: uname failed: %s\n"
394 msgstr "%s: ·Ù¹ð: uname¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
398 msgid "%s: Warning: gethostname failed\n"
399 msgstr "%s: ·Ù¹ð: gethostname¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
403 msgid "%s: Warning: cannot determine local IP address.\n"
404 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥í¡¼¥«¥ëIP¥¢¥É¥ì¥¹¤ò·èÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
408 msgid "%s: Warning: cannot reverse-lookup local IP address.\n"
409 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥í¡¼¥«¥ëIP¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎµÕ°ú¤¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
411 #. This gets ticked pretty often. Karl Berry reports
412 #. that there can be valid reasons for the local host
413 #. name not to be an FQDN, so I've decided to remove the
417 msgid "%s: Warning: reverse-lookup of local address did not yield FQDN!\n"
418 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥í¡¼¥«¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎµÕ°ú¤·ë²Ì¤¬FQDN¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
421 msgid "Host not found"
422 msgstr "¥Û¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
425 msgid "Unknown error"
426 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
428 #: src/http.c:621 src/http.c:1433
429 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
434 msgid "Reusing connection to %s:%hu.\n"
435 msgstr "%s:%hu ¤Ø¤ÎÀܳ¤ò»î¤ß¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
439 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
440 msgstr "HTTP ¤Ë¤è¤ëÀܳÍ×µá¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
444 msgid "%s request sent, awaiting response... "
445 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ëÀܳÍ×µá¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤·¤¿¡¢±þÅú¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹... "
448 msgid "End of file while parsing headers.\n"
449 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î²òÀÏÃæ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ªÃ¼¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
453 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
454 msgstr "¥Ø¥Ã¥ÀÆâ¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼(%s)¤Ç¤¹\n"
457 msgid "No data received"
458 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤¬¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
461 msgid "Malformed status line"
462 msgstr "´ñ̯¤Ê¾õÂ֤Ǥ¹"
465 msgid "(no description)"
469 msgid "Authorization failed.\n"
470 msgstr "ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
473 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
474 msgstr "ÉÔÌÀ¤Êǧ¾Ú·Á¼°¤Ç¤¹¡£\n"
478 msgid "Location: %s%s\n"
479 msgstr "¾ì½ê: %s%s\n"
481 #: src/http.c:1128 src/http.c:1153
483 msgstr "ÆÃÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
489 #. No need to print this output if the body won't be
490 #. downloaded at all, or if the original server response is
503 msgstr "̵»ë¤·¤Þ¤·¤¿"
506 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
507 msgstr "·Ù¹ð: HTTP¤Ï¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤ËÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
509 #. If opt.noclobber is turned on and file already exists, do not
513 msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
514 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
518 msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
519 msgstr "`%s' (%s)¤Ø½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
523 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
524 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¾ì½ê¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¥ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥·¥ç¥ó(%d)¤Ç¤¹¡£\n"
528 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
529 msgstr "%s ¥¨¥é¡¼ %d: %s¡£\n"
532 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
533 msgstr "Last-modified ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÆüÉÕ¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
536 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
537 msgstr "Last-modified ¥Ø¥Ã¥À¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ÆüÉÕ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
540 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
541 msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤Û¤¦¤¬¿·¤·¤¤¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
546 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
549 "%s (%s) - `%s' ¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿ [%ld/%ld]\n"
554 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld. "
555 msgstr "%s (%s) - %ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÀܳ¤¬½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
560 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
563 "%s (%s) - `%s' ¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿ [%ld/%ld])\n"
568 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld/%ld. "
569 msgstr "%s (%s) - %ld/%ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÀܳ¤¬½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡£ "
573 msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld (%s)."
574 msgstr "%s (%s) - %ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹ (%s)¡£"
578 msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
579 msgstr "%s (%s) - %ld/%ld ¥Ð¥¤¥È¤ÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹ (%s)¡£ "
581 #: src/init.c:332 src/netrc.c:261
583 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
584 msgstr "%s: %s (%s)¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
586 #: src/init.c:350 src/init.c:356
588 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
589 msgstr "%s: %s Æâ¤Î %d ¹Ô¤Ç¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹\n"
593 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
594 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥·¥¹¥Æ¥à¤È¥æ¡¼¥¶¤Îwgetrc¤ÎξÊý¤¬ `%s' ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
598 msgid "%s: BUG: unknown command `%s', value `%s'.\n"
599 msgstr "%s: ¥Ð¥°: `%s' ¤ÏÉÔÌÀ¤ÊÌ¿Îá¤Ç¤¹¡¢ÃÍ¤Ï `%s' ¤Ç¤¹¡£\n"
603 msgid "%s: Out of memory.\n"
604 msgstr "%s: %s: ½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
608 msgid "%s: %s: Cannot convert `%s' to an IP address.\n"
609 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥í¡¼¥«¥ëIP¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎµÕ°ú¤¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
613 msgid "%s: %s: Please specify on or off.\n"
614 msgstr "%s: %s: on¤«off¤«¤òÆÃÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
618 msgid "%s: %s: Please specify always, on, off, or never.\n"
619 msgstr "%s: %s: on¤«off¤«¤òÆÃÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
621 #: src/init.c:598 src/init.c:855 src/init.c:877 src/init.c:941
623 msgid "%s: %s: Invalid specification `%s'.\n"
624 msgstr "%s: %s: ̵¸ú¤Ê»ØÄê `%s' ¤Ç¤¹¡£\n"
626 #: src/init.c:711 src/init.c:733 src/init.c:755 src/init.c:781
628 msgid "%s: Invalid specification `%s'\n"
629 msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê»ØÄê `%s' ¤Ç¤¹¡£\n"
633 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
634 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [URL]...\n"
638 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
639 msgstr "GNU Wget %s, ÈóÂÐÏÃŪ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Å¾Á÷¥½¥Õ¥È\n"
641 #. Had to split this in parts, so the #@@#%# Ultrix compiler and cpp
642 #. don't bitch. Also, it makes translation much easier.
646 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
650 "Ť¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÇÉԲķç¤Ê°ú¿ô¤Ïû¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤âÉԲķç¤Ç¤¹¡£\n"
657 " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
658 " -h, --help print this help.\n"
659 " -b, --background go to background after startup.\n"
660 " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
664 " -V, --version Wget¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤·¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
665 " -h, --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
666 " -b, --background µ¯Æ°¸å¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Þ¤¹¡£\n"
667 " -e, --execute=COMMAND `.wgetrc' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£\n"
673 "Logging and input file:\n"
674 " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
675 " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
676 " -d, --debug print debug output.\n"
677 " -q, --quiet quiet (no output).\n"
678 " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
679 " -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
680 " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
681 " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
682 " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
685 "¥í¥°¥¤¥ó¤ÈÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë:\n"
686 " -o, --output-file=FILE FILE ¤Ë¥í¥°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ñ¤¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
687 " -a, --append-output=FILE FILE ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤¹¡£\n"
688 " -d, --debug ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
689 " -q, --quiet ½ÐÎϤ·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
690 " -v, --verbose ¾Ü¤·¤¤½ÐÎϤò¤·¤Þ¤¹(ɸ½à)¡£\n"
691 " -nv, --non-verbose ÍÞÀ©¤µ¤ì¤¿½ÐÎϤò¤·¤Þ¤¹¡£\n"
692 " -i, --input-file=FILE URL¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤éÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
693 " -F, --force-html ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òHTML¤È¤·¤Æ°·¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
700 " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
702 " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
704 " -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
705 " -nc, --no-clobber don't clobber existing files or use .# "
707 " -c, --continue restart getting an existing file.\n"
708 " --dot-style=STYLE set retrieval display style.\n"
709 " -N, --timestamping don't retrieve files if older than local.\n"
710 " -S, --server-response print server response.\n"
711 " --spider don't download anything.\n"
712 " -T, --timeout=SECONDS set the read timeout to SECONDS.\n"
713 " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
714 " --waitretry=SECONDS wait 1...SECONDS between retries of a "
716 " -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
717 " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
721 " -t, --tries=NUMBER ºÆ»î¹Ô¤¹¤ë²ó¿ô¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹ (0¤Ï̵À©¸Â)¡£\n"
722 " -O --output-document=FILE FILE ¤Ëʸ½ñ¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹¡£\n"
723 " -nc, --no-clobber ´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ãµî¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
724 " -c, --continue ´û¤Ë¤¢¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³¤¤«¤éžÁ÷¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
725 " --dot-style=STYLE ¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¡¼·Á¼°¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
726 " -N, --timestamping ¥í¡¼¥«¥ë¤è¤ê¸Å¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏžÁ÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
727 " -S, --server-response ¥µ¡¼¥Ð¤Î±þÅú¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
728 " --spider ²¿¤â¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
729 " -T, --timeout=SECONDS Æɤ߹þ¤ß¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È»þ´Ö¤òSECONDS¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
730 " -w, --wait=SECONDS žÁ÷¤´¤È¤Ë SECONDS ´ÖÂÔ¤Á¤Þ¤¹¡£\n"
731 " -Y, --proxy=on/off ÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy)¤òon/off¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
732 " -Q, --quota=NUMBER ÍÆÎÌÀ©¸Â(quota)¤ò NUMBER ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
738 " -nd --no-directories don't create directories.\n"
739 " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
740 " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
741 " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
742 " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
747 " -nd --no-directories ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
748 " -x, --force-directories ¶¯À©Åª¤Ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¡£\n"
749 " -nH, --no-host-directories ¥Û¥¹¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
750 " -P, --directory-prefix=PREFIX PREFIX¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
751 " --cut-dirs=NUMBER NUMBER¤Î¥ê¥â¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
752 " ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
759 " --http-user=USER set http user to USER.\n"
760 " --http-passwd=PASS set http password to PASS.\n"
761 " -C, --cache=on/off (dis)allow server-cached data (normally "
763 " -E, --html-extension save all text/html documents with .html "
765 " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
766 " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
767 " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
768 " --proxy-passwd=PASS set PASS as proxy password.\n"
769 " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP request.\n"
770 " -s, --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
771 " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
775 " --http-user=USER http¥æ¡¼¥¶¤ò USER ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
776 " --http-passwd=PASS http¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò PASS ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
777 " -C, --cache=on/off ¥µ¡¼¥Ð¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥å¥Ç¡¼¥¿¤ò on/off ¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
778 " (Ä̾ï¤Ïon¤Ë¤·¤Þ¤¹)¡£\n"
779 " --ignore-length ¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î `Content-Length' "
781 " --header=STRING ¥Ø¥Ã¥À¤Ë STRING ¤òÁÞÆþ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
782 " --proxy-user=USER USER ¤òÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy)¤Î¥æ¡¼¥¶Ì¾¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
783 " --proxy-passwd=PASS PASS ¤òÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy)¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
784 " -s, --save-headers HTTP¥Ø¥Ã¥À¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
785 " -U, --user-agent=AGENT User "
786 "Agent¤È¤·¤Æ¡¢`Wget/¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ'¤ÎÂå¤ê¤Ë\n"
787 " AGENT ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
794 " --retr-symlinks when recursing, retrieve linked-to files (not "
796 " -g, --glob=on/off turn file name globbing on or off.\n"
797 " --passive-ftp use the \"passive\" transfer mode.\n"
801 " --retr-symlinks FTP¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òžÁ÷¤·¤Þ¤¹¡£\n"
802 " -g, --glob=on/off ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Îglobbing¤ò¥ª¥ó¤Þ¤¿¤Ï¥ª¥Õ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
803 " --passive-ftp \"passive\" žÁ÷¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
809 "Recursive retrieval:\n"
810 " -r, --recursive recursive web-suck -- use with care!.\n"
811 " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
813 " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
814 " -k, --convert-links convert non-relative links to relative.\n"
815 " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
816 " -m, --mirror shortcut option equivalent to -r -N -l inf "
818 " -nr, --dont-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
819 " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
824 " -r, --recursive ¥¦¥§¥Ö¤òºÆµ¢Åª¤ËžÁ÷¤·¤Þ¤¹\n"
825 " -- Ãí°Õ¤·¤Æ»ÈÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
826 " -l, --level=NUMBER ºÆµ¢¤¹¤ë¿¼¤µ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹(0¤Ï̵À©¸Â)¡£\n"
827 " --delete-after ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
828 " -k, --convert-links ÈóÁêÂÐ¥ê¥ó¥¯¤òÁêÂÐ¥ê¥ó¥¯¤ËÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
829 " -m, --mirror ¥ß¥é¡¼¤ËŬ¤·¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÇÆ°ºî¤·¤Þ¤¹¡£\n"
830 " -nr, --dont-remove-listing `.listing' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
836 "Recursive accept/reject:\n"
837 " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
839 " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
841 " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
843 " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
845 " --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
846 " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
848 " -G, --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
850 " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
851 " -L, --relative follow relative links only.\n"
852 " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
853 " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
854 " -nh, --no-host-lookup don't DNS-lookup hosts.\n"
855 " -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
858 "ºÆµ¢Å¾Á÷»þ¤ËžÁ÷¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îµö²Ä¡¦ÉÔµö²Ä\n"
859 " -A, --accept=LIST µö²Ä¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
860 " -R, --reject=LIST ½ü³°¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
861 " -D, --domains=LIST µö²Ä¤¹¤ë¥É¥á¥¤¥ó¤Î¥ê¥¹¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
862 " --exclude-domains=LIST ½ü³°¤¹¤ë¥É¥á¥¤¥ó¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¥³¥ó¥Þ(,)\n"
863 " ¤Ç¶èÀڤäƻØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
864 " -L, --relative ÁêÂÐ¥ê¥ó¥¯¤Î¤ßÂбþ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
865 " --follow-ftp HTMLʸ½ñ¤«¤é¤ÎFTP¥ê¥ó¥¯¤ËÂбþ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
866 " -H, --span-hosts ºÆµ¢»þ¤Ë¾¤Î¥Û¥¹¥È¤Ø°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
867 " -I, --include-directories=LIST µö²Ä¤¹¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹¡£\n"
868 " -X, --exclude-directories=LIST ½ü³°¤¹¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹¡£\n"
869 " -nh, --no-host-lookup ¥Û¥¹¥È¤ËÂФ·¤ÆDNS¤ò¸«¤Þ¤»¤ó¡£\n"
870 " -np, --no-parent ¿Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
874 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
875 msgstr "¥Ð¥°Êó¹ð¤äÄó°Æ¤Ï<bug-wget@gnu.org>¤Ø\n"
879 msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
880 msgstr "%s: ¥Ç¥Ð¥Ã¥¯¤ËÂбþ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
885 "Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000 Free Software Foundation, Inc.\n"
886 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
887 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
888 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
889 "GNU General Public License for more details.\n"
891 "Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.\n"
892 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
893 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
894 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
895 "GNU General Public License for more details.\n"
897 "°Ê²¼¤Ï»²¹ÍÌõ¤Ç¤¹¡£Ë¡Åª¤Ë¤Ï¾å¤Î±Ñʸ¤Ë½¾¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
899 "Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.\n"
900 "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÏÍÍѤȻפï¤ì¤Þ¤¹¤¬ÌµÊݾڤǤ¹¡£\n"
901 "¾¦¶ÈÀ¤äÆÃÄê¤ÎÌÜŪ¤Ë¹çÃפ¹¤ë¤«¤Î°ÅÌÛ¤ÎÊݾڤ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
902 "¾ÜºÙ¤ÏGNU°ìÈ̸øÍÑ»ÈÍѵöÂú¤ò¤´Í÷²¼¤µ¤¤¡£\n"
908 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>.\n"
911 "Hrvoje Niksic <hniksic@srce.hr>¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ñ¤«¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
915 msgid "%s: %s: invalid command\n"
916 msgstr "%s: %s: ̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¤¹\n"
920 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
921 msgstr "%s: `-n%c' ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó»ØÄê¤Ç¤¹\n"
923 #. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
924 #. pre-1.5 `--help' page.
925 #: src/main.c:593 src/main.c:635 src/main.c:693
927 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
928 msgstr "¾Ü¤·¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï `%s --help' ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
931 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
933 "½ÐÎϤò¾ÜºÙ¤¹¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤È½ÐÎϤòÍÞÀ©¤µ¤ì¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
937 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
939 "¸Å¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÆüÉÕ¤òÉÕ¤±¤Ê¤ª¤¹¤³¤È¤È¸Å¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ãµî¤·¤Ê¤¤¤³¤È¤òƱ»þ¤Ë¤Ï¹Ô¤"
945 msgid "%s: missing URL\n"
946 msgstr "%s: URL¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
950 msgid "No URLs found in %s.\n"
951 msgstr "%s ¤Ë¤ÏURL¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
958 "Downloaded: %s bytes in %d files\n"
961 "½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿ --%s--\n"
962 "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É: %s ¥Ð¥¤¥È(¥Õ¥¡¥¤¥ë¿ô %d)\n"
966 msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
967 msgstr "ÍÆÎÌÀ©¸Â(%s ¥Ð¥¤¥È¤Îquota)¤òĶ²á¤·¤Þ¤¹!\n"
969 #. Please note that the double `%' in `%%s' is intentional, because
970 #. redirect_output passes tmp through printf.
972 msgid "%s received, redirecting output to `%%s'.\n"
973 msgstr "%s ¤ò¼õ¿®¤·¤Þ¤·¤¿¡¢`%%s' ¤Ë½ÐÎϤò¥ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
975 #: src/mswindows.c:118
979 "CTRL+Break received, redirecting output to `%s'.\n"
980 "Execution continued in background.\n"
981 "You may stop Wget by pressing CTRL+ALT+DELETE.\n"
984 "CTRL+Break¤¬²¡¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡¢`%s' ¤Ë½ÐÎϤò¥ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥·¥ç¥ó¤·¤Þ¤¹¡£\n"
985 "¼Â¹Ô¤Ï¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ç·Ñ³¤·¤Þ¤¹¡£\n"
986 "CTRL+ALT+DELETE ¤ò²¡¤»¤Ð¡¢Wget ¤òÄä»ß¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n"
989 #: src/mswindows.c:135 src/utils.c:457
990 msgid "Continuing in background.\n"
991 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Ç·Ñ³¤·¤Þ¤¹¡£\n"
993 #: src/mswindows.c:137 src/utils.c:459
995 msgid "Output will be written to `%s'.\n"
996 msgstr "½ÐÎϤò `%s' ¤Ë½ñ¤¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
998 #: src/mswindows.c:227
1000 msgid "Starting WinHelp %s\n"
1001 msgstr "WinHelp %s ¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1003 #: src/mswindows.c:254 src/mswindows.c:262
1005 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1006 msgstr "%s: »ÈÍѲÄǽ¤Ê¥½¥±¥Ã¥È¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1010 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1012 "%s: %s:%d: ·Ù¹ð: ¶èÀڤ굹æ(token) \"%s\" "
1013 "¤Ï¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Þ¥·¥ó̾¤ÎÁ°¤Ë¸½¤ï¤ì¤Þ¤¹\n"
1017 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1018 msgstr "%s: %s:%d: \"%s\" ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¶èÀڤ굹æ(token)¤Ç¤¹\n"
1022 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1023 msgstr "»È¤¤Êý: %s NETRC [¥Û¥¹¥È̾]\n"
1027 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1028 msgstr "%s: %s¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s \n"
1032 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1033 msgstr "µñÈݤ¹¤Ù¤¤Ê¤Î¤Ç¡¢%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1036 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1037 msgstr "robots.txt¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡¢¥¨¥é¡¼¤Ï̵»ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1046 " [ %dK ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹ ]"
1049 msgid "Could not find proxy host.\n"
1050 msgstr "ÂåÍý¥Û¥¹¥È(proxy host)¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1054 msgid "Proxy %s: Must be HTTP.\n"
1055 msgstr "ÂåÍý¥µ¡¼¥Ð(proxy) %s: HTTP¤Ç¤¢¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
1059 msgid "%s: Redirection cycle detected.\n"
1060 msgstr "%s ¤Ï¼«Ê¬¼«¿È¤Ø¤Î¥ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£\n"
1075 "ºÆ»î¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1080 msgid "Converting %s... "
1081 msgstr "%s ¤òÊÑ´¹¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
1084 msgid "nothing to do.\n"
1087 #: src/url.c:1346 src/url.c:1370
1089 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
1090 msgstr "%s Æâ¤Î¥ê¥ó¥¯¤òÊÑ´¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1094 msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
1095 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' ¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1099 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
1100 msgstr "%s Æâ¤Î¥ê¥ó¥¯¤òÊÑ´¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1104 msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
1105 msgstr "%s: %s: ½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1108 msgid "Unknown/unsupported protocol"
1109 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¡¢¤Þ¤¿¤ÏÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤¹"
1112 msgid "Invalid port specification"
1113 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤Ç¤¹"
1116 msgid "Invalid host name"
1117 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Û¥¹¥È̾¤Ç¤¹"
1121 msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1122 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' ¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1125 #~ "Local file `%s' is more recent, not retrieving.\n"
1128 #~ "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¤Û¤¦¤¬¿·¤·¤¤¤Î¤Ç¡¢Å¾Á÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1131 #~ msgid "Error (%s): Link %s without a base provided.\n"
1132 #~ msgstr "¥¨¥é¡¼ (%s): %s ¤È¤¤¤¦¥ê¥ó¥¯¤ËÂФ¹¤ë¥Ù¡¼¥¹¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1134 #~ msgid "Error (%s): Base %s relative, without referer URL.\n"
1136 #~ "¥¨¥é¡¼(%s): Base URL %s ¤¬ÁêÂлØÄê¤Ç¡¢»²¾È¤¹¤ëURL(Referer)¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"