1 # English (British) translation.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
7 "Project-Id-Version: wget 1.9.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: wget@sunsite.dk\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-05-29 17:50-0700\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-05-27 21:46-0400\n"
11 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 msgid "Unknown system error"
20 msgstr "Unknown error"
22 #: lib/getopt.c:526 lib/getopt.c:542
24 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
25 msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n"
27 #: lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:579
29 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
30 msgstr "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
32 #: lib/getopt.c:588 lib/getopt.c:593
34 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
35 msgstr "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
37 #: lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:655 lib/getopt.c:971 lib/getopt.c:990
39 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
40 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
42 #: lib/getopt.c:693 lib/getopt.c:696
44 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
45 msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n"
47 #: lib/getopt.c:704 lib/getopt.c:707
49 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
50 msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n"
52 #: lib/getopt.c:759 lib/getopt.c:762
54 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
55 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
57 #: lib/getopt.c:768 lib/getopt.c:771
59 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
60 msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
62 #: lib/getopt.c:823 lib/getopt.c:839 lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061
64 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
65 msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
67 #: lib/getopt.c:892 lib/getopt.c:908
69 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
70 msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
72 #: lib/getopt.c:932 lib/getopt.c:950
74 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
75 msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
78 #. Get translations for open and closing quotation marks.
80 #. The message catalog should translate "`" to a left
81 #. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
82 #. "'". If the catalog has no translation,
83 #. locale_quoting_style quotes `like this', and
84 #. clocale_quoting_style quotes "like this".
86 #. For example, an American English Unicode locale should
87 #. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
88 #. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
89 #. MARK). A British English Unicode locale should instead
90 #. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
91 #. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
93 #. If you don't know what to put here, please see
94 #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
95 #. and use glyphs suitable for your language.
100 #: lib/quotearg.c:267
104 #: lib/xalloc-die.c:34
105 msgid "memory exhausted"
110 msgid "%s: unable to resolve bind address %s; disabling bind.\n"
115 msgid "Connecting to %s|%s|:%d... "
116 msgstr "Connecting to %s[%s]:%hu... "
120 msgid "Connecting to %s:%d... "
121 msgstr "Connecting to %s:%hu... "
125 msgstr "connected.\n"
127 #: src/connect.c:345 src/host.c:754 src/host.c:783
129 msgid "failed: %s.\n"
130 msgstr "failed: %s.\n"
132 #: src/connect.c:369 src/http.c:1646
134 msgid "%s: unable to resolve host address %s\n"
139 msgid "Converted %d files in %s seconds.\n"
140 msgstr "Converted %d files in %.2f seconds.\n"
144 msgid "Converting %s... "
145 msgstr "Converting %s... "
148 msgid "nothing to do.\n"
149 msgstr "nothing to do.\n"
151 #: src/convert.c:218 src/convert.c:242
153 msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
154 msgstr "Cannot convert links in %s: %s\n"
158 msgid "Unable to delete %s: %s\n"
159 msgstr "Unable to delete `%s': %s\n"
163 msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
164 msgstr "Cannot back up %s as %s: %s\n"
168 msgid "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
169 msgstr "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
173 msgid "Cookie coming from %s attempted to set domain to %s\n"
176 #: src/cookies.c:1134 src/cookies.c:1252
178 msgid "Cannot open cookies file %s: %s\n"
179 msgstr "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
181 #: src/cookies.c:1289
183 msgid "Error writing to %s: %s\n"
184 msgstr "Error writing to `%s': %s\n"
186 #: src/cookies.c:1292
188 msgid "Error closing %s: %s\n"
189 msgstr "Error closing `%s': %s\n"
192 msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
193 msgstr "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
195 #: src/ftp-ls.c:882 src/ftp-ls.c:884
197 msgid "Index of /%s on %s:%d"
198 msgstr "Index of /%s on %s:%d"
202 msgid "time unknown "
203 msgstr "time unknown "
235 #: src/ftp.c:220 src/http.c:2199
237 msgid ", %s (%s) remaining"
240 #: src/ftp.c:224 src/http.c:2203
242 msgid ", %s remaining"
246 msgid " (unauthoritative)\n"
247 msgstr " (unauthoritative)\n"
251 msgid "Logging in as %s ... "
252 msgstr "Logging in as %s ... "
254 #: src/ftp.c:319 src/ftp.c:365 src/ftp.c:394 src/ftp.c:446 src/ftp.c:559
255 #: src/ftp.c:606 src/ftp.c:635 src/ftp.c:692 src/ftp.c:753 src/ftp.c:839
257 msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
258 msgstr "Error in server response, closing control connection.\n"
261 msgid "Error in server greeting.\n"
262 msgstr "Error in server greeting.\n"
264 #: src/ftp.c:333 src/ftp.c:454 src/ftp.c:567 src/ftp.c:643 src/ftp.c:702
265 #: src/ftp.c:763 src/ftp.c:849 src/ftp.c:896
266 msgid "Write failed, closing control connection.\n"
267 msgstr "Write failed, closing control connection.\n"
270 msgid "The server refuses login.\n"
271 msgstr "The server refuses login.\n"
274 msgid "Login incorrect.\n"
275 msgstr "Login incorrect.\n"
279 msgstr "Logged in!\n"
282 msgid "Server error, can't determine system type.\n"
283 msgstr "Server error, can't determine system type.\n"
285 #: src/ftp.c:382 src/ftp.c:679 src/ftp.c:736 src/ftp.c:779
289 #: src/ftp.c:434 src/ftp.c:584 src/ftp.c:618 src/ftp.c:869 src/ftp.c:915
295 msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
296 msgstr "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
303 msgid "==> CWD not needed.\n"
304 msgstr "==> CWD not needed.\n"
309 "No such directory %s.\n"
312 "No such directory `%s'.\n"
316 msgid "==> CWD not required.\n"
317 msgstr "==> CWD not required.\n"
320 msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
321 msgstr "Cannot initiate PASV transfer.\n"
324 msgid "Cannot parse PASV response.\n"
325 msgstr "Cannot parse PASV response.\n"
329 msgid "couldn't connect to %s port %d: %s\n"
330 msgstr "couldn't connect to %s:%hu: %s\n"
334 msgid "Bind error (%s).\n"
335 msgstr "Bind error (%s).\n"
338 msgid "Invalid PORT.\n"
339 msgstr "Invalid PORT.\n"
344 "REST failed, starting from scratch.\n"
347 "REST failed, starting from scratch.\n"
351 msgid "No such file %s.\n"
353 "No such file `%s'.\n"
362 "No such file `%s'.\n"
368 "No such file or directory %s.\n"
371 "No such file or directory `%s'.\n"
374 #: src/ftp.c:966 src/http.c:2261
376 msgid "%s has sprung into existence.\n"
381 msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
382 msgstr "%s: %s, closing control connection.\n"
386 msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
387 msgstr "%s (%s) - Data connection: %s; "
390 msgid "Control connection closed.\n"
391 msgstr "Control connection closed.\n"
394 msgid "Data transfer aborted.\n"
395 msgstr "Data transfer aborted.\n"
399 msgid "File %s already there; not retrieving.\n"
400 msgstr "File `%s' already there, not retrieving.\n"
402 #: src/ftp.c:1201 src/http.c:2441
407 #: src/ftp.c:1271 src/http.c:2774
410 "%s (%s) - %s saved [%s]\n"
413 "%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
416 #: src/ftp.c:1313 src/main.c:1060 src/recur.c:378 src/retr.c:860
418 msgid "Removing %s.\n"
419 msgstr "Removing %s.\n"
423 msgid "Using %s as listing tmp file.\n"
424 msgstr "Using `%s' as listing tmp file.\n"
428 msgid "Removed %s.\n"
429 msgstr "Removed `%s'.\n"
433 msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
434 msgstr "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
438 msgid "Remote file no newer than local file %s -- not retrieving.\n"
439 msgstr "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
444 "Remote file is newer than local file %s -- retrieving.\n"
447 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
453 "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
456 "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
460 msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
461 msgstr "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
466 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
469 "Already have correct symlink %s -> %s\n"
474 msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
475 msgstr "Creating symlink %s -> %s\n"
479 msgid "Symlinks not supported, skipping symlink %s.\n"
480 msgstr "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
484 msgid "Skipping directory %s.\n"
485 msgstr "Skipping directory `%s'.\n"
489 msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
490 msgstr "%s: unknown/unsupported file type.\n"
494 msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
495 msgstr "%s: corrupt time-stamp.\n"
499 msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
500 msgstr "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
504 msgid "Not descending to %s as it is excluded/not-included.\n"
505 msgstr "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
507 #: src/ftp.c:1735 src/ftp.c:1749
509 msgid "Rejecting %s.\n"
510 msgstr "Rejecting `%s'.\n"
514 msgid "Error matching %s against %s: %s\n"
515 msgstr "Error writing to `%s': %s\n"
519 msgid "No matches on pattern %s.\n"
520 msgstr "No matches on pattern `%s'.\n"
524 msgid "Wrote HTML-ized index to %s [%s].\n"
525 msgstr "Wrote HTML-ised index to `%s' [%ld].\n"
529 msgid "Wrote HTML-ized index to %s.\n"
530 msgstr "Wrote HTML-ised index to `%s'.\n"
535 msgstr "Unknown error"
538 msgid "Temporary failure in name resolution"
542 msgid "Unknown error"
543 msgstr "Unknown error"
547 msgid "Resolving %s... "
548 msgstr "Resolving %s... "
551 msgid "failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.\n"
555 msgid "failed: timed out.\n"
556 msgstr "failed: timed out.\n"
558 #: src/html-url.c:289
560 msgid "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
561 msgstr "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
563 #: src/html-url.c:696
565 msgid "%s: Invalid URL %s: %s\n"
566 msgstr "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
570 msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
571 msgstr "Failed writing HTTP request: %s.\n"
574 msgid "No headers, assuming HTTP/0.9"
578 msgid "Disabling SSL due to encountered errors.\n"
583 msgid "POST data file %s missing: %s\n"
588 msgid "Reusing existing connection to %s:%d.\n"
589 msgstr "Reusing connection to %s:%hu.\n"
593 msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
594 msgstr "Failed writing HTTP request: %s.\n"
598 msgid "Proxy tunneling failed: %s"
603 msgid "%s request sent, awaiting response... "
604 msgstr "%s request sent, awaiting response... "
608 msgid "No data received.\n"
609 msgstr "No data received"
613 msgid "Read error (%s) in headers.\n"
614 msgstr "Read error (%s) in headers.\n"
616 #: src/http.c:1831 src/http.c:2385
619 "File %s already there; not retrieving.\n"
621 msgstr "File `%s' already there, not retrieving.\n"
624 msgid "Unknown authentication scheme.\n"
625 msgstr "Unknown authentication scheme.\n"
628 msgid "Authorization failed.\n"
629 msgstr "Authorization failed.\n"
632 msgid "Malformed status line"
633 msgstr "Malformed status line"
636 msgid "(no description)"
637 msgstr "(no description)"
641 msgid "Location: %s%s\n"
642 msgstr "Location: %s%s\n"
644 #: src/http.c:2099 src/http.c:2209
650 msgstr " [following]"
655 " The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
659 " The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
672 msgid "Saving to: %s\n"
676 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
677 msgstr "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
680 msgid "Spider mode enabled. Check if remote file exists.\n"
685 msgid "Cannot write to %s (%s).\n"
686 msgstr "Cannot write to `%s' (%s).\n"
689 msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
690 msgstr "Unable to establish SSL connection.\n"
694 msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
695 msgstr "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
698 msgid "Remote file does not exist -- broken link!!!\n"
703 msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
704 msgstr "%s ERROR %d: %s.\n"
707 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
708 msgstr "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
711 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
712 msgstr "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
717 "Server file no newer than local file %s -- not retrieving.\n"
720 "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
725 msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
726 msgstr "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
729 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
730 msgstr "Remote file is newer, retrieving.\n"
735 "Remote file exists and could contain links to other resources -- "
739 "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
745 "Remote file exists but does not contain any link -- not retrieving.\n"
747 msgstr "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
751 "Remote file exists and could contain further links,\n"
752 "but recursion is disabled -- not retrieving.\n"
759 "Remote file exists.\n"
761 msgstr "Remote file is newer, retrieving.\n"
766 "%s (%s) - %s saved [%s/%s]\n"
769 "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
774 msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
775 msgstr "%s (%s) - Connection closed at byte %ld. "
779 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
780 msgstr "%s (%s) - Read error at byte %ld (%s)."
784 msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
785 msgstr "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
789 msgid "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
790 msgstr "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
792 #: src/init.c:454 src/netrc.c:265
794 msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
795 msgstr "%s: Cannot read %s (%s).\n"
799 msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
800 msgstr "%s: Error in %s at line %d.\n"
804 msgid "%s: Syntax error in %s at line %d.\n"
805 msgstr "%s: Error in %s at line %d.\n"
809 msgid "%s: Unknown command %s in %s at line %d.\n"
810 msgstr "%s: Error in %s at line %d.\n"
814 msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to %s.\n"
815 msgstr "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
819 msgid "%s: Invalid --execute command %s\n"
820 msgstr "%s: Invalid --execute command `%s'\n"
824 msgid "%s: %s: Invalid boolean %s; use `on' or `off'.\n"
825 msgstr "%s: %s: Invalid boolean `%s', use `on' or `off'.\n"
829 msgid "%s: %s: Invalid number %s.\n"
830 msgstr "%s: %s: Invalid number `%s'.\n"
832 #: src/init.c:974 src/init.c:993
834 msgid "%s: %s: Invalid byte value %s\n"
835 msgstr "%s: %s: Invalid byte value `%s'\n"
839 msgid "%s: %s: Invalid time period %s\n"
840 msgstr "%s: %s: Invalid time period `%s'\n"
842 #: src/init.c:1072 src/init.c:1162 src/init.c:1265 src/init.c:1290
844 msgid "%s: %s: Invalid value %s.\n"
845 msgstr "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
849 msgid "%s: %s: Invalid header %s.\n"
850 msgstr "%s: %s: Invalid header `%s'.\n"
854 msgid "%s: %s: Invalid progress type %s.\n"
855 msgstr "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
860 "%s: %s: Invalid restriction %s, use [unix|windows],[lowercase|uppercase],"
862 msgstr "%s: %s: Invalid restriction `%s', use `unix' or `windows'.\n"
868 "%s received, redirecting output to %s.\n"
871 "%s received, redirecting output to `%s'.\n"
878 msgstr "No data received"
882 msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
883 msgstr "%s: %s; disabling logging.\n"
887 msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
888 msgstr "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
893 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
897 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
905 msgid " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
909 msgid " -h, --help print this help.\n"
913 msgid " -b, --background go to background after startup.\n"
917 msgid " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
921 msgid "Logging and input file:\n"
925 msgid " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
929 msgid " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
933 msgid " -d, --debug print lots of debugging information.\n"
937 msgid " --wdebug print Watt-32 debug output.\n"
941 msgid " -q, --quiet quiet (no output).\n"
945 msgid " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
950 " -nv, --no-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
954 msgid " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
958 msgid " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
963 " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
972 " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
977 msgid " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
981 msgid " -O, --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
986 " -nc, --no-clobber skip downloads that would download to\n"
992 " -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
997 msgid " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
1002 " -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than\n"
1007 msgid " -S, --server-response print server response.\n"
1011 msgid " --spider don't download anything.\n"
1015 msgid " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
1019 msgid " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
1023 msgid " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
1027 msgid " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
1031 msgid " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
1036 " --waitretry=SECONDS wait 1..SECONDS between retries of a "
1042 " --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
1047 msgid " --no-proxy explicitly turn off proxy.\n"
1051 msgid " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
1056 " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1061 msgid " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
1065 msgid " --no-dns-cache disable caching DNS lookups.\n"
1070 " --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1076 " --ignore-case ignore case when matching files/"
1081 msgid " -4, --inet4-only connect only to IPv4 addresses.\n"
1085 msgid " -6, --inet6-only connect only to IPv6 addresses.\n"
1090 " --prefer-family=FAMILY connect first to addresses of specified "
1092 " one of IPv6, IPv4, or none.\n"
1096 msgid " --user=USER set both ftp and http user to USER.\n"
1101 " --password=PASS set both ftp and http password to PASS.\n"
1105 msgid " --ask-password prompt for passwords.\n"
1110 msgid "Directories:\n"
1114 msgid " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
1118 msgid " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
1122 msgid " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
1126 msgid " --protocol-directories use protocol name in directories.\n"
1130 msgid " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
1135 " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
1140 msgid "HTTP options:\n"
1144 msgid " --http-user=USER set http user to USER.\n"
1148 msgid " --http-password=PASS set http password to PASS.\n"
1152 msgid " --no-cache disallow server-cached data.\n"
1157 " -E, --html-extension save HTML documents with `.html' extension.\n"
1161 msgid " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
1165 msgid " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
1169 msgid " --max-redirect maximum redirections allowed per page.\n"
1173 msgid " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
1177 msgid " --proxy-password=PASS set PASS as proxy password.\n"
1182 " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP "
1187 msgid " --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
1192 " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1197 " --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent "
1202 msgid " --no-cookies don't use cookies.\n"
1206 msgid " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
1210 msgid " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
1215 " --keep-session-cookies load and save session (non-permanent) "
1221 " --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the "
1227 " --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
1232 " --content-disposition honor the Content-Disposition header when\n"
1233 " choosing local file names (EXPERIMENTAL).\n"
1238 " --auth-no-challenge Send Basic HTTP authentication information\n"
1239 " without first waiting for the server's\n"
1244 msgid "HTTPS (SSL/TLS) options:\n"
1249 " --secure-protocol=PR choose secure protocol, one of auto, SSLv2,\n"
1250 " SSLv3, and TLSv1.\n"
1255 " --no-check-certificate don't validate the server's certificate.\n"
1259 msgid " --certificate=FILE client certificate file.\n"
1263 msgid " --certificate-type=TYPE client certificate type, PEM or DER.\n"
1267 msgid " --private-key=FILE private key file.\n"
1271 msgid " --private-key-type=TYPE private key type, PEM or DER.\n"
1275 msgid " --ca-certificate=FILE file with the bundle of CA's.\n"
1280 " --ca-directory=DIR directory where hash list of CA's is "
1286 " --random-file=FILE file with random data for seeding the SSL "
1292 " --egd-file=FILE file naming the EGD socket with random "
1297 msgid "FTP options:\n"
1301 msgid " --ftp-user=USER set ftp user to USER.\n"
1305 msgid " --ftp-password=PASS set ftp password to PASS.\n"
1309 msgid " --no-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
1313 msgid " --no-glob turn off FTP file name globbing.\n"
1317 msgid " --no-passive-ftp disable the \"passive\" transfer mode.\n"
1322 " --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not "
1327 msgid " --preserve-permissions preserve remote file permissions.\n"
1331 msgid "Recursive download:\n"
1335 msgid " -r, --recursive specify recursive download.\n"
1340 " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
1346 " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
1351 " -k, --convert-links make links in downloaded HTML point to local "
1357 " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
1362 " -m, --mirror shortcut for -N -r -l inf --no-remove-listing.\n"
1367 " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
1373 " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML "
1378 msgid "Recursive accept/reject:\n"
1383 " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
1389 " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
1395 " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
1401 " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
1407 " --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
1412 " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
1418 " --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
1424 " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
1428 msgid " -L, --relative follow relative links only.\n"
1432 msgid " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
1436 msgid " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
1441 " -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
1445 msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1446 msgstr "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1450 msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1451 msgstr "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1455 msgid "Password for user %s: "
1463 #. TRANSLATORS: When available, an actual copyright character
1464 #. (cirle-c) should be used in preference to "(C)".
1467 msgid "Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.\n"
1468 msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
1472 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later\n"
1473 "<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
1474 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
1475 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
1478 #. TRANSLATORS: When available, please use the proper diacritics for
1479 #. names such as this one. See en_US.po for reference.
1483 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"
1486 "Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"
1489 msgid "Currently maintained by Micah Cowan <micah@cowan.name>.\n"
1492 #: src/main.c:755 src/main.c:824 src/main.c:946
1494 msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
1495 msgstr "Try `%s --help' for more options.\n"
1499 msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
1500 msgstr "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
1504 msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1505 msgstr "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1509 msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1510 msgstr "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1514 msgid "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n"
1519 "Cannot specify both -k and -O if multiple URLs are given, or in combination\n"
1520 "with -p or -r. See the manual for details.\n"
1526 "WARNING: combining -O with -r or -p will mean that all downloaded content\n"
1527 "will be placed in the single file you specified.\n"
1533 "WARNING: timestamping does nothing in combination with -O. See the manual\n"
1540 msgid "File `%s' already there; not retrieving.\n"
1541 msgstr "File `%s' already there, not retrieving.\n"
1545 msgid "Cannot specify both --ask-password and --password.\n"
1550 msgid "%s: missing URL\n"
1551 msgstr "%s: missing URL\n"
1555 msgid "No URLs found in %s.\n"
1556 msgstr "No URLs found in %s.\n"
1562 "Downloaded: %d files, %s in %s (%s)\n"
1566 "Downloaded: %s bytes in %d files\n"
1570 msgid "Download quota of %s EXCEEDED!\n"
1571 msgstr "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
1573 #: src/mswindows.c:99
1575 msgid "Continuing in background.\n"
1576 msgstr "Continuing in background.\n"
1578 #: src/mswindows.c:292
1580 msgid "Continuing in background, pid %lu.\n"
1581 msgstr "Continuing in background, pid %d.\n"
1583 #: src/mswindows.c:294 src/utils.c:377
1585 msgid "Output will be written to %s.\n"
1586 msgstr "Output will be written to `%s'.\n"
1588 #: src/mswindows.c:462 src/mswindows.c:469
1590 msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1591 msgstr "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1595 msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1596 msgstr "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1600 msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1601 msgstr "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1605 msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1606 msgstr "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1610 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1611 msgstr "%s: cannot stat %s: %s\n"
1613 #: src/openssl.c:113
1614 msgid "WARNING: using a weak random seed.\n"
1617 #: src/openssl.c:173
1619 msgid "Could not seed PRNG; consider using --random-file.\n"
1620 msgstr "Could not seed OpenSSL PRNG; disabling SSL.\n"
1622 #: src/openssl.c:495
1626 #: src/openssl.c:495
1630 #: src/openssl.c:504
1632 msgid "%s: No certificate presented by %s.\n"
1635 #: src/openssl.c:526
1637 msgid "%s: cannot verify %s's certificate, issued by %s:\n"
1640 #: src/openssl.c:535
1641 msgid " Unable to locally verify the issuer's authority.\n"
1644 #: src/openssl.c:539
1645 msgid " Self-signed certificate encountered.\n"
1648 #: src/openssl.c:542
1649 msgid " Issued certificate not yet valid.\n"
1652 #: src/openssl.c:545
1653 msgid " Issued certificate has expired.\n"
1656 #: src/openssl.c:577
1658 msgid "%s: certificate common name %s doesn't match requested host name %s.\n"
1661 #: src/openssl.c:590
1663 msgid "To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.\n"
1666 #: src/progress.c:242
1670 "%*s[ skipping %sK ]"
1673 "%*s[ skipping %dK ]"
1675 #: src/progress.c:456
1677 msgid "Invalid dot style specification %s; leaving unchanged.\n"
1678 msgstr "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"
1680 #: src/progress.c:805
1685 #: src/progress.c:1050
1691 msgid "Cannot get REALTIME clock frequency: %s\n"
1696 msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
1697 msgstr "Removing %s since it should be rejected.\n"
1701 msgid "Cannot open %s: %s"
1702 msgstr "Cannot convert links in %s: %s\n"
1705 msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1706 msgstr "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
1710 msgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1711 msgstr "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
1715 msgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1716 msgstr "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
1720 msgid "%d redirections exceeded.\n"
1721 msgstr "%d redirections exceeded.\n"
1741 "Found no broken links.\n"
1748 "Found %d broken link.\n"
1751 "Found %d broken links.\n"
1766 msgid "Unsupported scheme"
1767 msgstr "Unsupported scheme"
1771 msgid "Invalid host name"
1772 msgstr "Invalid user name"
1775 msgid "Bad port number"
1776 msgstr "Bad port number"
1779 msgid "Invalid user name"
1780 msgstr "Invalid user name"
1783 msgid "Unterminated IPv6 numeric address"
1784 msgstr "Unterminated IPv6 numeric address"
1787 msgid "IPv6 addresses not supported"
1788 msgstr "IPv6 addresses not supported"
1791 msgid "Invalid IPv6 numeric address"
1792 msgstr "Invalid IPv6 numeric address"
1796 msgid "%s: %s: Failed to allocate enough memory; memory exhausted.\n"
1801 msgid "%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.\n"
1806 msgid "%s: aprintf: text buffer is too big (%ld bytes), aborting.\n"
1811 msgid "Continuing in background, pid %d.\n"
1812 msgstr "Continuing in background, pid %d.\n"
1816 msgid "Failed to unlink symlink %s: %s\n"
1817 msgstr "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
1819 #~ msgid "Unable to convert `%s' to a bind address. Reverting to ANY.\n"
1820 #~ msgstr "Unable to convert `%s' to a bind address. Reverting to ANY.\n"
1822 #~ msgid "Error in Set-Cookie, field `%s'"
1823 #~ msgstr "Error in Set-Cookie, field `%s'"
1827 #~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
1830 #~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"
1832 #~ msgid " [%s to go]"
1833 #~ msgstr " [%s to go]"
1835 #~ msgid "Host not found"
1836 #~ msgstr "Host not found"
1838 #~ msgid "Failed to set up an SSL context\n"
1839 #~ msgstr "Failed to set up an SSL context\n"
1841 #~ msgid "Failed to load certificates from %s\n"
1842 #~ msgstr "Failed to load certificates from %s\n"
1844 #~ msgid "Trying without the specified certificate\n"
1845 #~ msgstr "Trying without the specified certificate\n"
1847 #~ msgid "Failed to get certificate key from %s\n"
1848 #~ msgstr "Failed to get certificate key from %s\n"
1850 #~ msgid "End of file while parsing headers.\n"
1851 #~ msgstr "End of file while parsing headers.\n"
1855 #~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
1856 #~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
1860 #~ "Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
1861 #~ "Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
1864 #~ msgid " (%s to go)"
1865 #~ msgstr " (%s to go)"
1867 #~ msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
1868 #~ msgstr "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
1871 #~ "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
1874 #~ "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
1877 #~ msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld/%ld. "
1878 #~ msgstr "%s (%s) - Connection closed at byte %ld/%ld. "
1880 #~ msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s', use always, on, off, or never.\n"
1881 #~ msgstr "%s: %s: Invalid boolean `%s', use always, on, off, or never.\n"
1885 #~ " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
1886 #~ " -h, --help print this help.\n"
1887 #~ " -b, --background go to background after startup.\n"
1888 #~ " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
1892 #~ " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
1893 #~ " -h, --help print this help.\n"
1894 #~ " -b, --background go to background after startup.\n"
1895 #~ " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
1899 #~ "Logging and input file:\n"
1900 #~ " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
1901 #~ " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
1902 #~ " -d, --debug print debug output.\n"
1903 #~ " -q, --quiet quiet (no output).\n"
1904 #~ " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
1905 #~ " -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
1906 #~ " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
1907 #~ " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
1908 #~ " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i "
1912 #~ "Logging and input file:\n"
1913 #~ " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
1914 #~ " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
1915 #~ " -d, --debug print debug output.\n"
1916 #~ " -q, --quiet quiet (no output).\n"
1917 #~ " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
1918 #~ " -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
1919 #~ " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
1920 #~ " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
1921 #~ " -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i "
1927 #~ " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
1929 #~ " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
1930 #~ " -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
1931 #~ " -nc, --no-clobber don't clobber existing files or use .# "
1933 #~ " -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
1935 #~ " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
1936 #~ " -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than "
1938 #~ " -S, --server-response print server response.\n"
1939 #~ " --spider don't download anything.\n"
1940 #~ " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
1941 #~ " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
1942 #~ " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
1943 #~ " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
1944 #~ " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
1945 #~ " --waitretry=SECONDS wait 1...SECONDS between retries of a "
1947 #~ " --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
1949 #~ " -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
1950 #~ " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
1951 #~ " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1953 #~ " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
1954 #~ " --dns-cache=off disable caching DNS lookups.\n"
1955 #~ " --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1960 #~ " -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
1962 #~ " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
1963 #~ " -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
1964 #~ " -nc, --no-clobber don't clobber existing files or use .# "
1966 #~ " -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
1968 #~ " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
1969 #~ " -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than "
1971 #~ " -S, --server-response print server response.\n"
1972 #~ " --spider don't download anything.\n"
1973 #~ " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
1974 #~ " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
1975 #~ " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
1976 #~ " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
1977 #~ " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
1978 #~ " --waitretry=SECONDS wait 1...SECONDS between retries of a "
1980 #~ " --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
1982 #~ " -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
1983 #~ " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
1984 #~ " --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1986 #~ " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
1987 #~ " --dns-cache=off disable caching DNS lookups.\n"
1988 #~ " --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1994 #~ " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
1995 #~ " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
1996 #~ " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
1997 #~ " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
1998 #~ " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
2003 #~ " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
2004 #~ " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
2005 #~ " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
2006 #~ " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
2007 #~ " --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
2012 #~ "HTTP options:\n"
2013 #~ " --http-user=USER set http user to USER.\n"
2014 #~ " --http-passwd=PASS set http password to PASS.\n"
2015 #~ " -C, --cache=on/off (dis)allow server-cached data (normally "
2017 #~ " -E, --html-extension save all text/html documents with .html "
2019 #~ " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
2020 #~ " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
2021 #~ " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
2022 #~ " --proxy-passwd=PASS set PASS as proxy password.\n"
2023 #~ " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP "
2025 #~ " -s, --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
2026 #~ " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
2027 #~ " --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent "
2028 #~ "connections).\n"
2029 #~ " --cookies=off don't use cookies.\n"
2030 #~ " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
2031 #~ " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
2032 #~ " --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the "
2034 #~ " --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
2037 #~ "HTTP options:\n"
2038 #~ " --http-user=USER set http user to USER.\n"
2039 #~ " --http-passwd=PASS set http password to PASS.\n"
2040 #~ " -C, --cache=on/off (dis)allow server-cached data (normally "
2042 #~ " -E, --html-extension save all text/html documents with .html "
2044 #~ " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
2045 #~ " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
2046 #~ " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
2047 #~ " --proxy-passwd=PASS set PASS as proxy password.\n"
2048 #~ " --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP "
2050 #~ " -s, --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
2051 #~ " -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
2052 #~ " --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent "
2053 #~ "connections).\n"
2054 #~ " --cookies=off don't use cookies.\n"
2055 #~ " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
2056 #~ " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
2057 #~ " --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the "
2059 #~ " --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
2063 #~ "HTTPS (SSL) options:\n"
2064 #~ " --sslcertfile=FILE optional client certificate.\n"
2065 #~ " --sslcertkey=KEYFILE optional keyfile for this certificate.\n"
2066 #~ " --egd-file=FILE file name of the EGD socket.\n"
2067 #~ " --sslcadir=DIR dir where hash list of CA's are stored.\n"
2068 #~ " --sslcafile=FILE file with bundle of CA's\n"
2069 #~ " --sslcerttype=0/1 Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 "
2071 #~ " --sslcheckcert=0/1 Check the server cert agenst given CA\n"
2072 #~ " --sslprotocol=0-3 choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
2073 #~ " 1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
2076 #~ "HTTPS (SSL) options:\n"
2077 #~ " --sslcertfile=FILE optional client certificate.\n"
2078 #~ " --sslcertkey=KEYFILE optional keyfile for this certificate.\n"
2079 #~ " --egd-file=FILE file name of the EGD socket.\n"
2080 #~ " --sslcadir=DIR dir where hash list of CA's are stored.\n"
2081 #~ " --sslcafile=FILE file with bundle of CA's\n"
2082 #~ " --sslcerttype=0/1 Client-Cert type 0=PEM (default) / 1=ASN1 "
2084 #~ " --sslcheckcert=0/1 Check the server cert agenst given CA\n"
2085 #~ " --sslprotocol=0-3 choose SSL protocol; 0=automatic,\n"
2086 #~ " 1=SSLv2 2=SSLv3 3=TLSv1\n"
2091 #~ " -nr, --dont-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
2092 #~ " -g, --glob=on/off turn file name globbing on or off.\n"
2093 #~ " --passive-ftp use the \"passive\" transfer mode.\n"
2094 #~ " --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not "
2099 #~ " -nr, --dont-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
2100 #~ " -g, --glob=on/off turn file name globbing on or off.\n"
2101 #~ " --passive-ftp use the \"passive\" transfer mode.\n"
2102 #~ " --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not "
2107 #~ "Recursive retrieval:\n"
2108 #~ " -r, --recursive recursive download.\n"
2109 #~ " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
2111 #~ " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
2112 #~ " -k, --convert-links convert non-relative links to relative.\n"
2113 #~ " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
2114 #~ " -m, --mirror shortcut option equivalent to -r -N -l inf -"
2116 #~ " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
2118 #~ " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML "
2122 #~ "Recursive retrieval:\n"
2123 #~ " -r, --recursive recursive download.\n"
2124 #~ " -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
2126 #~ " --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
2127 #~ " -k, --convert-links convert non-relative links to relative.\n"
2128 #~ " -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
2129 #~ " -m, --mirror shortcut option equivalent to -r -N -l inf -"
2131 #~ " -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
2133 #~ " --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML "
2138 #~ "Recursive accept/reject:\n"
2139 #~ " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
2141 #~ " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
2143 #~ " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
2145 #~ " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
2147 #~ " --follow-ftp follow FTP links from HTML "
2149 #~ " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
2151 #~ " -G, --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
2153 #~ " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
2154 #~ " -L, --relative follow relative links only.\n"
2155 #~ " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
2156 #~ " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
2157 #~ " -np, --no-parent don't ascend to the parent "
2161 #~ "Recursive accept/reject:\n"
2162 #~ " -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
2164 #~ " -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
2166 #~ " -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
2168 #~ " --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
2170 #~ " --follow-ftp follow FTP links from HTML "
2172 #~ " --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
2174 #~ " -G, --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
2176 #~ " -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
2177 #~ " -L, --relative follow relative links only.\n"
2178 #~ " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
2179 #~ " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
2180 #~ " -np, --no-parent don't ascend to the parent "
2184 #~ msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
2185 #~ msgstr "%s: debug support not compiled in.\n"
2188 #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2189 #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2190 #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
2191 #~ "GNU General Public License for more details.\n"
2193 #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2194 #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2195 #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
2196 #~ "GNU General Public Licence for more details.\n"
2198 #~ msgid "Starting WinHelp %s\n"
2199 #~ msgstr "Starting WinHelp %s\n"
2201 #~ msgid "Empty host"
2202 #~ msgstr "Empty host"
2204 #~ msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
2205 #~ msgstr "%s: %s: Not enough memory.\n"